Oscar María escribió:
Aprovechando esto , me he dado cuenta que en el canal: Canal + series, dial 4 de canal plus. Ofrecen varias series inglesas recientes, pero en V.O.
quizá esto esté relacionado con este tema.
Esas series para mi ha sido una buena decisión no doblarlas, básicamente por problemas de adaptación. El humor británico de Little Brittain, Come Fly with Me y ese estilo es muy dificil de adaptar, tiene un humore demasiado local para que un bueno doblaje consiga una adaptación fiel al original, por lo que creo que la decisión de Canal+ de no doblarlas me parece mas que correcto.
Luego hay dos series corproducidas con HBO que emiten los lunes de madrugada que realmente no se sabe si se van a doblar puesto que la idea de Canal+Series es estrenad primero lo mas pegado posible a su estreno original en USA lo que dificulta que el doblaje esté listo cuando se emite aqui (en muchos casos al día siguiente de su emisión en USA) y por lo tanto esos primeros pases sean en VOS.
Esto pasará tambien cuando se estrene True Detective en enero, que primero llegará en VOS y luego lo hará doblada.
Evidentemente no todas las series están sin doblar. Dates, la serie con Oona Chaplin si que está doblada y así se emite.
Mas sangrante me parecen los casos en que existiendo doblaje no se edite una serie con su correspondiente doblaje dejando solo la VOS, casos como el de Big Love o En Terapia que existiendo doblaje de ambas se han editado en DVD solamente en versión original subtitulada.