Ender escribió:
Simplemente porque Luk no tenia otra, ya que desde hace mucho ni un canal de TV español quería nada de ellos excepto Doraemon y Shin-chan, de hecho ya perdió 2 licencias de anime completas, y supongo que cambiaron de estrategia y puso las licencias que estaban muertas de risa en Pluto TV. No es que sea muy importante pero esas 2 licencias perdidas son Kilari y Fushigiboshi no futago hime (conocida en España como Twin Princess) que este ultimo se emitió la primera temporada completa Boomeran (Extinto) y la segunda solo se pudo el capitulo 1 y seguro que tiene doblada entera.
En el caso de Jewelpet es que en Portugal se llegó a doblar todas las temporadas excepto la ultima (Magical change) y lo mas probable es que Pluto TV no va estar esta. Si no fuera por Portugal ni la segunda tendríamos y tendríamos muchos menos capitulos de Keroro Gunso. Y pensar que el doblaje Portugués de Jewelpet seria mejor que el de España, es incluso peor.
Aún así los doblajes hechos por Luk como todos ya sabéis están hechos en el país basco y la gran mayoría con una calidad de doblaje baja, y se nota mucho, Keroro Gunso es de los mas decentes pero las voces que le dieron a Fuyuki y Natsumi son horribles, Fuyuki tendría que tener voz de niño y Natsumi con voz de Misae y el locutor demasiado serio, en catalán lo hicieron mejor en general, el unico fallo que le veo en catalán en es la voz de Mois, se pasaron de "pija".
Vamos, que una vez ya lo hayan puesto todo, podrán centrarse únicamente en Shin-chan y Doraemon, porque dudo que recupere las licencias perdidas ya dobladas para que las pongan en Pluto TV.
Desde hace varios años ya doblan en Barcelona, en Media Arts para ser exactos.