Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 3:19 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 78 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Jun 27, 2019 10:49 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jun 08, 2019 2:42 pm
Mensajes: 19
En todo caso, en la película se utilizará un único criterio a la hora de pronunciar, sea una forma u otra. Lo contrario no se entendería con el extremo cuidado que ponen a la hora de uniformar estos aspectos.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 27, 2019 11:53 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Mar 25, 2015 11:56 pm
Mensajes: 635
Sparks escribió:
Para nada. Disney nunca permitiría algo así, con lo pejilgueros y controladores que son.


Tenía entendido que las de Spiderman, aunque son de Marvel Studios, las distribuye Sony y no Disney (o sea, Homecoming y ésta, me refiero).


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 28, 2019 2:46 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3254
Ubicación: Barcelona
gurrea21 escribió:
Tenía entendido que las de Spiderman, aunque son de Marvel Studios, las distribuye Sony y no Disney (o sea, Homecoming y ésta, me refiero).

Cierto, el cerebro me ha patinado. De todos modos, como comenta doblaje39, seguro que en la película se pronunciará con un único criterio.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 28, 2019 7:54 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Oct 09, 2002 5:13 pm
Mensajes: 2677
Ubicación: The Boards(Las Tablas), Madrid
doblaje39 escribió:
En todo caso, en la película se utilizará un único criterio a la hora de pronunciar, sea una forma u otra. Lo contrario no se entendería con el extremo cuidado que ponen a la hora de uniformar estos aspectos.


Mario García, en su cuenta de Twitter, invita a sus seguidores a que hagan una porra sobre si al final se pronunciará "Spiderman" o "Spaiderman".

_________________
"El arte de la guerra se apoya sobre el siguiente principio inmoral: hazle al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti"

Jules Verne


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 28, 2019 9:15 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12801
Ubicación: El planeta Houston
Con sus intervenciones en las redes, Mario García parece lo que tiene que ser: el equivalente español a Tom Holland.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 28, 2019 9:13 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 21, 2018 9:20 pm
Mensajes: 163
Sera seguro ESPIDERMAN, lo del ultimo Trailer diciendolo asi ya revela mucho.

Solo hay que ver que en los trailers, se leen comentarios de españoles llorando por que lo pronuncien como en ingles, asi que al final lo han cambiado seguro por las quejas


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 01, 2019 3:40 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Feb 04, 2015 8:07 pm
Mensajes: 144
La pregunta que tengo es si contaremos con el gran Luis Marco que parece que por diversos motivos ya no dobla al menos en castellano. La última vez que lo escuché fue en la última de Piratas del Caribe.

Lo pregunto porque...



Última edición por ViejoToby el Lun Jul 01, 2019 8:29 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 01, 2019 8:36 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 16, 2006 3:27 pm
Mensajes: 584
Ubicación: La Millor Terra del Món
Sugiero que se elimine el mensaje de ViejoToby, no solo por el megaspoiler, también por la grave acusación sin fundamento que hace contra un profesional de doblaje. ¡He dicho!

_________________
Dios hizo muy pocas cabezas perfectas.
A las demás les puso pelo.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 01, 2019 9:31 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Lun Abr 21, 2014 9:59 pm
Mensajes: 919
Ubicación: Lleida
La Pera Viajera escribió:
Sugiero que se elimine el mensaje de ViejoToby, no solo por el megaspoiler, también por la grave acusación sin fundamento que hace contra un profesional de doblaje. ¡He dicho!


Tienes razon lo de la política sobra

Pero lo de que sale este personaje lo he visto en IMDB


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 01, 2019 11:59 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4057
Pero no soltéis spoilers, joder.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 01, 2019 5:27 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Feb 04, 2015 8:07 pm
Mensajes: 144
La Pera Viajera escribió:
Sugiero que se elimine el mensaje de ViejoToby, no solo por el megaspoiler, también por la grave acusación sin fundamento que hace contra un profesional de doblaje. ¡He dicho!


El megaspoiler no se ve a menos que pulses en "spoiler" que para eso está la herramienta. ¿Y qué acusación hago? Luis Marco es una actor de doblaje e imagen al que admiro y sobretodo echo mucho de menos y no le estoy acusando de nada, lo de que ya no dobla en castellano desde hace 2 años es algo que se sabe muy bien la razón y te invito a que entres en su twitter, pero pido disculpas al foro si no he usado las formas correctas y si Sparks lo cree así conveniente que modifique mi mensaje o lo borre. Mi intención no era crear polémica, lo siento.
Dicho esto ojalá Luis Marco cambie su forma de ver las cosas y volvamos a disfrutar de su voz en castellano en próximas películas.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 01, 2019 6:29 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2371
Ubicación: Kataan, en los brazos de Eline
ViejoToby escribió:

El megaspoiler no se ve a menos que pulses en "spoiler" que para eso está la herramienta. ¿Y qué acusación hago? Luis Marco es una actor de doblaje e imagen al que admiro y sobretodo echo mucho de menos y no le estoy acusando de nada, lo de que ya no dobla en castellano desde hace 2 años es algo que se sabe muy bien la razón y te invito a que entres en su twitter
Dicho esto ojalá Luis Marco cambie su forma de ver las cosas y volvamos a disfrutar de su voz en castellano en próximas películas.


Hombre, la mayoría son tractorianos, pero tampoco tiene que ser por eso, igual se apaña mejor en catalán.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 01, 2019 7:04 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 16, 2006 3:27 pm
Mensajes: 584
Ubicación: La Millor Terra del Món
No, claro, nombrar a Lluis Marco en un hilo sobre Spiderman no es hacer spoiler, no, que va...
Y de paso, ideologias politicas aparte, en una entrevista (en catalán) declaró que está apartado del doblaje en general, para centrarse en otros aspectos de su profesión.
Saludos.

_________________
Dios hizo muy pocas cabezas perfectas.
A las demás les puso pelo.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 1:45 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 21, 2018 9:20 pm
Mensajes: 163
Si alguien ha podido ver la peli ya puede resolver el misterio si al final han dejado lo de "Espaiderman" o han podido ante la presion de los nostalgicos y han dicho espiderman :-D


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 4:37 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4413
Ubicación: A Coruña
Es Espaiderman.

Esta mañana subo la ficha


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 11:06 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4413
Ubicación: A Coruña
CHICOS, UNA DUDA ANTES DE APORTAR UN DATO DE SPOILER (LOS QUE LA HAYAN VISTO).



Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 11:25 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Oct 29, 2013 6:21 pm
Mensajes: 462
Ubicación: Valencia
Nach escribió:
CHICOS, UNA DUDA ANTES DE APORTAR UN DATO DE SPOILER (LOS QUE LA HAYAN VISTO).




_________________
Traductor audiovisual
Mis trabajos


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 11:44 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
javipalarcon escribió:
Nach escribió:
CHICOS, UNA DUDA ANTES DE APORTAR UN DATO DE SPOILER (LOS QUE LA HAYAN VISTO).






Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 11:46 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 4413
Ubicación: A Coruña
Realmente no os mato, con eso os amo ya que confirmáis


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 12:31 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Jul 06, 2019 12:02 pm
Mensajes: 8
El actor de doblaje de Zach (Interpretado en original por Zach Barack) es Carlos Rubio


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 78 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 35 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
cron
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España