Aprendiz escribió:
javipalarcon escribió:
Yo para buscar info uso Google, no Twitter. Y cuando vi aquí alguna referencia al asunto, me llamó la atención que con Google no aparezca prácticamente nada al respecto. Por ejemplo, con esta
cadena de búsqueda, no sale nada. La única mínima referencia que he encontrado ha sido
este enlace de hace algo más de un año donde curiosamente un usuario dice que
no nota lisp.
Yo también uso Google para buscar información (¿acaso alguien no?), pero para buscar comentarios de la gente de a pie, Twitter va estupendamente.
Efectivamente, en ese blog que enlazas, uno de los comentarios dice que con esos dientes se esperaba lisp, pero que le sorprende que en el tráiler no lo tuviera. Obviamente con una frase del tráiler puede ser complicado de pillar, pero en la película, donde lógicamente tiene más de una frase, no tanto, como demuestran los comentarios enlazados.
Vamos, que tiene en inglés y en español. Que en un idioma sea más pronunciado que el otro ya no lo sé, porque aún no he tenido ocasión de verla doblada, pero vamos, que en inglés está ahí.
P.D.: Si quitamos las comillas al buscar en Google, sí hay resultados.
http://nerdist.com/what-we-learned-from ... d-trailer/http://www.joblo.com/movie-news/new-tra ... d-hits-430