balondeoro2000 escribió:
Me he dado cuenta que en las ovas casi todos los personajes principales estan doblados por los mismos actores que en la serie, que son los siguientes:
Ranma Chico y Chica
Akane y sus dos hermanas
Padre de Ranma y Padre de Akane
Ryoga
Kuno
Maestro Chen
Ukyo,
Y no recuerdo si algunos mas.
También Kodachi, Sasuke, Cologne y Mousse repiten con sus voces de la serie. Quitando el extraño caso de Shampoo, solo cambian Gosunkugi y el director (que apenas tienen una o dos frases).
balondeoro2000 escribió:
En cambio, en las peliculas la lista se reduce porque de voces de la serie solo hay las siguientes:
Hermanas de Akane pero no Akane
Solo el padre de Ranma, no el de Akane
Kuno
Maestro Chen
Ukyo
Y sorpendentemente se consiguio a la actriz de Shampoo de la serie pero en las ovas no estaba.
Yo lo sentí más por Ryoga.
Sin embargo no fue así en las dos pelis. En Nihao mi concubina, la primera peli que se trajo de Ranma y que se dobló después de las OVAs (aunque estas tomaran parte más tarde en el argumento), sí se conservan todas las voces de la serie y las OVAs, con la excepción de Juana Molina (que ya se habría retirado) y Federico Menescal.
Quitando la segunda peli, que fue la peor parada, opino que fue una suerte que nos llegara tantísimo material de Ranma con las geniales voces de siempre. Ojalá hubieran seguido trayendo OVAs.
Por cierto, una cosa que en las fichas está mal: Vicente Gil figura como Genma en las OVAs 5 y 6 y la primera película, cuando siempre fue José Félix Pons en todo lo que se hizo de Ranma en Barcelona.
Y otra cosa, José María Torruella hizo de Pantyhose Tarô (o Tarô el diablo negro, Tarô Bonico, etc). Lo quería comentar para que lo añadieran y ya tengo excusa.
Un saludo.