Patch escribió:
Ten cuidado con lo que insinúas que no soy el único que piensa así, como has podido leer a continuación.
Y cítame bien, no solo prefiero el de Jonu, también he dicho que el catalán me parece mejor.
Si Jaime Roca con acento mexicano o Jaime Roca en general te parecen apropiados para Kero y Toya respectivamente... no sé quién de los dos puede ser el troll. Lo mismo para Isabel Gaudí, con un doblaje poco creíble y chirriante.
¿Y qué vais a hacer, darme plata o plomo? Me bastaría yo para debatir con cualquier muchedumbre si ese fuera el caso y me diera por creer que tengo un viso de razón. No te he citado la parte del catalán porque ni he oído ese doblaje ni me interesa oírlo, por lo que no tengo nada que decir de él. Pero escucha esto antes que nada: independientemente de cuál es aquí la opinión general sobre Arait, yo mismo reconozco que nunca se ha tratado de un estudio con grandes recursos, que ha tomado decisiones discutibles en más de un doblaje al son de la guasa y que algunos de sus miembros tienen una asombrosa habilidad para atraer el odio de cierto segmento que al final del día siempre es el mismo. Dicho eso, tienes todo el derecho a preferir el doblaje de Jonu por encima del de Arait, pero decir que el doblaje de Arait de Sakura es "mediocre tirando a malo" supone una incoherencia y un disparate. Incoherencia porque, si ese doblaje es malo, ¿cómo son entonces la mayoría de doblajes de Jonu de cuatro duros de la época como los que ha mencionado el colega de arriba (Yu Yu Hakusho, Berserk, Jin Roh, etcétera), de los que pocos se salvan de padecer de una adaptación nefasta, unas líneas dignas del traductor Google y una variedad de voces mínima y que rechina a tres pueblos? Y disparate porque, al lado de todos esos, el de Sakura de Arait tiene una adaptación impecable (za spido, qué logro) y un diálogo de lo más natural, y eso que dudo que nadie me lo discuta. Y si bien uno puede estar a favor o en contra de Jaime Roca interpretando a Speedy González y Isabel Gaudí pareciendo una ventrílocua, aún así me parece un precio pequeño a pagar por no tener a una cuadrilla de desganados con Joaquín Gómez haciendo de una docena de malos con voz de pito y otra docena de malos con voz afónica, porque el resto del elenco de Sakura le dan cien patadas a eso.