itachi escribió:
Hay que ser chapuceros, en vez de rescatar de nuevo el audio de las manos de Canal Sur, se dedican a poner la misma pista censurada que tienen desde hace 20 años, y a eso le añadimos la cantidad de filtros que lleva a sus espaldas.
Pregunta: cuando se le pide un audio a una cadena, ¿esta te cobra por ello o te lo ceden sin más?
Sabemos que TV3 cede sus audios catalanes, de ahí que todas las series emitidas por la cadena tengan catalán en las ediciones de Selecta. Las demás cadenas suelen cobrar, algunas más que otras, era motivo por ejemplo que las ediciones antiguas de selecta para dragon ball no incluyeran el gallego, por el dinero que pedía la cadena. E igual la pasta es motivo para que por ejemplo en Slayers pusieran audios VHS en lugar de comprarlos a TVE (o canal Sur), ante la perdida del doblaje por parte de Arait.
Se comenta por ejemplo, que TVE cobra bastante por sus audios, y ese es el motivo para que algunas series (no anime) fuesen vendidas en DVD con redoblaje, ya que a la distribuidora le sale más barato redoblar que comprar.
Igual es que A3 les cobra poco o nada (no lo sé). Pero han recuperado por ejemplo los audios de Ranma originales de la cadena sin la censuras de RBA a partir del capi 112 donde están los audios completos con el doblaje por fin, que son los que están metiendo en la colección Blu-ray
Ya podrían hacer algo parecido con Canal Sur, para Dragon Ball, aunque sea solo con los episodios que tenían censuras, que tampoco fueron muchos. Pero es la ley del mínimo esfuerzo y saben que con DB van a vender igual.