Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Lun Oct 18, 2021 1:21 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 17 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Vie Sep 10, 2021 9:13 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Sep 04, 2021 10:52 pm
Mensajes: 14
Al igual que con otro hilo sobre Netflix España, abro este con el mismo propósito:

Pluto TV es una plataforma para poder ver canales de televisión online y de vídeos propios bajo demanda con anuncios, totalmente gratuito con la posibilidad de reproducirlo tanto en su página web como en dispositivos móviles como en otras.

Actualmente tienen unos pocos canales de televisión de anime, al igual que videos propios, para ser exactos los siguientes con futuras adquisiciones:

Reborn!
Keroro
Los Jewelpet
Hellboy: Sword Of Storms ES
Dream Team
Kiteretsu
Capeta ES
Kochikame
Ninja Hattori
Air Gear
Sherlock Homes

Ahora mismo estoy viendo la serie de Air Gear, con un doblaje realmente malo pero como tengo un poco de gula por el skate, esto es lo mas parecido que he podido encontrar.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Sep 11, 2021 12:51 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Dic 22, 2019 7:49 pm
Mensajes: 40
Me parece buena idea la creación de este hilo, al menos para que todo esté junto, porque entiendo que Reborn tenga su propio hilo al ser un caso especial, pero para el resto de series no lo creo tan necesario.

Sobre el doblaje de Air Gear, no lo considero malo, pero sí por debajo de la media, aunque mirando en hilos antiguos del foro he visto que lo consideran bastante bueno, así que no digo nada porque a lo mejor la estoy cagando xD
Aunque sí noté una cosas rara, tanto aquí como en el doblaje de Capeta y el de Dream Team, y es que la música suena más baja cuando suenan las voces, y cuando paran la música vuelve a subir. Es algo que sólo he notado en estos doblajes, por lo que el problema vendrá de la mezcla de audio que hicieron en su momento. Ambos doblajes se hicieron en el mismo estudio de Zaragoza y en la misma época, por lo que es normal que compartan problemas.

Y cambiando de tema, parece que a mediados de mes llegará un canal de Inazuma Eleven, por lo que parece que Arait va a apostar por la plataforma (aunque a su ritmo, como siempre), así que supongo que, con el tiempo, llegarán más series de Arait como Detective Conan y la de Monster Hunter que (mal)doblaron el año pasado (no sé si actualmente tienen más licencias, como One Piece o Digimon, así que yo no pediría nada de ese estilo de momento).

Corrección: no es que hayan hecho un canal de Inazuma Eleven, sino que han puesto la serie entera en On Demand.


Última edición por Xants el Mar Sep 14, 2021 7:53 pm, editado 2 veces en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Sab Sep 11, 2021 1:22 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Sep 04, 2021 10:52 pm
Mensajes: 14
Se sabe que estudio fue el que dobló la serie de Air Gear?. Ya voy por el capitulo 23.
Que serie me recomienan despues de esta?, veo que Reborn suena mucho y no se el motivo.

Sobre el tema del nuevo canal de anime es una gran noticia, a ver si poco a poco vamos teniendo mas y mas.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Sep 11, 2021 8:09 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun May 31, 2021 3:52 pm
Mensajes: 23
Air Gear se dobló en Zaragoza, en Sonomaster, he oido poco de doblajes de Zaragoza (como Megazone23), pero no me han disgustado.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Sep 11, 2021 10:58 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 848
rhaul666 escribió:
Se sabe que estudio fue el que dobló la serie de Air Gear?. Ya voy por el capitulo 23.
Que serie me recomienan despues de esta?, veo que Reborn suena mucho y no se el motivo.

Sobre el tema del nuevo canal de anime es una gran noticia, a ver si poco a poco vamos teniendo mas y mas.


Reborn es un shonen arquetipo con el que hay que tener paciencia. Los primeros 20 capítulos son casi autoconclusivos de Slice of Life a lo Shin Chan o Doraemon, simplemente para presentar personajes, y es a partir de ahí cuando ya se convierte en un shonen con una trama más interesante, sus combates, poderes, etc... Hay que decir que el doblaje, sin ser la gran cosa por su enorme repetición de voces y algún que otro baile, le da un buen repaso al de Air Gear.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Sep 17, 2021 5:50 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Sep 04, 2021 10:52 pm
Mensajes: 14
Anime nuevo añadido:

Inazuma Eleven Go ES
Inazuma Eleven


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 10, 2021 8:22 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Sep 19, 2016 3:05 am
Mensajes: 9
Han añadido Detective Conan ahora 4 temporadas del tirón hasta el capítulo 173, no recuerdo hasta donde llego el doblaje español pero son más capítulos que en el prime.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 10, 2021 9:20 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 388
ehire escribió:
Han añadido Detective Conan ahora 4 temporadas del tirón hasta el capítulo 173, no recuerdo hasta donde llego el doblaje español pero son más capítulos que en el prime.

En realidad son 162 segun la numeracion interancional, y segun esta misma numeracion en total hay 376 doblados, de los cuales solo se han emitido 350, asi que si PlutoTV sigue publicandolos podria ser que por primera vez vieramos esos 26 capitulos ineditos que JAMAS se han emitido en ningun canal ni plataforma.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 11, 2021 10:09 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 1738
Ubicación: España
Pues yo espero que PlutoTV ponga todos los capitulos doblados de Detective Conan.

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 11, 2021 11:20 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Sep 04, 2021 10:52 pm
Mensajes: 14
Todos?, ¡¡Ojala!!. Hasta la fecha hay mas de 1000 episodios y sigue en producción, de hecho, dentro de unos días van a publicar el episodio 1024.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 11, 2021 12:14 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Ene 01, 2013 9:35 pm
Mensajes: 1136
Sonix escribió:
Pues yo espero que PlutoTV ponga todos los capitulos doblados de Detective Conan.

No es por ser aguafiestas, pero la posibilidad de que eso ocurra la veo muy improbable, ya no sólo por la cantidad de episodios que quedan por doblar, sino porque es evidente que la situación de Arait no es la misma que hace 10 años y no sé yo si podrían permitirse hacerse cargo de todo el trabajo que conlleva esta serie.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 11, 2021 2:33 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 05, 2017 1:30 pm
Mensajes: 112
Como mucho incluirán todo lo que se dobló pero continuarlo lo veo improbable.

En caso de que sí, me preocuparía como se las apañará Arait viendo que Alamis está cerrado y el doblaje que hicieron de Monster Hunter es mediocrísimo.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 11, 2021 2:52 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 647
Ubicación: Al Este del Edén
WATMEE escribió:
Como mucho incluirán todo lo que se dobló pero continuarlo lo veo improbable.

En caso de que sí, me preocuparía como se las apañará Arait viendo que Alamis está cerrado y el doblaje que hicieron de Monster Hunter es mediocrísimo.


La decisión más lógica sería localizar el doblaje en Tecnison, porque Torelló no trabaja en otro estudio, ya se comentó.

Pero vamos, lo dudo.

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 11, 2021 10:47 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Ago 19, 2008 12:49 am
Mensajes: 742
WATMEE escribió:
Como mucho incluirán todo lo que se dobló pero continuarlo lo veo improbable.

En caso de que sí, me preocuparía como se las apañará Arait viendo que Alamis está cerrado y el doblaje que hicieron de Monster Hunter es mediocrísimo.

¿Lassos quizá?


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Oct 11, 2021 11:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 29, 2010 12:59 am
Mensajes: 1203
Por estudios, valdría perfectamente DL Multimedia. Casi toda la plantilla de Arait suele trabajar ahí, con Alfredo Martínez como uno de sus directores habituales.

Si queréis preocupaciones más ''inmediatas'', o cercanas, los de Arait dijeron hace unos meses que ''pronto'' iban a traer Inazuma Eleven Ares. Blanca Rada por aquel entonces no sabía nada.

https://twitter.com/ElevenEspanol/statu ... 8953593856

_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones. El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.

Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Oct 15, 2021 2:25 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 647
Ubicación: Al Este del Edén
Pregunto, porque estoy desconcertado y tampoco me ha corregido nadie en caso de estar equivocado:

En su día se comentó que Torelló tan sólo doblaba en Tecnison, cosa que di por cierta tras ver que en su ficha los últimos doblajes en los que participó se localizaron allí (y porque en el Caso Zero dobló a Shin'ichi precisamente desde dicho estudio) pero en Doblaje Videojuegos figura su participación en doblajes que se realizaron en otros estudios, como Keywords Studios o D.L. Multimedia...

Pero no así en eldoblaje.com, donde sigue interviniendo y únicamente en Tecnison durante los últimos años.

Alguien que afirme o desmienta la aseveración sobre su exclusividad?

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Oct 15, 2021 6:07 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Lun Oct 13, 2008 3:51 pm
Mensajes: 3549
Persona escribió:
Pregunto, porque estoy desconcertado y tampoco me ha corregido nadie en caso de estar equivocado:

En su día se comentó que Torelló tan sólo doblaba en Tecnison, cosa que di por cierta tras ver que en su ficha los últimos doblajes en los que participó se localizaron allí (y porque en el Caso Zero dobló a Shin'ichi precisamente desde dicho estudio) pero en Doblaje Videojuegos figura su participación en doblajes que se realizaron en otros estudios, como Keywords Studios o D.L. Multimedia...

Pero no así en eldoblaje.com, donde sigue interviniendo y únicamente en Tecnison durante los últimos años.

Alguien que afirme o desmienta la aseveración sobre su exclusividad?

Que yo sepa la exclusividad no se aplica a los videojuegos, de ahí que actores como Fernando Hernández siguieran doblando videojuegos en otros estudios pese a estar contratados.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 17 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España