Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Dom Oct 17, 2021 11:53 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 377 mensajes ]  Ir a la página 1 2 3 4 519 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mar Ene 20, 2009 2:20 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 30, 2008 11:16 pm
Mensajes: 84
Hola a todos,

¿Sabe alguien porque se cambiaron las actrices de doblaje para la última temporada de la serie a excepción de pepa Agudo?, se me hací­a un poco raro no oir la voz de Adelaida López en Bunny ó la de Conchi López en Chibiusa.

Además, ¿ha conocido alguien a estas actrices ó conoce anécdotas sobre su doblaje?, ¿existen fotos?

Gracias,
Roberto


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ene 21, 2009 6:24 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
lo poco que se del doblaje en castellano de sailormoon es por este video con algunas anecdotas sobre el doblaje :

http://es.youtube.com/watch?v=6vNNuNdGm ... annel_page

si se cambió a casi todo el reparto menos a pepa agudo en la ultima temporada fue porque esa temporada paso a doblarse en otro estudio de doblaje diferente, en Arait Multimedia, y a excepción de pepa agudo que trabajaba en ese estudio la gran mayorí­a del reparto no trabajaba allí­ en esa epoca o no ha trabajado nunca.

te refieres a si existen fotos de cuando se estaba haciendo el doblaje o de las actrizes y actores ? alguna habrá, mira en el foro de "fotos de actores de doblaje" en el foro de "datos" o en sus respectivas fichas de la web


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 22, 2009 11:02 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 30, 2008 11:16 pm
Mensajes: 84
Hola muchí­simas gracias por el link!!!, es una lástima que no continuaran las originales a excecpción de pepa que como dice el reportero, viva la pepa porque es fantástica.

Osea que es un estudio el que contrata a los actores/actrices, interesante así­ lo se para cuando lo intente


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 22, 2009 11:14 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 30, 2008 11:16 pm
Mensajes: 84
Por cierto Miquel, pareces saber algo sobre el tema, podrí­as decirme en qué estudios se dobló y por qué se cambió a Alicia saenz de la Maza en el papel de guerrero júpiter.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Ene 23, 2009 3:27 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
de nada ^^

betito escribió:
Osea que es un estudio el que contrata a los actores/actrices, interesante así­ lo se para cuando lo intente


más o menos, aunque tu lo has dicho muy resumido :grin:

betito escribió:
Por cierto Miquel, pareces saber algo sobre el tema, podrí­as decirme en qué estudios se dobló y por qué se cambió a Alicia saenz de la Maza en el papel de guerrero júpiter.


Mira en la ficha de sailor moon que hay en la web, pones el titulo en el buscador y te saldrá. en más información te salen los estudios donde se dobló. no tengo ni idea, actualmente soy un fan del doblaje ;)


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Ene 23, 2009 11:38 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 30, 2008 11:16 pm
Mensajes: 84
Hola,

Muchas gracias por responder. En cuanto a lo de la contratación de los actores, je je, lo dije muy resumido porque solamente tengo ideas sobre como puede ser la contratación y nada acerca del tema salarial.

Me encanta el doblaje de esta serie y la serie en sí­

Roberto


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ene 24, 2009 3:00 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
a mi también me encanta sailor moon ^^. si quieres preguntar algo sobre el doblaje preguntalo aqui, en mis inicios por este foro también pregunte aquí­ ^^ :

viewtopic.php?f=18&t=5777

está en foro general, el post fijo que hay


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ene 25, 2009 3:45 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1562
Bueno, en vista de que habeis abierto un tema hacia esta serie me gustarí­a apuntar algunas cositas sobre las emisiones de esta serie, todos sabemos que se divide en Sailor Moon, R, S, SS, y Stars. Pues bien, esta serie se estrenó en Antena 3, yo la seguí­ cuando la estrenaron en Canal 2 Andalucí­a o por lo menos toda la supuesta serie y es que Sailor Moon S y SuperS jamás se emitió en algunos canales incluyendo el andaluz, aun recuerdo que cuando terminaba la saga R comenzaba Sailor Stars y habí­a algo como inconcluso, de pronto verí­amos por primera vez a las Sailor Neptuno y Urano e incluso a Saturno. Muchos saben que Antena 3 tení­a comprados en su dí­a las sagas de S y SuperS las cuales nunca emitieron, nunca supe las razones de por qué las televisiones gratuitas nos eliminaban de un plumazo todo este volumen de episodios y saltaban a la saga Stars (la de Arait), Antena 3 de hecho ni siquiera se interesó por ella o por lo menos no la recuerdo en su parrilla de las mañanas. Después de ver estas sagas inéditas para mi durante muchos años aun habiendo seguido toda la serie por las tardes en Canal Sur, he llegado a la conclusión de que no quisieron emitir estos episodios debido a la relación lésbica que podemos apreciar entre Sailor Urano y Neptuno pasando inclusive a una relación de amor y la historia de cuando se conocieron, expresada por los propios personajes, por suerte para nosotros el doblaje respetó la versión original y no fue retocado ni tampoco censurado, algo sorprendente para la época y que se agradece ya que más tarde verí­amos estas sagas en los canales de pago sin tener que tirarnos de los pelos por censuras en los diálogos como a dí­a de hoy sigue ocurriendo en algunas series modernas acerca de este tema.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ene 25, 2009 1:40 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 30, 2008 11:16 pm
Mensajes: 84
Hola a todos,

Como fan número algo (porque ya habrá números 1 y 2 je je) quisiera puntualizar las emisiones de Sailor Moon en Antena 3 y ofreceros más información de la serie.
Antena 3 emitió Sailor Moon por primera vez en el verano de 1993, Bunny era doblada por Cecilia Santiago, en aquel entonces la serie la veí­an solo chicas y algún chico curioso, disfrutando de un modesto rating. Posteriormente, al principio del otoño, Septiembre/Octubre del mismo año, se iba a reponer la 1º temporada, pero Antena 3 apostó por Ranma 1/2 para hacerle la competencia a Telecinco, que en aquel momento era la cadena compradora indiscutible de series japonesas y, que además tení­a unos ratings de audiencia muy altos gracias a estas series y a 'Sensación De Vivir'.
Entonces, no serí­a hasta Septiembre de 1994, cuando Antena 3 vuelve a pasar Sailor Moon, esta vez estrenando la 2º temporada, con Adelaida López doblando a bunny y desde entonces, se repondrí­a infinitamente junto con la 1º y así­ sucesivamente hasta marzo de 1996 ó abril, no recuerdo bien, cuando Antena 3 estrena la 3º temporada 'Super' con los dimones, guerrero urano, neptuno,etc,....Y, en el intervalo, 1995, en España se estrenó y se comerciaslizó en vhs la que serí­a la 1º pelí­cula de Sailor Moon, con las mismas actrices de doblaje de la serie, de un total de 3 pelí­culas, las otras dos solo se estrenaron en latinoamérica. Y es en ese año, cuando Bandai empezó a comercializar merchandising de Sailor Moon: figuras diminutas, peluches, muñecas,...; Panini lanzó el album de cromos (basado en la 1º temporada); Planeta Agostini lanzó los tebeos basados en los capí­tulos de la serie, así­ como artbooks; los 40 principales empezaron a pasar canciones de las bandas sonoras originales japonesas, que solo se podí­an conseguir en tiendas de discos especializadas en importación (en españa no se publicaron canciones en Español como las de los recopilatorios de telecinco llamados 'Campeones', solamente en latinoamérica se publicó algo en Español) y, entre 1996 y 1998, Glénat, adquirió los derechos de publicación del manga, y se publicaron 18 tomos de Sailos moon y 3 de Sailor V, con el famoso rincón de osa p y los rankings de personajes favoritos en la época, nótese que existen muchas diferencias entre el manga y el ánime repetitivo.

En el verano del 2000, Antena 3 repone la 3º temporada de Sailor Moon a las 7:15 de la mañana, y no serí­a hasta enero del 2001 cuando verí­amos por primera vez en el mismo canal la cuarta temporada (Alicia Sainza de la Maza es sustituida por Isabel fernández Avanthay en el papel de Patricia/Guerrero Júpiter), a la misma hora, que fue repuesta otra vez finalizando el 30 de junio del 2001 con el último capí­tulo en el que la reina Neherenia desaparece así­ como todas sus actrices de doblaje originales, je je: Adelaida López, Ana Marí­a Marí­a, Beatriz Acaso,..a excepción de nuestra amiga Pepa Agudo. Desde entonces, Antena 3 no ha vuelto a reponer la serie.

En cuanto a Canal 2 de Andalucí­a, decir que pasó toda la serie, así­ como que fue el único canal que pasó la última temporada y yo lo sé porque le compré la serie a un malagueño allá por el 2005 y estaba grabada de dicho canal y algunos capí­tulos de Fox Kids.

El doblaje (con algún que otro fallo de diálogo, sobre todo cuando Andrea se transforma en Maestro 9), fue realizado entre 1993 y 1998, a medida que iban llegando los capí­tulos de Japón (En el primer capí­tulo de la última temporada, se puede oir a Carola cantando 'y ese toro enamorado de la luna', je je), constar que la serie empezó a emitirse en japón en marzo de 1992 y acabó en febrero de 1997, sus dibujante fueron Toei Animation (creadores de otras series).
Desde entonces, se han hecho convenciones de fans, multitud de musicales y hasta una serie de carne y hueso en la que la propia autora, Naoko Takeuchi, produjo y dirigió muchos capí­tulos.

Estas navidades, encontré en una tienda de cómics un peluche de Bunny y lo tengo en casa je je.

Toda esta información la recabé gracias a mi admiración infinita por la serie y porque estaba inscrito en los clubs de fans de la época (mediados de los 90) que aparecí­an anunciados en la sección de amigos por carta de 'El Pequeño Paí­s', suplemento semanal de el eperiódico 'El Paí­s', ¿alguien estaba apuntado?.

Roberto


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ene 25, 2009 2:07 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 29, 2007 10:15 pm
Mensajes: 238
La verdad, y aunque me da ''coraje'' admitirlo, en Latinoamérica se portaron de lujo con este anime, sin embargo aquí­, bueno... deja bastante que desear... Sé, betito, que eres un fan de la serie y su doblaje, pero yo he de recalcar, que el doblaje de este anime fue desastroso; cambios de voces a troche y moche, asignaciones de actrices a personajes que no les pegaba su voz, en la primera tanda de capí­tulos, a la mala siempre la interpretaba la misma (Ana Marí­a Marí­), y, sobre todo, los gazapos estos de traducción y adaptación que tienen, los cambios de nombres, etc. Pero también he de admitir, que me vienen muchos buenos recuerdos cuando veo algún Opening de la serie, o algún cap. en Youtube, por ahí­ (sobre todo la escena del cap. 45 :)). Mi indiferencia es esa, que en España, Sailor Moon no fue tratada como lo que era y es, un gran anime que todos recordamos ^^

_________________
Moltes gràcies per deixar-me escoltar la teva veu♥


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ene 25, 2009 2:31 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 30, 2008 11:16 pm
Mensajes: 84
hola Blasy,

Estoy de acuerdo contigo en eso de los errores de diálogo y adaptación, eran muchos. Déjame corregirte en una cosa, la mala del principio, reina Beryl, la interpretaba Pepa Agudo (guerrero Marte) no Ana Marí­a Marí­ que solamente hizo de mala en Sailor Moon R interpretando a una de las hermanas diabólicas y, en la 3ª temporada en donde interpretaba a yuka, la ayudante del doctor Tomoe.
El doblaje latinoamericano está bien, aunque la interpretación de algunos personajes resulta un poco floja.

Para mí­ es una de las mejores series de ánime y lo digo porque te enseñabanvalores y cosas que hoy en dí­a los dibujos no enseñan y sobre todo, porque lo que en un principio serí­a una serie para chicas, se convirtió en un fenómeno unisex.

Roberto


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ene 25, 2009 4:59 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 29, 2007 10:15 pm
Mensajes: 238
No, yo me referí­a a las malas que salí­an episodio en episodio...
Todas, o sea, TODAS, estaban interpretadas por Ana Marí­a Marí­, y eso me raya mucho, no me gustan que se repitan tanto los mismo actores, aparte que tení­an muy pocos actores en esta tanda, me atreverí­a a decir que casi como en el doblaje de Slayers (Reena y Gaudi); Ana Marí­a Marí­, Beatriz Acaso, Pepa Agudo y pocos mas (digo, de actrices femeninas, pero de chicos tb tení­an poquitos...)

_________________
Moltes gràcies per deixar-me escoltar la teva veu♥


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 05, 2009 11:47 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 23, 2006 5:41 pm
Mensajes: 112
Ubicación: mas aki que allí
...
espero no haber sido la única que ha visto sailor moon en el canal 53... yo me la vi entera de un tirón, pero no se en que año xD
(yo esk nací­ en el 92, así­ que es imposible que lo viera en antena 3, tení­a 1 año ._. y luego no recuerdo haberla visto asi que...) xD es lo que tiene ser más jóven que los demás... y pasar del anime cuando eres chiquitita xD

_________________
Imagen

Ser amigo es cuando puedes sentarte en silencio junto a alguien y simplemente sentir que son amigos


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 09, 2009 11:57 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 30, 2008 11:16 pm
Mensajes: 84
Ah no pasa nada estas son series para ver en cualquier momento del tiempo, 1992, 1999, 2009,....yo la veo siempre que puedo y soy un poco más viejo que tú je je


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 09, 2009 11:59 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 30, 2008 11:16 pm
Mensajes: 84
Si Ana marí­a Marí­ y Pepa Agudo, hicieron muchos papeles de malas en esta serie, lo mismo que Alicia Saenz de la Maza y Conchi López.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Feb 10, 2009 12:03 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1562
Vaia, entonces estaba equivocado con Antena 3, pero en la Sur si que nunca dieron esas sagas, como que me tragué todos los episodios que echaron XD


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Feb 11, 2009 12:14 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 30, 2008 11:16 pm
Mensajes: 84
canal de Andalucí­a ó como sea pasó todas las temporadas, te las resumo y a lo mejor te refresca la memoria:

-1ª temporada: Aparecn las cinco guerreros que luchan contra el reino de la oscuridad gobernado por la reina Beryl. la actriz e doblaje de Bunny es Cecilia Santiago. Doblada en los ya desaparecidos estudios Cartagena

-2ª temporada: En la primera parte, las guerreros luchan contra unos extraterrestres dominados por un árbol enorme y que es la continuación de la primera pelí­cula oficial de sailor moon. En la segunda parte aparece Chibiusa (curiosamente doblada por Conchi López) y luchan contra la luna negra. Bunny pasará a ser doblada por Adelaida López. Doblada en Vulpi Yuri.

-3ª temporada. Aparecen las guerreros Plutón, Urano y Neptuno, que van en busca de corazones puros para poder reunir los tres corazones puros necesarios para hacer aparecer el santo grial, con el que impedirán la destrucción del mundo, pero tendrán que luchar contra los dimones creados por el doctor tomoe cuya hija es la guerrero saturno, después de deshacerse del espí­ritu de maestro 9. Doblada en Vulpi Yuri.

-4ª temporada. Como los fans de Sailor Moon ya estaban un poco creciditos, la autora junto con la productora, centraron la historia en Chibiusa y su relación de amistad y compañero de batallas 'Pegaso' y, lucharán contra la luna muerta y la reina neherenia. Fue doblada en Tecnisón; guerrero Júpiter es doblada por Isabel Fernández Avanthay y es la última temporada para todo el elenco de actores/actrices de doblaje salvo Pepa Agudo.

-5ª temporada: las guerreros luchan contra Galaxia; aparecen los three lghts que son unos cantantes que se transforman en mujeres para luchar y destacar la escasa participación de el señor del antifaz y Chibiusa. Fue doblada por Arait Multimedia.

Fue un buen doblaje aunque con algún que otro gazapo.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 14, 2009 3:15 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Oct 15, 2008 7:07 pm
Mensajes: 49
Ui, Canal 2 Andalucia si pasó las temporadas de S y Super S, lo digo por que tengo algunos capitulos de esas temporadas con el logo del canal.

No olvidemos que Maria Teresa Neila tambien doblaba a los monstruos de la semana, incluida Isacha Mengí­bar, Angel Sacristan (Stars), o Maria Dolores Dí­az, entre otros.

Betito, la primera temporada creo que tambien fue doblada en Vulpi Yuri ¿Alguien sabe por que Cecilia Santiago abandonó el personaje de Usagi tsukino? Solo pasaron pocos meses desde que terminó de doblarse Sailor Moon para empezar a doblar Sailor Moon R.
Otra cosa, betito, la autora no centro la cuarta parte de la historia en Chibi-Usa. La centró en Mamoru y los sueños de las protagonistas.

Me gustaria decir que el doblaje de esta serie, en cuanto a interpretación de los actores, es muy buena,(Stars se queda floja) en comparación con doblajes de los Anime de hoy en dí­a. Pero en traducción y adaptación de dialogos, no es tan buena. Aunque como todas las series, tiene gazapos.

Saludos.


Última edición por Brexamur el Mar Abr 04, 2017 10:33 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 16, 2009 2:14 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Dic 30, 2008 11:16 pm
Mensajes: 84
Hola Brexamur,

Me acabo de dar cuenta que me equivoqué cuando dije lo de el centro de la historia en la tercera temporada. Es verdad que eso de los sueños lo han tratado con madurez, es increí­ble que una serie para niños tenga tanta cosas maduras, como lo de tratar la transexualidad y homosexualidad con tanta ligereza.

En lo del doblaje de los monstruos, reconocí­ también a Alicia Sáenz de la Maza y a Ana Marí­a Marí­. Los gazapos habrán sido porque lo habrán hecho aprisa y corriendo.

En cuanto a lo de los estudios, lo de Cartagena lo supe por un post de Pepa agudo, y el resto por foros de mensajes e internet.

Si Cecilia Santiago no continuó, serí­a porque tendrí­a otras propuestas más interesantes, porque el director cambiarí­a de opinión, vete tú a saber....Adelaida Lópex hizo un buen doblaje, a excepción de las escenas en las que Bunny se poní­a a llorar en las que el personaje se hací­a insoportable y Marta Sainz, le puso una voz muy de chica en sus 20. De todas, mi favorita es Cecilia.

Por cierto, tienes información sobre las canciones de la serie?

Betito


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 16, 2009 11:27 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Oct 15, 2008 7:07 pm
Mensajes: 49
Vaya, me sigue resultando extraño la realización del doblaje de la primera temporada.

Tengo información sobre canciones de la serie, ¿ que deseas saber ?

Saludos


Última edición por Brexamur el Mar Abr 04, 2017 10:34 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 377 mensajes ]  Ir a la página 1 2 3 4 519 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España