Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Abr 19, 2024 6:14 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 896 mensajes ]  Ir a la página Anterior 110 11 12 13 1445 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Abr 13, 2017 2:44 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 22, 2016 3:15 pm
Mensajes: 365
Ubicación: Asturias
Igual que las voces suenan agudas cuando pasas de 23,976 frames a 25 por segundo, si lo haces al revés, suenan más graves si no corriges el tono. Los BD de las peliculas de Bola de Dragón, Perfect Blue, Patlabor 2 e imagino que la serie de los Caballeros del Zodiaco, sufren ese problema.

_________________
http://anima-dos.blogspot.com.es/


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 13, 2017 4:49 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 589
david_puen escribió:
Aún así, aunque Selecta aclere el doblaje, no son tan chapuceros como Boing con Dragon Ball Super, y tienen cuidado en que las voces no suenen agudas, con el corrector de tono, cosa que se agradece. Aún así, he visto rips en internet de las últimas cosas que ha sacado Selecta, sacados del Blu-ray, y las voces se oyen excesivamente graves. ¿A qué se debe eso?

Creo que SV solo tiene cuidado cuando se trata de doblajes suyos y de series nuevas (tipo Ataque a los Titanes o asi), donde tanto el BD como el DVD suenan muy iguales a pesar de ir a diferentes velocidades, pero en pelis como DBZ en BD suenan ralentizadas y con el tono muy grave ya que no corrigieron el tono...


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 13, 2017 4:58 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 822
fabrebatalla18 escribió:
david_puen escribió:
Aún así, aunque Selecta aclere el doblaje, no son tan chapuceros como Boing con Dragon Ball Super, y tienen cuidado en que las voces no suenen agudas, con el corrector de tono, cosa que se agradece. Aún así, he visto rips en internet de las últimas cosas que ha sacado Selecta, sacados del Blu-ray, y las voces se oyen excesivamente graves. ¿A qué se debe eso?

Creo que SV solo tiene cuidado cuando se trata de doblajes suyos y de series nuevas (tipo Ataque a los Titanes o asi), donde tanto el BD como el DVD suenan muy iguales a pesar de ir a diferentes velocidades, pero en pelis como DBZ en BD suenan ralentizadas y con el tono muy grave ya que no corrigieron el tono...

Pues si ves los enlaces que hay subidos en Pordede de One Piece Gold en castellano, se oyen como el culo de lo graves que están.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 13, 2017 5:19 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2089
Ubicación: España
Miedo me da lo que puedan hacer con Sailor Moon, si es que sale algun día.:( :( :( :( :( :(
Lo que si podrian hacer es subir clips como hacen otras distribuidoras extranjeras para saber cómo se verá la imagen y el sonido de la edicion de Slayers..

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Abr 13, 2017 6:44 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 22, 2016 3:15 pm
Mensajes: 365
Ubicación: Asturias
david_puen escribió:
Pues si ves los enlaces que hay subidos en Pordede de One Piece Gold en castellano, se oyen como el culo de lo graves que están.



Porque han hecho el montaje con el audio de DVD que va a 25 fps y al pasarlo a 23,976 lo han ralentizado y no han corregido el tono. En los BD originales se oyen bien.


Sonix escribió:
Miedo me da lo que puedan hacer con Sailor Moon, si es que sale algun día.:( :( :( :( :( :(
Lo que si podrian hacer es subir clips como hacen otras distribuidoras extranjeras para saber cómo se verá la imagen y el sonido de la edicion de Slayers..


Sailor Moon en bluray iría ralentizada probablemente a excepción de Stars y puede que La promesa de la Rosa

_________________
http://anima-dos.blogspot.com.es/


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 15, 2017 8:48 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Jun 17, 2009 6:05 pm
Mensajes: 350
Alucino con el community manager de Selecta Vision, os dejo aqui la conversacion que he tenido en facebook hoy con el, encima me dice que no me crea lo que leo en los foros y demas. Mejor leedlo por vosotros:

Yo: Por cierto, las series clásicas tienen un inconveniente: todos las queremos con el doblaje de TV y no un redoblaje y la mayoria de veces ese doblaje se puede conseguir pero otras no y es lo que le ha pasado a Slayers, Selecta no ha podido conseguir el doblaje de Slayers porque su distribuidora (Arait Multimedia) ya no lo conserva y han tenido que conseguir dicho doblaje por otro lado. Al menos se han molestado en conseguirlo y no es un redoblaje, veremos a ver que calidad tienen dichos audios...

SV: ¿No hemos conseguido el doblaje de Slayers? ¿Entonces que hemos puesto? ¿Klingon?

Yo: Selecta, el doblaje de Slayers lo habéis conseguido por terceras personas porque Arait Multimedia no os lo ha proporcionado porque ya no lo tiene. Aún así me alegro que os hayáis molestado en conseguirlo y no poner un redoblaje cutre en su lugar

SV: El audio que tenemos es el de TVE2 además los puntos fuertes de la edición son precisamente su audio y su imagen. ¡Saludos!

Yo: Qué si, que si, el audio es el de TVE2 pero lo habéis conseguido por terceras personas, Arait Multimedia no os lo ha proporcionado. Y luego está el tema de que hay una persona externa a la que le habéis encargado la remasterización del audio. Pero claro, esto os lo calláis y tenemos que enterarnos por otras vías que no sois vosotros. Me parece bien que se hagan estas osas si es la única forma de conseguir el audio de TVE2 pero al menos reconocerlo, os daría muchos puntos positivos frente al consumidor que son los que van a pagar por el producto

SV: Cómo dijimos en el Salón del Cómic la remasterización la hemos encargado a un estudio profesional especializado en remasterizar audios para que la calidad sea más que perfecta. Muchas cosas las hacemos en colaboración con empresas externas, como la duplicación o la imprenta. ¿Qué tiene de malo?

Yo: Ves? todo lo que nos hemos enterado por otras vías es cierto. La remasterización del audio podíais haberla hecho vosotros ya que tenéis los medios para poder hacerla pero bueno, mié tras todo salga bien yo más que contento. Y luego veremos la calidad, no os habéis molestado en poner muestras del audio castellano en vuestro canal de Youtube. Supongo que saldrán cuando Slayers ya esté n el mercado, igual que con Lupin III vs Detective Conan...

SV: Repito que ya dijimos en conferencias que la remasterización es así, y no solo se enteró la gente presente, la gente por periscope y en respuestas en nuestras redes también lo sabía... no has descubierto nada en plan Sherlock (que por cierto Norma editorial ha sacado unos tomos de la serie de tv brutales)... y no se que tiene de malo tener que llevar las cosas externamente xD tenemos una impresora, pero las carátulas las hacemos en una imprenta xD no hemos subido aún videos de muestra porque se está acabando de realizar la remasterización... pero... que tiene de malo? No entiendo es que traducciones, textos, doblajes... lo llevamos fuera... porque si tengo que poner voz a los personajes... rajas más que cuando Lupin xD

Yo: No es sólo lo de la remasterización, también es cierto lo de que el audio castellano de TVE2 lo habéis conseguido por otras vías cuando lo normal sería pedirle una copia a Arait Multimedia. Y con esto se descubre que Arait ya no tiene dicho audio castellano de Slayers. Esto es lo que tanto Arait multimedia como Selecta como otras empresas se empeñan en callaerselo y llevarlo en secreto

SV: Que lio!!! Pero el problema no era callarse (cosa que no hemos hecho nunca) que los audios se han llevado a remasterizar??? Y ahora es que unos audios que dices que no existen se los pidamos a alguien que ya decías que no tenían??? O es que las empresas formamos todos un grupo parecido a los illuminati en plan annimati, para callar las cosas! Y dominar a todas las personas!! xD

Yo: Decid lo que queráis, pero os puedo poner enlaces a foros donde se habla del tema...

Yo: viewtopic.php?f=30... Ese es un ejemplo, leeros todas las páginas...

Yo: Para que veáis que lo digo con conocimiento de causa....

SV: No voy a leer todas las páginas de todos los foros porqué se habla mucho y a veces se leen unas cosas que no tienen sentido (como en forocoches), que no digo que en ese foro en concreto no se digan verdades, pero si ya se lo que ocurre en la empresa en la que trabajo... para que "enterarme" de cosas que ya se xD podría pasarte links de foros que han dicho barbaridades de cosas que no eran ciertas... cada uno es libre de creer lo que quiera, pero no te creas la mitad de las conspiraciones que lees. Solo falta leer que los chemtrails los lanzamos nosotros para que la gente no se enfade si hacemos un subtítulo mal xD

Yo: En fin, que aunque el audio castellano de Slayers no haya salido de Arait Multimedia como debería ser al menos lo habéis recuperado, solo falta escuchar muestras para decidirme a comprar la serie o no aunque tarde o temprano lo hare porque no tendremos otra edición mejor que está pero me esperaré a una reedición más económica que ya he escarmentado con Mazinger Z.

¿Que opinais? yo de esta persona paso tres pueblos, solo dice lo que los jefazos de Selecta quieren que diga.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 15, 2017 9:39 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Nov 01, 2012 7:46 pm
Mensajes: 1741
El CM de Selecta es muy borde. Ya tuve yo una discusión con él sobre el doblaje de Lupin vs Conan, en la que su justificación era directamente mentira. Estuvo bastante pesado hasta el momento en el que se lo demostré, y no volvió a responder. También lo vi metiéndose con una persona que conozco por poner comentarios críticos.
Pero en fin, viendo cómo plaga sus respuestas de "xD" muy profesional no parece.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 15, 2017 10:08 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3374
No, si ya hace tiempo que se sabía que el community manager de Selecta es un "mandao".. un otaku, mejor dicho. Está bien eso de querer meter a una persona "como nosotros" que intente ser mas cercano, para que no se sienta todo como una empresa super estricta (Cosa que Selecta en cierto modo es) pero la verdad es que a este tío le sale el tiro por la culata. Si es que encima parece que se cree en serio las ridiculeces que dice. Me parece que Selecta le ha dicho lo que le ha dicho y el tío no ha tenido mas remedio que tragarselo. Y repetirlo, pero vamos, te sale mejor no contestar, que hablarle de esa manera a un cliente. Esto se lo pasas tu a alguien y le podrían hasta despedir.

No sé, pero es que esto, personalmente pone a Selecta en un lugar HORRIBLE, por no ser honestos con los clientes, por guardarse estas cosas hasta el último momento.. se ha demostrado a diestro y siniestro pero venga a seguir negándolo. Pero vamos a ver. Que no pasa nada por recurrir a grabaciones de videoaficionados si no hay mas remedio. Pero que se informe, carajo. Que se le diga al consumidor todo esto. Entonces, al consumidor habiendosele informado, pues ya a lo mejor está mas seguro de lo que va a comprar. Pero con toda la cara se le mienta sin parar.. No os esperéis una remasterización grande, ni aunque la hiciese Selecta (que sabemos que lo que hacen es simplemente poner filtros horribles y ya).. Otra cosa que demuestra es.. ¿por que tanto trabajo de remasterización de audio? Si los audios proveniesen de Arait Multimedia no necesitarían tanto trabjo de limpiado (que ni han terminado todavía) puesto que provendrían de cintas de buena calidad. La unica razón es que tengan que quitar todo el sonido de fondo de grabación casera..

Selecta necesita competencia mejor, y de calidad, SÍ O SÍ. Se permiten demasiado por ser la única. Lo peor de todo es que hacen cada cosa horrible y tienen un capital INCREÍBLE. Excusas ningunas..


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 15, 2017 10:17 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Abr 19, 2003 4:46 pm
Mensajes: 1751
Entre esto, los doblajes de Valencia con las mismas voces de siempre y su absurda política de precios se están cubriendo de gloria.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 15, 2017 10:28 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Jun 17, 2009 6:05 pm
Mensajes: 350
RoberZamora escribió:
su absurda política de precios


Sobretodo eso, precios abusivos de lanzamiento para que luego con el tiempo te saquen una oferta de "consigue la serie completa con X periodico a un precio inigualable" que suele ser la mitad de lo que cuesta la serie de lanzamiento y seguidamente hagan reediciones mucho mas economicas. Yo he picado con Mazinger Z pero una y no mas, me jode la reedicion nueva de ahora en dos boxes con una mejor presentacion que la de volumenes individuales....


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 15, 2017 10:33 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 589
PonyoBellanote escribió:
Selecta necesita competencia mejor, y de calidad, SÍ O SÍ. Se permiten demasiado por ser la única. Lo peor de todo es que hacen cada cosa horrible y tienen un capital INCREÍBLE. Excusas ningunas..

Ese es el problema, pueden hacer lo que les de la gana porque no hay ninguna otra empresa que se dedique a este sector (anime)... (bueno, se que hay otras, pero esas son tan incompetentes que ni cuentan xD).

Sobre todo lo que ha dicho el CM de SV pues es poco creible, mas que nada porque esa empresa tan buena en remasterizacion de audios solo exciste en una pagina de facebook, no hay ni direccion fisica, ni contactos ni nada... y se llama justamente como el nick de ese usuario que ha hablado varias veces en este hilo, lo cual es ironico, porque SV dice que los foros son pocos fiables pero no menciona que es esa "empresa" la que ha estado comentando en esos mismos foros...


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 15, 2017 10:36 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3374
RoberZamora escribió:
Entre esto, los doblajes de Valencia con las mismas voces de siempre y su absurda política de precios se están cubriendo de gloria.


Jajaja, y encima ellos como doblan siempre en Valencia ningún problema con la huelga, seguir como nada. Con todo el capital que tienen, y barateando. Qué cara tienen.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 15, 2017 10:40 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 589
https://www.facebook.com/shiloncreativestudios

Veo que esa "empresa" ya ni en facebook existe, han borrado su pagina...

PD: Acordaos que lo comente aqui: viewtopic.php?f=30&t=57959&start=160#p234956


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Abr 15, 2017 11:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3374
Se están cubriendo de gloria los de Selecta. Con lo fácil que es decir la verdad. Que no pasa nada, no les vamos a dar por ello, pero joder, que no nos mientan a la cara con las evidencias..


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Abr 16, 2017 10:35 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2089
Ubicación: España
balondeoro2000 escribió:
Alucino con el community manager de Selecta Vision, os dejo aqui la conversacion que he tenido en facebook hoy con el, encima me dice que no me crea lo que leo en los foros y demas. Mejor leedlo por vosotros:

Yo: Por cierto, las series clásicas tienen un inconveniente: todos las queremos con el doblaje de TV y no un redoblaje y la mayoria de veces ese doblaje se puede conseguir pero otras no y es lo que le ha pasado a Slayers, Selecta no ha podido conseguir el doblaje de Slayers porque su distribuidora (Arait Multimedia) ya no lo conserva y han tenido que conseguir dicho doblaje por otro lado. Al menos se han molestado en conseguirlo y no es un redoblaje, veremos a ver que calidad tienen dichos audios...

SV: ¿No hemos conseguido el doblaje de Slayers? ¿Entonces que hemos puesto? ¿Klingon?

Yo: Selecta, el doblaje de Slayers lo habéis conseguido por terceras personas porque Arait Multimedia no os lo ha proporcionado porque ya no lo tiene. Aún así me alegro que os hayáis molestado en conseguirlo y no poner un redoblaje cutre en su lugar

SV: El audio que tenemos es el de TVE2 además los puntos fuertes de la edición son precisamente su audio y su imagen. ¡Saludos!

Yo: Qué si, que si, el audio es el de TVE2 pero lo habéis conseguido por terceras personas, Arait Multimedia no os lo ha proporcionado. Y luego está el tema de que hay una persona externa a la que le habéis encargado la remasterización del audio. Pero claro, esto os lo calláis y tenemos que enterarnos por otras vías que no sois vosotros. Me parece bien que se hagan estas osas si es la única forma de conseguir el audio de TVE2 pero al menos reconocerlo, os daría muchos puntos positivos frente al consumidor que son los que van a pagar por el producto

SV: Cómo dijimos en el Salón del Cómic la remasterización la hemos encargado a un estudio profesional especializado en remasterizar audios para que la calidad sea más que perfecta. Muchas cosas las hacemos en colaboración con empresas externas, como la duplicación o la imprenta. ¿Qué tiene de malo?

Yo: Ves? todo lo que nos hemos enterado por otras vías es cierto. La remasterización del audio podíais haberla hecho vosotros ya que tenéis los medios para poder hacerla pero bueno, mié tras todo salga bien yo más que contento. Y luego veremos la calidad, no os habéis molestado en poner muestras del audio castellano en vuestro canal de Youtube. Supongo que saldrán cuando Slayers ya esté n el mercado, igual que con Lupin III vs Detective Conan...

SV: Repito que ya dijimos en conferencias que la remasterización es así, y no solo se enteró la gente presente, la gente por periscope y en respuestas en nuestras redes también lo sabía... no has descubierto nada en plan Sherlock (que por cierto Norma editorial ha sacado unos tomos de la serie de tv brutales)... y no se que tiene de malo tener que llevar las cosas externamente xD tenemos una impresora, pero las carátulas las hacemos en una imprenta xD no hemos subido aún videos de muestra porque se está acabando de realizar la remasterización... pero... que tiene de malo? No entiendo es que traducciones, textos, doblajes... lo llevamos fuera... porque si tengo que poner voz a los personajes... rajas más que cuando Lupin xD

Yo: No es sólo lo de la remasterización, también es cierto lo de que el audio castellano de TVE2 lo habéis conseguido por otras vías cuando lo normal sería pedirle una copia a Arait Multimedia. Y con esto se descubre que Arait ya no tiene dicho audio castellano de Slayers. Esto es lo que tanto Arait multimedia como Selecta como otras empresas se empeñan en callaerselo y llevarlo en secreto

SV: Que lio!!! Pero el problema no era callarse (cosa que no hemos hecho nunca) que los audios se han llevado a remasterizar??? Y ahora es que unos audios que dices que no existen se los pidamos a alguien que ya decías que no tenían??? O es que las empresas formamos todos un grupo parecido a los illuminati en plan annimati, para callar las cosas! Y dominar a todas las personas!! xD

Yo: Decid lo que queráis, pero os puedo poner enlaces a foros donde se habla del tema...

Yo: viewtopic.php?f=30... Ese es un ejemplo, leeros todas las páginas...

Yo: Para que veáis que lo digo con conocimiento de causa....

SV: No voy a leer todas las páginas de todos los foros porqué se habla mucho y a veces se leen unas cosas que no tienen sentido (como en forocoches), que no digo que en ese foro en concreto no se digan verdades, pero si ya se lo que ocurre en la empresa en la que trabajo... para que "enterarme" de cosas que ya se xD podría pasarte links de foros que han dicho barbaridades de cosas que no eran ciertas... cada uno es libre de creer lo que quiera, pero no te creas la mitad de las conspiraciones que lees. Solo falta leer que los chemtrails los lanzamos nosotros para que la gente no se enfade si hacemos un subtítulo mal xD

Yo: En fin, que aunque el audio castellano de Slayers no haya salido de Arait Multimedia como debería ser al menos lo habéis recuperado, solo falta escuchar muestras para decidirme a comprar la serie o no aunque tarde o temprano lo hare porque no tendremos otra edición mejor que está pero me esperaré a una reedición más económica que ya he escarmentado con Mazinger Z.

¿Que opinais? yo de esta persona paso tres pueblos, solo dice lo que los jefazos de Selecta quieren que diga.

¿Y qué más da que Shiloh haya remasterizado los audios o haya borrado su pagina? Ese chico es un profesional del sonido con titulacion incluido.. ¿Donde esta el problema? ¿Es que Disney y otras empresas tampoco lo hacen? :| :|
Si el master de Arait Multimedia no existe, SV no puede hacer milagros, solo trabajar con los mejores materiales disponibles y mandarselos a un tecnico que se dedica a eso, que es lo que ha hecho realmente.

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 17, 2017 12:15 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Sep 14, 2008 7:27 pm
Mensajes: 158
Yo también opino lo mismo que Sonix, mientras el trabajo esté bien hecho qué problema hay?

No es la primera vez ni será la última en la que una empresa recurre a autónomos o a simples aficionados para hacer algún trabajo concreto.

Ha habido empresas como Arait que usaban traductores de japonés aficionados (y que cobraban por ello) mientras que otros como la extinta Ares Informática usaba redactores para lucrarse con sus revistas de manganime (y sin pagarles un puto euro)

Tampoco veo la necesidad de que una empresa tenga que justificarse o dar explicaciones de como hace su trabajo.
Reitero que lo importante son los resultados. Por una parte el packaging parece que estará muy bien. Queda descubrir cómo ha quedado la labor de remasterización.

Un saludo.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 17, 2017 1:39 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2089
Ubicación: España
Precisamente la restauración está hecho por un técnico de Sonido profesional, ahora que le haya metido filtros y haya querido eliminar el 100% del sonido de fondo, ó suena metalizado las voces, eso es otra cuestión.
Pero creo que Selecta haga lo que haga, siempre va a recibir críticas. A veces por políticas de empresa no pueden revelar el procedimiento interno al cliente final, tampoco lo hace Disney y demás editoras...etc

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 17, 2017 3:48 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 650
Esto se está descontrolado un poco, saliéndose de madre para lo que es, pero vamos, opino igual que Sonix.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 17, 2017 4:14 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 22, 2016 3:15 pm
Mensajes: 365
Ubicación: Asturias
A ver, que el asunto no va por ahi. A mi tambien me parece bien que alguien externo se encargue de adecentar el audio (sobre todo viendo las chapuzas que hace la propia Selecta). Alguien que naturalmente no tiene por qué crear una empresa falsa, ni venir aquí a justificar su estudios por culpa de la silente Selecta.

La cuestion es que queremos saber la fuente de los audios. La fuente, simplemente. Y a Selecta se la pela tanto el asunto que su CM directamente vacila a la gente. O eso o no se entera de nada.

Queremos oirles decir "Hemos tenido que tirar de buenos VHS porque no hemos podido localizar una mejor fuente". Pero no, lo que contestan como si no se enterasen de nada con su "El doblaje es el de TVE-2". Eso ya lo sabemos desde el minuto cero...

_________________
http://anima-dos.blogspot.com.es/


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 17, 2017 4:29 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2089
Ubicación: España
sondela89 escribió:
A ver, que el asunto no va por ahi. A mi tambien me parece bien que alguien externo se encargue de adecentar el audio (sobre todo viendo las chapuzas que hace la propia Selecta). Alguien que naturalmente no tiene por qué crear una empresa falsa, ni venir aquí a justificar su estudios por culpa de la silente Selecta.

La cuestion es que queremos saber la fuente de los audios. La fuente, simplemente. Y a Selecta se la pela tanto el asunto que su CM directamente vacila a la gente. O eso o no se entera de nada.

Queremos oirles decir "Hemos tenido que tirar de buenos VHS porque no hemos podido localizar una mejor fuente". Pero no, lo que contestan como si no se enterasen de nada con su "El doblaje es el de TVE-2". Eso ya lo sabemos desde el minuto cero...

Selecta Vision sabe perfectamente la infinidad de pérdida de ventas que tendria y la gran cantidad de críticas que tendría si dijiesen la verdadera fuente de sus audios, por eso puede ser el motivo que no sean excesivamente claros.
De todas formas el master original de TV de Slayers fué LOW-COST, no esperes que se oyeran de gran calidad los audios originales.
Tampoco hace falta obsesionarse, SelectaVision pondrá los audios que mejores tenga disponibles, que no te quepa la mayor duda.

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 896 mensajes ]  Ir a la página Anterior 110 11 12 13 1445 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 47 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España