Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 11:07 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 295 mensajes ]  Ir a la página Anterior 18 9 10 11 1215 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Mar 26, 2020 11:47 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1436
Me parto con el registro que le da Naro a Aoyama, creo que le queda muy bien. Sergio Mesa es otro que siempre me suele gustar mucho, y aunque su tono sea más agudo y menos agresivo que el original de Iida, creo que puede hacer un buen papel.

Idem con Aizawa, su original es un top de los difíciles de superar (Grimmjow, Vergo, Aomine...) Así que no tenía grandes expectativas, pero si nos olvidamos del original creo que no le queda tan mal. Eso sí, igual se ha pasado un poco con el tono de somnoliento medio muerto.

Jenner genial, como siempre. Por ponerle algo, en este clip, minuto 1:56, mete una gambada al decir Izeku en lugar de Izuku, aunque esto no es culpa suya, claro: https://twitter.com/feilex012/status/12 ... 38657?s=19

Asombrosa Carmen Ambrós con Mineta, posiblemente la mejor asociación de toda la serie. Y lo poco que pude oír de Denki, Kirishima y Aishido pues bastante bien también.

Por la parte negativa tengo a Deku y Uraraka, que no me los creo para nada. Me da la sensación de que están leyendo, y esos Smash son... Aunque a partir del capítulo 6 parece que le va cogiendo el tono al personaje, espero que siga mejorando. Por cierto, otra gambada en este vídeo, en el 1:12 dice Uchaco en vez de Ochaco: https://twitter.com/feilex012/status/12 ... 59299?s=19


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Abr 28, 2020 7:35 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 29, 2010 12:59 am
Mensajes: 1902

7:30 Jordi Naro aquí hace en directo las voces de Todoroki, Shigaraki y Aoyama.

_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones. El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.

Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar May 05, 2020 4:23 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 29, 2020 11:15 pm
Mensajes: 4
Trailer de la película My Hero Academia: Dos Héroes ya disponible en la cuenta de twitter de Selecta:

https://twitter.com/SelectaVision/statu ... 90080?s=20


Arriba
   
MensajePublicado: Jue May 14, 2020 8:40 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
Por fin he podido ver la primera temporada doblada. Me ha gustado el trabajo realizado en Barcelona.
- Si bien Deku es el que llega a sonar más raruno, tampoco roza lo "horrible" y va mejorando conforme avanzan los episodios; me ha recordado a Bastien Bourlé, su voz francesa (aunque, obviamente, Gómez suena más juvenil). Con ganas de oírlo en la película "Dos Héroes".
- All Might no sonaba tan "soso" como decían: suena con un toque rasposo y transmite la heroicidad justa y necesaria en su forma de defensor de la paz; hace suyo al personaje sin tirar por la imagen del héroe americano engolando la voz. En su forma normal, suena más apacible; más humano.
- Bakugo era uno de esos personajes que requerían una caracterización más característica aún —valga la redundancia—; Jenner ha interpretado el papel de maravilla.
- Los dobletes y tripletes están bien disimulados; considero que tanto los personajes principales como los secundarios tienen voces que les pegan.
En cuanto a la traducción-adaptación, hay detalles que se agradecen: aclarar que el "One For All" es un "uno para todos"; que "Deku" significa "inútil" o "puedes hacerlo" en japonés... Cuenta con ajustes acertados, en resumidas cuentas.

Esperemos que saquen relativamente pronto la segunda temporada, cuando haya un poco más de calma dentro de la situación que nos ha tocado vivir.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jun 10, 2020 11:01 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1436
Entrevista con David Jenner a partir del 34, para quien le interese:

https://youtu.be/2vtI2k2n9OA


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Sep 19, 2020 4:54 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 774
Ubicación: Tamarán
Ayer pude ver por fin la primera temporada y me ha gustado bastante el doblaje.
Es un doblaje de los de antaño, sin apenas primeras espadas pero con un reparto variado que lo hace bien. Deseando seguir escuchándolos a todos en las pelis y las próximas temporadas.
¿Se sabe si las otras temporadas están ya dobladas?

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Sep 19, 2020 5:30 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Ene 23, 2015 11:10 pm
Mensajes: 1281
TurenMaster escribió:
- Si bien Deku es el que llega a sonar más raruno, tampoco roza lo "horrible" y va mejorando conforme avanzan los episodios; me ha recordado a Bastien Bourlé, su voz francesa (aunque, obviamente, Gómez suena más juvenil). Con ganas de oírlo en la película "Dos Héroes".
Coincido plenamente. Víctor Gómez se ha sabido defender muy bien con Deku, ese maldito teaser no le hacía nada de justicia. Tengo muchas ganas de escucharle a él y al resto del reparto en las siguientes temporadas y en las pelis.

Rot escribió:
¿Se sabe si las otras temporadas están ya dobladas?
Naro dijo en Twitter que ya tenían las dos primeras temporadas dobladas, pero ni idea de si ya habrán empezado con la tercera.
https://twitter.com/jordinaro/status/1202898217127559168?s=20


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Sep 19, 2020 7:14 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 774
Ubicación: Tamarán
Jaume13 escribió:
Rot escribió:
¿Se sabe si las otras temporadas están ya dobladas?
Naro dijo en Twitter que ya tenían las dos primeras temporadas dobladas, pero ni idea de si ya habrán empezado con la tercera.
https://twitter.com/jordinaro/status/1202898217127559168?s=20

Imagino que desde Selecta Vision habrán dejado este espacio entre la primera temporada y el resto para sacar la películas. Quizá para navidades ya se sepa los planes para las siguientes temporadas.

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Nov 08, 2020 12:52 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 817
https://www.youtube.com/watch?v=hcZa2Utwi7M

Entrevista que le hicieron a Víctor Gómez (voz de Deku) en marzo.

A partir del 12:30 cuenta que en la serie (al contrario que en las películas) no había director y que era la gente que había por allí quien le aconsejaba que tenía que poner un tono muy agudo para que fuese más niño, cosa que luego se dio cuenta de que no era necesario y que resultaba muy forzado. Además llega a decir que le metieron muchísima prisa para tener la primera temporada doblada a tiempo (no recuerdo ahora el minuto exacto donde lo dice).

Es un despropósito que en un producto no exista la figura del director, y por desgracia es algo que suele pasar. Me parece una forma muy negligente de doblar por parte del estudio y del cliente (en este caso Viz Media). No culpo para nada a los actores, pues bastante buen trabajo han hecho sin tener a nadie guiándolos. ¿Pero cómo es posible que se presten a hacerlo en semejantes condiciones? No lo entiendo, y más siendo un anime de este calibre.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Nov 08, 2020 1:45 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun May 25, 2020 7:03 pm
Mensajes: 809
Ubicación: En mi casa bebiendo Cola Cao.
Es lamentable pero la ausencia del director se ha hecho en bastantes doblajes actuales de anime. Mismamente todos o casi todos los del Sik Estudio, es por esa simple razón que más que un estudio de segunda o tercera no lo considero un estudio de doblaje directamente, para mí y para cualquiera el director es fundamental en un doblaje.

Además yo ya me olía esto desde antes de que lo dijera Víctor Gómez (Antes de esta entrevista no, aquel comentario que puso en Youtube). Yo tengo Hellsing Ultimate en DVD y se nota muchísimo la ausencia de dirección en los actores, por poneros un ejemplo sencillo que todos entendáis, escenas donde en plan ocurre algo muy fuerte (Una masacre por ejemplo) y un personaje pregunta que ha pasado pero su expresión es de puros nervios y tristeza y lo dice como si estuviera leyendo. O personajes que están muy bien doblados pero conversan con personajes que les responden en una entonación que no cuadra con la situación, o un personaje medianamente importante que muere y tres segundos más tarde aparece un adicional con la misma voz...etc.

Es un despropósito de tres pares de cojones y los actores lo han hecho de puta madre teniendo en cuenta la situación, pero también se comentó que esperaban tener director en próximas temporadas. Esperemos que así sea.

_________________
"No creas nada de lo que oigas y ni la mitad de lo que veas."
-Tony Soprano.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 01, 2020 9:50 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
Ya está disponible la primera temporada en Netflix España.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 01, 2020 6:39 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 305
Acabo de ver el primer episodio y la verdad es que está muy bien para no haber tenido dirección, tremendos Víctor Gómez, David Jenner y Ramón Rocabayera se nota que este doblaje no lo ha hecho Selecta jajajajaj.
Estan el resto de doblajes europeos así que imagino que habrá llegado por VIZ.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 01, 2020 7:54 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Nov 01, 2016 1:30 am
Mensajes: 463
narfer_977 escribió:
Acabo de ver el primer episodio y la verdad es que está muy bien para no haber tenido dirección, tremendos Víctor Gómez, David Jenner y Ramón Rocabayera se nota que este doblaje no lo ha hecho Selecta jajajajaj.
Estan el resto de doblajes europeos así que imagino que habrá llegado por VIZ.

Así es, también está el avance de la segunda temporada doblado al final, cosa que en los dvd de Selecta no aparece

_________________
Gutalala Sudalala~


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Dic 02, 2020 12:28 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Dom Feb 01, 2009 2:12 am
Mensajes: 483
Ya era hora de my hero academia se emitiera netflix, eso si, se dijo que seria o a finales del año pasado o a principios de este año (segun como hablaban en el manga de barcelona).... ojala la 2 temporada llegue antes..... se hace muy larga la espera...


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 10, 2020 2:27 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
Funimation compra Crunchyroll:
https://www.sonypictures.com/corp/press ... lobalgroup


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 10, 2020 11:01 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 978
Ubicación: Al Este del Edén
Aún así parecen continuar disfrutando de autonomía, ya que en la noticia sobre la licencia respecto de "Azur Lane: Slow Ahead!" se menciona únicamente a Crunchyroll (https://ramenparados.com/crunchyroll-of ... q5tBOB_6_s)
Algunos medios se están preguntando si Funimation terminará absorbiendola o incluso si podría ser Crunchyroll quien terminase haciendo lo propio con su compañera. Parece que aún quedan por resolver varias cuestiones. Tal y cómo lo presentó Funimation en su cuenta de Twitter, parece que ambas empresas queden en una situación de igualdad, o esa fue mi impresión, como si de una colaboración se tratase. O esa fue mi impresión, al menos...Veremos qué ocurrirá con My Hero en España.

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 10, 2020 1:06 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Mar 06, 2019 1:30 am
Mensajes: 114
TurenMaster escribió:


Siento preguntaroslo por aquí pero ¿Cómo nos afecta esto? Es que en esto soy muy ignorante


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Dic 10, 2020 10:36 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Oct 05, 2019 3:26 am
Mensajes: 10
jokinng escribió:
TurenMaster escribió:


Siento preguntaroslo por aquí pero ¿Cómo nos afecta esto? Es que en esto soy muy ignorante


No les va a afectar en nada. Funimation sólo opera en las Américas (U.S., Canadá, México), aparte de que Sony va a mantener sin cambios la marca de Crunchyroll en Europa de todas maneras.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Dic 16, 2020 3:25 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
El doblaje de la segunda temporada sale el 1 de enero (vía Netflix).
Al final, salvo que anuncien alguna fecha más de repente, sí que se estrena antes bajo demanda que en formato doméstico.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Dic 16, 2020 5:10 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 978
Ubicación: Al Este del Edén
Gracias, es una buena noticia. Por cierto, en la ficha del reparto que aparece al final de los episodios, Deku, Uraraka y Satô aparecen acreditados respectivamente como Marc Gómez, Elena Barra e Iván Cánovas. El primero me parece más o menos comprensible al compartir apellido ambos actores, pero los otros dos me sí que me desconciertan...

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 295 mensajes ]  Ir a la página Anterior 18 9 10 11 1215 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 23 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España