Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Abr 19, 2024 4:59 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 2781 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 5140 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 12:07 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 594
Que grandísima noticia, ya era hora de que lo anunciasen, a ver si en unos días dicen algo sobre el reparto de voces en castellano.
A todo esto, creéis que el doblaje ya está hecho o que aún están en proceso?
Porque de momento han afirmado que la película estará en castellano, pero no han aclarado si el doblaje está ya acabado; pese a eso han anunciado que estará doblada en castellano y que la podremos disfrutar en cines y eso ya es motivo de celebración. Estoy expectante por ver el trailer en castellano, pero seguramente hasta la semana antes del estreno de la película no mostrarán nada.

Ahora, sólo queda que confirmen oficialmente la llegada de los animes a su catálogo con doblaje en castellano, imagino que serán los mismos tres (Sono bisque doll, Ranking of kings y The rising of the shield hero) que se estrenarán en Italia (ya se sabe que Ranking of Kings estará seguro porque Jordi Naro ha dejado caer de forma muy evidente que la tiene); así que ahora falta que nos anuncien los otros dos, personalmente le tengo muchas ganas a la del héroe del escudo y le eharé un vistazo a las otras dos para apoyar al doblaje en castellano y que sigan trayendo más (estoy fantaseando con tener tantos doblajes como en Latam, sería una locura).
Y eso es lo que tenemos que hacer a partir de ahora, apoyarles para que esto sea el comienzo de una nueva era dorada del anime en España.


Última edición por Xavierfrost el Vie Abr 29, 2022 3:06 am, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 12:31 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 464
El doblaje de la película ya está terminado, si. Al menos eso han dicho en los foros.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 2:03 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 980
Ubicación: Al Este del Edén
A ver si, con suerte, el trailer no se demora demasiado y podemos echar un vistazo a voces, interpretaciones y demás.

Esperemos que no sea una castaña en este aspecto...

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 6:13 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 03, 2014 8:44 pm
Mensajes: 212
Lo que me intriga ahora es que estudio de doblaje usarán para España, en Latinoamérica es en Miami y es algo raro que lo hagan allí pero bueno, a saber si ahora siguen haciéndolo ahí, dudo que en España ocurra lo mismo, no tiene sentido... Una apuesta casi segura sería Barcelona o Madrid.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 6:25 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3374
Ender escribió:
Lo que me intriga ahora es que estudio de doblaje usarán para España, en Latinoamérica es en Miami y es algo raro que lo hagan allí pero bueno, a saber si ahora siguen haciéndolo ahí, dudo que en España ocurra lo mismo, no tiene sentido... Una apuesta casi segura sería Barcelona o Madrid.


Imagino que el doblaje correría a cargo de Sony España, asi que lo doblarían depende de lo que suelan hacer. Yo creo que dependerá de la serie


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 6:29 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 28, 2022 2:42 pm
Mensajes: 221
Ojalá esto tenga buena acogida porque sino preveo unos años venideros bastante malos para el doblaje en el anime. Y en mi opinión, todo dependerá de la gente casual.

Por cierto, en los foros y Twitter han dicho que el doblaje viene de Crunchyroll y no de Sony, ésta sólo distribuye.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 6:36 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 464
Ender escribió:
Lo que me intriga ahora es que estudio de doblaje usarán para España, en Latinoamérica es en Miami y es algo raro que lo hagan allí pero bueno, a saber si ahora siguen haciéndolo ahí, dudo que en España ocurra lo mismo, no tiene sentido... Una apuesta casi segura sería Barcelona o Madrid.


Eso fue Funimation al principio, ahora mismo tiran de SDI y VSI generalmente en México.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 6:58 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 464
Hoy enseñan el trailer en el directo que van a hacer a las 20:00 h.

https://twitter.com/crunchyroll_es/stat ... 1282750465


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 8:32 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 307
Comentan en el directo que la voz de Gojo es Angel Luis Martínez, osea que doblaje madrileño confirmed.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 8:38 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun May 25, 2020 7:03 pm
Mensajes: 815
Ubicación: En mi casa bebiendo Cola Cao.
Spartex se va a alegrar, ya que dijo que a ésta serie le iba Madrid sí o sí :D

_________________
"No creas nada de lo que oigas y ni la mitad de lo que veas."
-Tony Soprano.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 9:01 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 307
Aquí el reparto, no he visto el trailer pero supongo que sin ser un súperreparto, lo defenderán bien . Estoy casi seguro de que se habrá doblado en SDI (o igual Tecnisón).


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 9:17 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 464
Me falta ver algo más, pero bueno, no me ha disgustado, no es nada el otro mundo, pero si está al nivel de los de Selecta y con voces nuevas yo ya me apaño. El único que me ha chirriado es el que pide la ambulancia xD.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 10:08 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 594
narfer_977 escribió:
Aquí el reparto, no he visto el trailer pero supongo que sin ser un súperreparto, lo defenderán bien . Estoy casi seguro de que se habrá doblado en SDI (o igual Tecnisón).


Que grata sorpresa volver a escuchar a Miguel Ángel Poison en un anime, aún lo recuerdo de los doblajes de Arait, era una voz que me encantaba; lo recuerdo especialmente por ser la voz de Xavier Foster en Inazuma eleven y por ser la voz de Aitor Cazador y Sol Daystar en Inazuma eleven Go; siempre me ha parecido un buen actor.
Y también apareció en el doblaje del arco de Water 7 en One piece.
Del tráiler decir que suena bien, hay ganas de que llegue el día del estreno.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 10:16 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2129


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 10:36 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 464
Todo el reparto de la película:

Jaime Pérez de Sevilla como YUTA OKKOTSU
Andrea Villaverde como RIKA ORIMOTO
Ángel Luis Martínez como SATORU GOJO
Felipe Garrido como SUGURU GETO
Sandra Soria como MAKI ZEN’IN
Fernando Acaso como PANDA
Miguel Poisón como TOGE INUMAKI

Voces Adicionales:

Ana Isabel Rodríguez
Ángel Morón
Bárbara de Lema
Carmen Puerta
Chema Agulló
Dave Rogers
David Blanco
Eva García
Helena Ovalle
Jorge González
José María Rueda
Marcos Graña
Marta Argota
Miguel Campos
Pablo Adan
Pablo Irles
Paco Nieto
Sara Iglesias

DIRECCIÓN de DOBLAJE/GUIONES de DOBLAJE:
Miguel Campos

GESTIÓN DEL PROYECTO:
Helena Carvajal

INGENIERÍA DE GRABACIÓN:
Carlos Beiro

MEZCLA DE DOBLAJE:
Ricardo Suárez

Fuente: https://www.crunchyroll.com/es-es/anime ... u-kaisen-0


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 11:04 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 307
Pues según esa noticia, los guiones de doblaje estarían basados en el doblaje latino (que a su vez viene del inglés).
Me ha sorprendido que el estudio no sea ni sdi ni tecnison (aunque en Latam no fue ni sdi ni vsi) sino Transperfect (antiguo lassostudios). De todas formas, visto el trailer tiene buena pinta la verdad, así que tampoco me quejo xD


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Abr 29, 2022 11:19 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 980
Ubicación: Al Este del Edén
:lol:
narfer_977 escribió:
Pues según esa noticia, los guiones de doblaje estarían basados en el doblaje latino (que a su vez viene del inglés).


Mal empezamos. Lo más profesional es que cada región tenga una localización de textos propia...

Sobre el doblaje preferiría no pronunciarme hasta ver la película (si cae en mi ciudad, algo harto improbable). Como mínimo, decir que no suena mal...pero tampoco sé si podría catalogarlo como bueno. Es un término medio más bien inexacto. Me mantengo a la expectativa. Como mínimo decir que las expectativas no son malas.

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 30, 2022 1:19 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3374
No sé, si os esperabais un doblaje de película de Hollywood, a ver, todas las empresas van a abaratar, lo que pasa es que Selecta (y Jowu) lo hacen mucho peor xD

Habrá doblajes de calidad de Hollywood pero imagino será para las cosas gordas.

También a mi no me suena mal. Lo que sí es algo normalito, pero aun así es mejor que las Selectadas.

Lo de que se use el mismo guión no lo entiendo sobretodo cuando curiosamente para los subtítulos si que tienen latino y castellano separados..


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 30, 2022 1:27 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Dic 23, 2020 4:13 am
Mensajes: 97
Con respecto a la traducción, los diálogos del trailer en castellano y los del trailer en latino son notoriamente diferentes (dentro de que evidentemente deben decir lo mismo), no parecen ser la misma traducción. Quizá se hayan equivocado con el dato, o sea el traductor de los subtítulos ya que en la web pone información de ambos campos.

Con respecto a voces e interpretaciones, en general se escucha sólido, me gusta. Voces diferentes, que siempre sientan bien. Curiosamente es un cast de gente que no tiene un grandísimo historial de doblaje, incluso algunos tienen más bien poco. Esto también ocurría con algunos doblajes de LA, donde algunos protagonistas corrían a cargo de gente sin mucha experiencia. No sé si se tratará de un factor común. De todos modos no me importa ni me parece negativo, bien dirigidos y con buen trabajo pueden hacer cosas grandiosas.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 30, 2022 1:43 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 307
Citar:
.Con respecto a la traducción, los diálogos del trailer en castellano y los del trailer en latino son notoriamente diferentes (dentro de que evidentemente deben decir lo mismo), no parecen ser la misma traducción. Quizá se hayan equivocado con el dato, o sea el traductor de los subtítulos ya que en la web pone información de ambos campos.

No, no es un error, que no digan exactamente lo mismo será más bien cosa del ajuste. Además de que no se ha usado el mismo guión exactamente, sino que ha habido una adaptación por parte de alguien de España, como se suele hacer para el subtitulado. Algo que, por cierto también se suele hacer a la inversa (adaptación de castellano a Latino). Por poner un ejemplo de esta temporada de primavera, Kaguya-sama Love is War 3 ;)


Última edición por narfer_977 el Vie Dic 08, 2023 12:55 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 2781 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 5140 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 41 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España