Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Abr 18, 2024 3:07 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 132 mensajes ]  Ir a la página Anterior 13 4 5 6 7 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Feb 27, 2023 11:33 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 28, 2022 2:42 pm
Mensajes: 221
Nueva serie exclusiva para Disney Plus.

https://twitter.com/tdm_anime/status/16 ... 7155488768


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Mar 12, 2023 1:32 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 594
Sé que esto es algo bastante nimio y que no necesariamente tiene que significar algo, pero la cuenta de Disney+ España ha contestado de esta forma (con un emoji de ojos, en un hilo de Twitter sobre Summer Time Rendering) a todos los usuarios que preguntaron sobre la llegada de Bleach a España.

Aquí dejo el link: https://twitter.com/Vaizad2/status/1632 ... 20007?s=20

El CM puede haberlo hecho para vacilar o realmente puede significar que, al fin, llegará Bleach a Disney+ España.
Lo importante es que, llegue la semana que viene o dentro de dos meses, si llega en castellano se hayan respetado en gran parte las voces del doblaje de Jonu Media de los 109 primeros capítulos.
No concibo a Ichigo y demás personajes en castellano sin la voz de Sergio Zamora y el resto del maravilloso elenco que tuvo este anime en España.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Mar 12, 2023 3:30 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 543
Xavierfrost escribió:
Sé que esto es algo bastante nimio y que no necesariamente tiene que significar algo, pero la cuenta de Disney+ España ha contestado de esta forma (con un emoji de ojos, en un hilo de Twitter sobre Summer Time Rendering) a todos los usuarios que preguntaron sobre la llegada de Bleach a España.

Aquí dejo el link: https://twitter.com/Vaizad2/status/1632 ... 20007?s=20

El CM puede haberlo hecho para vacilar o realmente puede significar que, al fin, llegará Bleach a Disney+ España.
Lo importante es que, llegue la semana que viene o dentro de dos meses, si llega en castellano se hayan respetado en gran parte las voces del doblaje de Jonu Media de los 109 primeros capítulos.
No concibo a Ichigo y demás personajes en castellano sin la voz de Sergio Zamora y el resto del maravilloso elenco que tuvo este anime en España.

Hay voces que van a cambiar si o si como la de Renji que en los últimos capítulos que doblaron (104-109) se la cambiaron porque el actor se había retirado si no me equivoco, y a mí no me gustó nada de nada la voz que le pusieron, y tampoco me gustó que pusieran al doblador de Kyoraku a doblar a Byakuya por alguna extraña razón.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Mar 12, 2023 3:33 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 543
Aún no está disponible el capítulo 25 de Summer Time Render?


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Mar 12, 2023 5:10 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 980
Ubicación: Al Este del Edén
Xavierfrost escribió:
Sé que esto es algo bastante nimio y que no necesariamente tiene que significar algo, pero la cuenta de Disney+ España ha contestado de esta forma (con un emoji de ojos, en un hilo de Twitter sobre Summer Time Rendering) a todos los usuarios que preguntaron sobre la llegada de Bleach a España.

Aquí dejo el link: https://twitter.com/Vaizad2/status/1632 ... 20007?s=20

El CM puede haberlo hecho para vacilar o realmente puede significar que, al fin, llegará Bleach a Disney+ España.
Lo importante es que, llegue la semana que viene o dentro de dos meses, si llega en castellano se hayan respetado en gran parte las voces del doblaje de Jonu Media de los 109 primeros capítulos.
No concibo a Ichigo y demás personajes en castellano sin la voz de Sergio Zamora y el resto del maravilloso elenco que tuvo este anime en España.


En Hispanoamérica, se doblaron todos los episodios de la serie anterior que no contaban con audio español y posteriormente se pasó a Thousand-Year Blood War. Estaría bien que aquí se hubiera hecho lo mismo, aunque no sé si es muy probable.

El problema es que no tengo muy claro quién habría costeado el doblaje. Disney + no es más que el "canal" de emisión, de los derechos dispone ViZ Media pero no produce doblajes para España. Habría alguna posibilidad de que se hubiera recurrido a lo que queda de ViZ Media Europe?

Celso escribió:
Hay voces que van a cambiar si o si como la de Renji que en los últimos capítulos que doblaron (104-109) se la cambiaron porque el actor se había retirado si no me equivoco, y a mí no me gustó nada de nada la voz que le pusieron, y tampoco me gustó que pusieran al doblador de Kyoraku a doblar a Byakuya por alguna extraña razón.


En efecto, pero eso no quita que sería estupendo recuperar al resto del elenco.

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Mar 12, 2023 7:43 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 307
Xavierfrost escribió:
Sé que esto es algo bastante nimio y que no necesariamente tiene que significar algo, pero la cuenta de Disney+ España ha contestado de esta forma (con un emoji de ojos, en un hilo de Twitter sobre Summer Time Rendering) a todos los usuarios que preguntaron sobre la llegada de Bleach a España.

No solo lo han contestado en ese hilo, sino en tweets de principios de Febrero donde se les preguntaba tambien lo han hecho, no sé, digo yo que algo tiene que significar xDDD.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Mar 12, 2023 8:46 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 980
Ubicación: Al Este del Edén
Que el Rey Espíritu nos oiga.

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 14, 2023 11:20 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 307
https://twitter.com/DisneyPlusES/status ... 2128126993
Pues esto sumado a lo del otro día, blanco y en botella ¿no?.
Por cierto, añado que hace un par de semanas, la descripción de la serie en disney+ si buscas por google cambió de ser la de LATAM (con los términos de "segadores" y demás) a utilizar los términos de España ("shinigami"), además de que se nota que la traducción es distinta, con esto me refiero a la primera serie, TYBW sigue con la descripción en Latino.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 15, 2023 2:48 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 588
narfer_977 escribió:
https://twitter.com/DisneyPlusES/status/1635719192128126993

Ni la serie original ni la nueva tienen audio en castellano (ni subs) en otras regiones, como mucho la meteran en latino, ya te digo que me pareceria muy muy raro que de un dia para otro añadieran esos idiomas faltantes, casi siempre lo añaden en otras regiones semanas o meses antes.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 15, 2023 3:59 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 594
narfer_977 escribió:
https://twitter.com/DisneyPlusES/status/1635719192128126993
Pues esto sumado a lo del otro día, blanco y en botella ¿no?.
Por cierto, añado que hace un par de semanas, la descripción de la serie en disney+ si buscas por google cambió de ser la de LATAM (con los términos de "segadores" y demás) a utilizar los términos de España ("shinigami"), además de que se nota que la traducción es distinta, con esto me refiero a la primera serie, TYBW sigue con la descripción en Latino.


Pues tiene toda la pinta de que será Bleach, la cosa es si llegará con doblaje al castellano o no.
Yo espero que sí este disponible en castellano (como mínimo los 109 caps que dobló Jonu Media en su momento; después ya por fantasear molaría que doblasen el arco de los Arrancar manteniendo el cast de siempre, pero sería algo demasiado bonito para ser cierto), más que nada por el tratamiento que recibió el anime en otras regiones, aunque no descarto la opción de que sólo llegue en VOSE.
Si llega a ser el caso pues estaría decepcionado porque si no se continúa el doblaje ahora, no se hará nunca.

Y a ver qué llegue en VOSE ya es bueno, pero realmente ya se pudo ver de ese modo el anime en su momento, lo único que me genera interés actualmente es que llegue doblada, habrá que rezarle al de arriba porque pese a que se ha doblado en otros países, eso no implica que aquí vaya a suceder lo mismo, desgraciadamente.

Bueno, así que eso, crucemos los dedos para que nos llegue doblada en castellano y de ser el caso, que hayan mantenido alguna voz del reparto original.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 15, 2023 4:59 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 588
Xavierfrost escribió:
...

Como he dicho en mi mensaje anterior, ni siquiera llegaría en VOSE, será con subs en latino, salvo milagro de ultima hora.

Vamos, para que nos llegue con doblaje tendrían que estar usando otro video cosa que en Disney+ solo pasa cuando rotulan el video a las distingas regiones, en resumen, nos llegara lo que ya esta en Disney+ de otras regiones: doblaje y subs en latino, francés, portugués de Brasil e inglés, además de la VO.

EDITO:
Pues nada, tenia razón en todo, solo en latino (subs y doblaje).


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 15, 2023 12:47 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2129
fabrebatalla18 escribió:
Pues nada, tenia razón en todo, solo en latino (subs y doblaje).

En honor a la verdad, no suelen actualizar tanto de repente; por lo pronto, lo importante es la incorporación como tal. A ver qué se tercia.

El doblaje de los episodios grabados en su momento iría aparte. Si lo acaban metiendo, como siempre, se deberá a acuerdos previos.

Persona escribió:
El problema es que no tengo muy claro quién habría costeado el doblaje. Disney + no es más que el "canal" de emisión, de los derechos dispone ViZ Media pero no produce doblajes para España. Habría alguna posibilidad de que se hubiera recurrido a lo que queda de ViZ Media Europe?

Depende de la matriz; eso sí: pueden llevar a cabo un movimiento similar al de Disney+ Francia (su versión ya está disponible en España).
https://twitter.com/DisneyPlusFR/status ... 8208296962

Doblaje de Iyuno, a todo esto. Acuerdos manifestándose.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 15, 2023 6:51 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1691
Chicos y el doblaje de la ex-jonu a quien pertenece ahora? A viz? Disney lo podría recuperar??


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 16, 2023 12:20 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 594
TurenMaster escribió:
fabrebatalla18 escribió:
Pues nada, tenia razón en todo, solo en latino (subs y doblaje).

En honor a la verdad, no suelen actualizar tanto de repente; por lo pronto, lo importante es la incorporación como tal. A ver qué se tercia.

El doblaje de los episodios grabados en su momento iría aparte. Si lo acaban metiendo, como siempre, se deberá a acuerdos previos.

Persona escribió:
El problema es que no tengo muy claro quién habría costeado el doblaje. Disney + no es más que el "canal" de emisión, de los derechos dispone ViZ Media pero no produce doblajes para España. Habría alguna posibilidad de que se hubiera recurrido a lo que queda de ViZ Media Europe?

Depende de la matriz; eso sí: pueden llevar a cabo un movimiento similar al de Disney+ Francia (su versión ya está disponible en España).
https://twitter.com/DisneyPlusFR/status ... 8208296962

Doblaje de Iyuno, a todo esto. Acuerdos manifestándose.


La diferencia con Francia, es que los franceses ya tenían todo el anime original doblado antes de la llegada de Bleach a la plataforma de Disney+ por lo que en las siguientes semanas se limitarán a incluir contenido ya doblado.
Sin embargo nosotros aquí tenemos el inconveniente de que faltan 257 capítulos por doblar en castellano, así que veo muy difícil que vayan a doblar todo eso, veo más plausible que añadan los 109 caps con doblaje que sacó la Jonu Media original.

Aún así, la esperanza es lo último que se pierde, ojalá que a finales de Marzo nos sorprendan con algo de contenido de Bleach doblado y subtitulado en castellano, pero lo dicho, está difícil.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 16, 2023 2:47 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2129
Xavierfrost escribió:
La diferencia con Francia, es que los franceses ya tenían todo el anime original doblado antes de la llegada de Bleach a la plataforma de Disney+ por lo que en las siguientes semanas se limitarán a incluir contenido ya doblado.
Sin embargo nosotros aquí tenemos el inconveniente de que faltan 257 capítulos por doblar en castellano, así que veo muy difícil que vayan a doblar todo eso, veo más plausible que añadan los 109 caps con doblaje que sacó la Jonu Media original.

Aún así, la esperanza es lo último que se pierde, ojalá que a finales de Marzo nos sorprendan con algo de contenido de Bleach doblado y subtitulado en castellano, pero lo dicho, está difícil.

Yo comentaba lo de Francia por el nuevo anime. Veremos.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 17, 2023 1:22 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 594
"Ishura" es el nuevo anime que se estrenará mundialmente en Disney+
Aquí dejo el link: https://ramenparados.com/el-anime-ishur ... en-disney/


Arriba
   
MensajePublicado: Mié May 03, 2023 4:25 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1380
Ya estaría disponible el episodio 25 de Summer Time Render en castellano.
Sólo quedaría un take de no recuerdo el episodio que por lo que sea se quedó en VO.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue May 04, 2023 4:05 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1437
Javier Cámara escribió:
Ya estaría disponible el episodio 25 de Summer Time Render en castellano.
Sólo quedaría un take de no recuerdo el episodio que por lo que sea se quedó en VO.


Genial solo han tardado un millón de años.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie May 05, 2023 2:46 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 594
Parece ser que la segunda temporada de la serie de animación Star Wars Visions se ha doblado en Madrid, al contrario de la primera que se dobló en Barcelona.
Pero son historias independientes dónde no se repiten personajes, así que el cambio no afecta a la continuidad de voces.

https://twitter.com/irenevalades/status ... 46278?s=20


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jul 11, 2023 5:18 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 594
Nuevo anime que llega a Disney+, se llama "Synduality Noir' y este al menos sí incluye subtítulos en español castellano (al contrario que con los dos cours del último arco de Bleach).
Aquí dejo el link: https://twitter.com/AnimeLegalES/status ... 91104?s=20

No sé a qué se debe la situación actual de carencia de doblajes de anime en castellano en Disney+, pero desde que sacaron el doblaje de Summer Time Rendering (el segundo doblaje en castellano de anime en la plataforma, tras el de Black Rock Shooter Dawn Fall), los de Disney+ no han vuelto a subir ningún doblaje en español de España, en cambio en LATAM animes como Tengoku Daimakyo, la segunda temporada de Tokyo Revengers o el último arco de Bleach sí han recibido doblaje al español latino.

Desconozco el porqué de ésta situación, pero es posible que Disney+ ya no vuelva a doblar más animes en castellano?


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 132 mensajes ]  Ir a la página Anterior 13 4 5 6 7 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 29 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España