Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 10:30 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 115 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 5 6 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Dom Feb 19, 2023 11:40 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1344
narfer_977 escribió:
Javier Cámara escribió:
En ANN ya figura lo de Geni Rey: https://www.animenewsnetwork.com/encycl ... .php?id=91
Qué rapidez!!

Hombre, es que es tan sencillo como que cualquiera que haya visto el tuit de Jonu vaya a ANN y ponga el dato, esa web es como la wikipedia xDDD.

Sé cómo funciona ANN, gracias. Mi comentario iba más por el hecho de que me ha hecho gracia que alguien se ha dado prisa para poner ese simple dato.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 19, 2023 11:53 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 978
Ubicación: Al Este del Edén
Javier Cámara escribió:
Akio Ohtori (en castellano no tiene a nadie acreditado, no sé si aparece después del episodio 12. En catalán era el difunto Francesc Figuerola. A ver a quién llaman).


A me haría especial ilusión oír a Oriol Rafel como Akio, creo que encajaría muy bien tanto con el personaje como con la voz original (no conviene haberse ilusiones). Espero que sea verdad que tendremos información más pronto que tarde. Eso sí, me extraña que hayan confirmado a Wakaba antes que a nadie, dado que más bien es un secundario recurrente.

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 20, 2023 12:00 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 305
Javier Cámara escribió:
Sé cómo funciona ANN, gracias. Mi comentario iba más por el hecho de que me ha hecho gracia que alguien se ha dado prisa para poner ese simple dato.

Ah vale, disculpa, pero de todas formas, es algo que sucede muy a menudo, hay gente que en cuanto se suelta el mínimo dato va corriendo a ponerlo xD.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 20, 2023 12:12 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1344
narfer_977 escribió:
Javier Cámara escribió:
Sé cómo funciona ANN, gracias. Mi comentario iba más por el hecho de que me ha hecho gracia que alguien se ha dado prisa para poner ese simple dato.

Ah vale, disculpa, pero de todas formas, es algo que sucede muy a menudo, hay gente que en cuanto se suelta el mínimo dato va corriendo a ponerlo xD.

Ya me lo imagino, pero no dejará de hacerme gracia jaja.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 20, 2023 12:15 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 816
Hace poco Marta Ullod reveló en una entrevista que había sido convocada para la película de Utena. https://mobile.twitter.com/LaNitFriki/status/1621608831158566912

En catalán dobló a B-ko, personaje que en castellano le puso voz Victoria Ramos.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 20, 2023 12:18 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1344
Persona escribió:
Espero que sea verdad que tendremos información más pronto que tarde. Eso sí, me extraña que hayan confirmado a Wakaba antes que a nadie, dado que más bien es un secundario recurrente.

Igual quieren ir creando expectación e ir de menos a más. Aunque ya solo sabiendo en qué manos ha caído esta peli la gente ya está demasiado expectante XD


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 20, 2023 12:30 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1344
david_puen escribió:
Hace poco Marta Ullod reveló en una entrevista que había sido convocada para la película de Utena. https://mobile.twitter.com/LaNitFriki/status/1621608831158566912

En catalán dobló a B-ko, personaje que en castellano le puso voz Victoria Ramos.

Gracias a tu mensaje acabo de darme cuenta de que los personajes de E-ko y F-ko que aparecen en la ficha de ANN comparten seiyus con A-ko y B-ko, respectivamente. Así que si se mantiene eso tendríamos para A-ko a Pilar Mora, que lleva bastante tiempo sin doblar con regularidad, en castellano y a María Josep Guasch en catalán y lo de B-ko ya lo has dicho tú.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 20, 2023 4:20 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 591
Viendo todo lo que se ha comentado y sabiendo que los de Jonu Media van a contar con Geni Rey y Marta Ullod para ambos doblajes, creo que no es loco aventurarse a pensar que en castellano usarán el mismo reparto que en catalán, lo único malo es que nos quedaríamos sin Dani García, pero es un sacrificio necesario porque es mejor tener el mismo reparto que en el doblaje catalán a que hagan un típico doblaje de Jonu con el insuficiente nivel de los últimos años (aunque ésta tendencia parece estar cambiando para mejor en sus últimas licencias, cosa que se agradece).

Ahora sólo faltaría saber que hará Selecta con la serie, si redoblan o continúan con el reparto previo al menos sabemos que volverá Nuria Trifol (lo cual está bien, pero evidentemente no es suficiente).

Esto parece que será una competición por ver que distribuidora será más fiel, a la hora de respetar el doblaje original en castellano.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 20, 2023 3:15 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1344
Xavierfrost escribió:
Viendo todo lo que se ha comentado y sabiendo que los de Jonu Media van a contar con Geni Rey y Marta Ullod para ambos doblajes, creo que no es loco aventurarse a pensar que en castellano usarán el mismo reparto que en catalán, lo único malo es que nos quedaríamos sin Dani García, pero es un sacrificio necesario porque es mejor tener el mismo reparto que en el doblaje catalán a que hagan un típico doblaje de Jonu con el insuficiente nivel de los últimos años

La clave estará en cuando anuncien a algún personaje que no comparta voz en ambos idiomas para ver qué derroteros siguen.
Para mí lo mejor sería que aprovecharan las "convos" de los actores que no doblan al mismo personaje en ambos idiomas para que hagan otras cosas en la otra lengua.
Por ejemplo, ya que tienen que llamar a Josep María Mas para el doblaje catalán que lo aprovechen y le hagan doblar otros personajes para el doblaje castellano


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 21, 2023 5:12 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1344
https://twitter.com/jonumedia/status/16 ... 8g5HQ&s=19
Pues parece que van a respetar todo lo posible en ambos idiomas. Ángel de Gracia y Jaume Villanueva para Kyoichi Saionji


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 21, 2023 6:31 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 816
Javier Cámara escribió:
https://twitter.com/jonumedia/status/1628048576231182337?t=663uCtcZNQk7P1VYC8g5HQ&s=19
Pues parece que van a respetar todo lo posible en ambos idiomas. Ángel de Gracia y Jaume Villanueva para Kyoichi Saionji

Toma ya, Jonu haciendo las cosas bien sin medias tintas. :eek:


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 21, 2023 6:59 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1690
Madre mía, no me lo creo!!!


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 21, 2023 7:12 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 03, 2014 8:44 pm
Mensajes: 207
david_puen escribió:
Javier Cámara escribió:
https://twitter.com/jonumedia/status/1628048576231182337?t=663uCtcZNQk7P1VYC8g5HQ&s=19
Pues parece que van a respetar todo lo posible en ambos idiomas. Ángel de Gracia y Jaume Villanueva para Kyoichi Saionji

Toma ya, Jonu haciendo las cosas bien sin medias tintas. :eek:


No les queda otra, o se ponen las pilas o CR se los come vivos y Selecta esta en un camino muy turbio, no paran de tomas malas decisiones, y cada vez van mucho mas lentos en sacar sus licencias, por no decir que tiene 2 en el limbo (SAO y Sailor Moon)


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 21, 2023 7:54 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1434
No voy a decir que esto redima las basuras de Jonu de todos estos años, pero si de verdad fuese el primer paso de un nuevo camino, sin duda subirían en el mercado.

"Respetar elencos + Actores top" es más de lo que ofrece actualmente Infecta Visión, que solo sabe cargarse repartos, continuidades y recortar costes en Valencia o Sik.

Para mí tener a Ángel de Gracia en un doblaje es el equivalente a tener un José Posada o un Raúl Llorens, ná menos.

Ahora, teniendo los pies en la tierra, es más fácil que vuelvan a las andadas a que repunten como nos gustaría. En la práctica son como Selecta en ese sentido, un paso palante y dos patrás.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 21, 2023 8:44 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3364
A ver.. Jonu no ha pegado un cambio de repente, creo yo, que simplemente están currandose este doblaje porque no tienen mas remedio xD Una de dos, o están pagando el doblaje con las preventas, o tienen alguna televisora o servicio streaming que le paga el doblaje, o que simplemente se lo están currando de su cuenta porque si no la hostia que se meten es fuerte. Si hicieran una putada como las otras licencias que han pillado con UTENA, les caería la grande.

Si después de Utena licencian cosas menores y no la cagan en los doblajes entonces hablamos.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 22, 2023 4:00 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 586
Yo no me fliparia tanto, falta por ver que voces tendran los personajes nuevos y ambientes...


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 28, 2023 3:15 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1344
https://twitter.com/jonumedia/status/16 ... _uFDA&s=19
Sergio Zamora para Akio Ohtori en castellano y catalán


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 28, 2023 5:29 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1434
Javier Cámara escribió:
https://twitter.com/jonumedia/status/1630550128544104449?t=2b2esIix4LqmibVFn_uFDA&s=19
Sergio Zamora para Akio Ohtori en castellano y catalán


:eek:


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 28, 2023 6:05 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3364
Sí, definitivamente alguien le ha pagado el doblaje a Yowonu.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 28, 2023 7:11 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun May 25, 2020 7:03 pm
Mensajes: 807
Ubicación: En mi casa bebiendo Cola Cao.
También queda otra duda posible frente a doblajes animeros anteriores ¿El doblaje se habrá hecho con dirección?

_________________
"No creas nada de lo que oigas y ni la mitad de lo que veas."
-Tony Soprano.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 115 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 5 6 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 23 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España