Celso escribió:
Ender escribió:
Si digo la verdad, mejor que nos olvidemos de que doblen One Piece, es demasiado largo y ya es muy tarde para doblar, son demasiados episodios, moriremos de viejos y ni llegarían a la saga de Wano.
Cambiando de tema, solo 2 esta vez? Esperaba una licencia "antigua" de Chrunchyroll como Kobayashi-san chi no maid dragon o Magia Record, este ultimo deberían pensarlo bien, es un spin-off pero lo doblaron en latino sin doblar la historia principal de la franquicia, manteniendo a Carmen Ambrós como Madoka y Ariadna Giménez como Homura y si es posible Carmen Calvell como Sayaka. Supongo que aún no se puede porque quizás la licencia la sigue teniendo Selecta, a menos que Selecta colabore con Crunchyroll como pasó con Kimetsu no Yaiba, pero que el doblaje se encargue Crunchyroll y si no pueden con SAO porque tienen demasiadas dificultades, pues que dejen esa licencia y se ocupe Crunchyroll en vez de que se quede en el limbo (Y ya ni hablamos de Sailor Moon).
Yo espero que traigan esta
https://www.crunchyroll.com/es/series/GZJH3D719/tsukimichi--moonlit-fantasy-Otro isekai genérico?
No, gracias. Si tienen que doblar alguna serie de anime que aún está en emisión prefiero mil veces que se decanten por Blue Lock; es más si van a doblar un isekai actual estaría bien que doblasen este del tipo que viaja a otro mundo y se pone a cocinar, sólo por lo novedoso de la idea (tenía un nombre kilométrico, "Campfire Cooking" me parece que se llamaba).
Es que ya la historia del prota inútil que va a otro mundo y por los motivos que sean se vuelve mamadísimo en poco tiempo y tiene un harem de tías como un equipo de fútbol, personalmente a mi me empieza a cansar un poco.
Y pudiendo doblar animes, hay varios mucho más interesantes que un isekai random, ahí están: Kaguya, Bungo Stray Dogs, Moriarty the patriot, Kekkai Sensen, Classroom of the elite, 86: Eighty Six, Takt op.Destiny...
Genérico no amijo mio.. es un isekai de calidad, para mí el mejor que he visto junto a Overlord.