Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 2:43 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 11 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Ene 11, 2018 7:00 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 586
Aunque aun no esta disponible en España, en otros paises como Reino Unido tienen este anime en Netflix con doblaje castellano y eso que se ha estrenado hoy en la TV japonesa, sin duda es un hito historico, la primera vez que un anime se estrena de forma casi simultanea con doblaje, tal y como hace tiempo que pasa con series americanas. Ahora solo queda esperar que durante el dia o pronto este disponible tambien en España.

Imagen


Última edición por fabrebatalla18 el Jue Ene 11, 2018 7:21 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 11, 2018 7:19 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jul 15, 2017 7:04 pm
Mensajes: 493
Devilman Crybaby también se estrenó simultáneamente en todo el mundo con el doblaje de cada región, y además aquí lo subieron al mismo día, la única diferencia es que en este caso en Japón no se televisaba, se estrenó directamente en Netflix.

Es decir, que Violet Evergarden ya está subida entera a Netflix en algunos países, pese a que en Japón solo se ha emitido un episodio? ¿o cómo va el tema?

_________________
MyAnimeList


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 11, 2018 7:22 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 586
shizaman escribió:
Devilman Crybaby también se estrenó simultáneamente en todo el mundo con el doblaje de cada región, y además aquí lo subieron al mismo día, la única diferencia es que en este caso en Japón no se televisaba, se estrenó directamente en Netflix.

Es decir, que Violet Evergarden ya está subida entera a Netflix en algunos países, pese a que en Japón solo se ha emitido un episodio? ¿o cómo va el tema?

Bueno, evidentemente yo me referia a un anime "al uso" que sea televisado, como es el caso.

Y no, solo hay 1 capitulo, iran a 1 por semana, al mismo ritmo que en Japon.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Ene 12, 2018 2:36 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1436
Ojalá se convirtiese este formato en un estándar y empezásemos a ver más animes en simulcast doblado, ganando estos contenidos terreno a las emisiones americanas, donde no es tan extraño.

Pero me da a mí que van a ser muy residuales estos casos xD.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ene 13, 2018 4:30 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 15, 2010 7:30 pm
Mensajes: 230
Pues yo preferiría que se hiciesen doblajes de categoría, cuidados, con voces ( y actores ) de primera, aunque no pudieran darse tanta prisa. Es verdad que últimamente no suelen hacerlo aunque dispongan de todo el tiempo del mundo.

_________________
Yo no apruebo los matrimonios por interés. Cuando me casé con Lord Bracknell no tenía yo la menor fortuna. Pero ni en sueños admití por un momento que eso pudiera ser un obstáculo en mi camino.

Oscar Wilde. The importance of being earnest.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ene 13, 2018 5:49 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 586
Sieglinde escribió:
Pues yo preferiría que se hiciesen doblajes de categoría, cuidados, con voces ( y actores ) de primera, aunque no pudieran darse tanta prisa. Es verdad que últimamente no suelen hacerlo aunque dispongan de todo el tiempo del mundo.
Pues a mi no me ha parecido un mal doblaje, además todas las series americanas fomosas se doblan también en pocos dias ya que van a ritmo de la emisión de EEUU, pero ten en cuenta que eso no implica siempre que se doblen rápidamente, por ejemplo este anime puede hacer semanas o meses que esta terminado de "animar", son solo 14 capitulos, así que no sabemos cuando hicieron el doblaje.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ene 13, 2018 6:34 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 15, 2010 7:30 pm
Mensajes: 230
fabrebatalla18 escribió:
Sieglinde escribió:
Pues yo preferiría que se hiciesen doblajes de categoría, cuidados, con voces ( y actores ) de primera, aunque no pudieran darse tanta prisa. Es verdad que últimamente no suelen hacerlo aunque dispongan de todo el tiempo del mundo.
Pues a mi no me ha parecido un mal doblaje, además todas las series americanas fomosas se doblan también en pocos dias ya que van a ritmo de la emisión de EEUU, pero ten en cuenta que eso no implica siempre que se doblen rápidamente, por ejemplo este anime puede hacer semanas o meses que esta terminado de "animar", son solo 14 capitulos, así que no sabemos cuando hicieron el doblaje.


Nooo, a ver, no me he explicado. Lo primero: no lo he oído, así que no tengo ni idea de si es bueno o malo. Yo hablaba en general, decía que, puestos a elegir, preferiría la calidad a la rapidez. También he dicho ( o lo pretendía ), que si van a hacer un doblaje de cuarta seguramente lo harán igual aunque dispongan de seis meses... Yo sólo soñaba con doblajes primorosos, ay...

_________________
Yo no apruebo los matrimonios por interés. Cuando me casé con Lord Bracknell no tenía yo la menor fortuna. Pero ni en sueños admití por un momento que eso pudiera ser un obstáculo en mi camino.

Oscar Wilde. The importance of being earnest.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ene 15, 2018 11:28 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Feb 07, 2015 7:35 pm
Mensajes: 32
Pues a mí no me ha parecido mal doblaje, nada mal para ser un simulcast semanal. En general, los doblajes que encarga Netflix no están nada mal (principalmente porque no lo mandan a Valencia como otros que yo me sé, afortunadamente). Ejém SV ejém.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Ene 16, 2018 12:02 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jul 15, 2017 7:04 pm
Mensajes: 493
¿Pero dónde habéis visto el doblaje? A mí en Netflix no me sale aún la serie, me cago en tal

_________________
MyAnimeList


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Mar 03, 2018 8:50 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jul 15, 2017 7:04 pm
Mensajes: 493
xd parece que la serie en netflix españa hasta primavera nada, tremendo simulcast doblado sí

_________________
MyAnimeList


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 23, 2018 3:36 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 586
shizaman escribió:
xd parece que la serie en netflix españa hasta primavera nada, tremendo simulcast doblado sí

Como ya se dijo en su momento, el doblaje estaba en otros paises y de hecho semana tras semana se ha ido estrenando el capitulo semanal en castellano, y creo que el 90% de la gente que la queria ver con doblaje ya lo ha hecho por otros medios... Netflix tendria que espabilar con estas cosas...


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 11 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 17 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España