Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 8:37 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1237 mensajes ]  Ir a la página Anterior 154 55 56 57 5862 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 4:05 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Jul 21, 2010 3:34 pm
Mensajes: 67
TurenMaster escribió:
narfer_977 escribió:
La peli se estrenará el 2 de Septiembre y efectivamente llevará el cast Sevillano, también han dicho que pronto habrán noticias sobre el doblaje catalán. Aquí el trailer en castellano:

Diría que uno de los justicieros es Nacho Ruiz-Cruces.


https://twitter.com/nachoruizcruces/sta ... 0970384384


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 4:07 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 28, 2022 2:42 pm
Mensajes: 220
Tengo curiosidad de ver el desempeño de esto en cines. Porque si JJK0 era una prueba para ver como iba el asunto, esta tiene que ser la prueba de fuego que dará luz verde a si las demás pelis se doblan o no.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 7:35 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 03, 2014 8:44 pm
Mensajes: 207
javi sosa escribió:
No consigo saber si Pan recupera su voz de GT porque habla muy poco, ¿alguien lo sabe? Espero que si.


Según dicen, si, es la de GT, pero no se si le quedará bien, debería tener una voz más infantil, luego si en un futuro lejano ya ponen la edad de pan mas o menos la de GT entonces si, creo...


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 08, 2022 10:46 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
https://www.crunchyroll.com/es/anime-ne ... o-y-cataln


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 08, 2022 11:52 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 774
Ubicación: Tamarán
TurenMaster escribió:
https://www.crunchyroll.com/es/anime-news/2022/07/08/espaa-conozcan-el-reparto-de-dragon-ball-super-super-hero-en-castellano-y-cataln


¡Cuidado con los SPOILERS, que en la lista se les ha colado algún personaje sorpresa! Quien entre que lo haga bajo su propia responsabilidad.

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 08, 2022 11:56 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1348
Rot escribió:
TurenMaster escribió:
https://www.crunchyroll.com/es/anime-news/2022/07/08/espaa-conozcan-el-reparto-de-dragon-ball-super-super-hero-en-castellano-y-cataln


¡Cuidado con los SPOILERS, que en la lista se les ha colado algún personaje sorpresa! Quien entre que lo haga bajo su propia responsabilidad.

Yo ya tarde XD. Deberían llevarse mejor este tipo de cosas.
El reparto sigue en la línea de los últimos años. Me parece curioso que Alejandro Albaiceta no sea el único actor de Galicia que participe en esta peli


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 08, 2022 12:08 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 774
Ubicación: Tamarán
Javier Cámara escribió:
El reparto sigue en la línea de los últimos años. Me parece curioso que Alejandro Albaiceta no sea el único actor de Galicia que participe en esta peli

Ya se dió el caso en la anterior película, con el fallecido Antón Cancelas en el papel de Paragus.

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 08, 2022 12:55 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1348
Rot escribió:
Javier Cámara escribió:
El reparto sigue en la línea de los últimos años. Me parece curioso que Alejandro Albaiceta no sea el único actor de Galicia que participe en esta peli

Ya se dió el caso en la anterior película, con el fallecido Antón Cancelas en el papel de Paragus.

Sí, me acuerdo perfectamente, pero eso no hará que me deje de resultar curioso. Es una mezcolanza de actores de Sevilla, Madrid y Galicia. Me parece bien para que así haya más variedad de voces ¿Se habrán desplazado todos a Sevilla para doblar sus takes?
Por cierto, en esta peli tendremos al director del doblaje de Konosuba y al que puso voz a Kazuma


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 08, 2022 9:32 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
Ha habido un par de cambios para la versión en catalán parece (de lo anunciado inicialmente):

Dende pasa de ser Gloria Cano a Carles Lladó y Videl pasa de Rosa Guillen a Eva Lluch.

El doblaje catalán lo ha dirigido Carlos Nogueras y el castellano ya se sabía, pero vaya, Mercedes Hoyos.


Última edición por Retmec el Vie Jul 08, 2022 9:38 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 08, 2022 9:37 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2079
En Sevilla se dobla muy bien pero creo que les falta creérselo mas.
Me alegro muchisimo que se vaya a hacer en catalán ahora a luchar por tener la de One Piece que no se quien la traerá finalmente

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 08, 2022 9:53 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1348
Bluepheasant escribió:
En Sevilla se dobla muy bien pero creo que les falta creérselo mas.
Me alegro muchisimo que se vaya a hacer en catalán ahora a luchar por tener la de One Piece que no se quien la traerá finalmente

¿A qué te refieres con "creérselo más"?


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 08, 2022 10:32 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1690
Supongo que se refiere a que "él ve esas voces y no se cree al personaje" pero vamos eso me pasa a mí con el doblaje catalán que no me los creo. A cada cual lo suyo no? Venga ya...


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 09, 2022 1:40 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 817
He mirado la lista por encima, así que creo que no me he comido ningún spoiler. Para quien tenga controlado el reparto de los 90, ¿hay algún personaje que vuelve sólo para esta película y que hayan respetado su voz, o son todas nuevas? Porque por ejemplo:



Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 09, 2022 5:01 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
En cuanto a (SPOILER)...

Por cierto, ya han actualizado los listados oficiales para no destripar "X".


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jul 10, 2022 1:30 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 28, 2022 2:42 pm
Mensajes: 220
Por cierto, en cuanto a la traducción es po sible que, como pasó con JJK0, se haya ajustado a partir de la versión latina. Esto no es novedad, ya lo hacen con los subtítulos. Es decir, primero una persona hace la traducción latina y luego otra persona lo modifica para que suene castellano. En este caso seguramente el ajuste haya llevado incluso más tiempo que traducir desde cero para asegurarse de que los términos sean los que se usan aquí en España. El problema quizá es que como pasa en sus subtítulos es posible que quede algún residuo de la versión latina.


Última edición por neogeox el Dom Jul 10, 2022 1:33 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jul 10, 2022 1:32 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
neogeox escribió:
Por cierto, en cuanto a la traducción es po sible que, como pasó con JJK0, se haya ajustado a partir de la versión latina. Esto no es novedad, ya lo hacen con los subtítulos. Es decir, primero una persona hace la traducción latina y luego otra persona lo modifica para que suene castellano. En este caso seguramente el ajuste haya llevado incluso más tiempo que traducir desde cero.

También se ajusta al español latino desde la base española. Ya hay de todo.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jul 10, 2022 1:45 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
Teniendo en cuenta que el tráiler latino de la película usaba la versión española, para esta peli me da que se usa la base de España. Pero vaya, teniendo en cuenta cómo es Toei con estas cosas, no creo que se vaya a notar lo más mínimo si no es así, yo al menos en Jujutsu Kaisen 0 no lo noté y no estaba Toei detrás.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 29, 2022 5:19 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 29, 2022 5:45 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 305
A diferencia de los tráilers en castellano y en latino, en este el nombre de la peli lo dice la voz de Gohan (David Jenner), mientras que en los otros lo decían las respectivas voces de Goku (Pablo Domínguez y Mario Castañeda). En este traíler además el título está traducido (solamente en el doblaje), cosa que en los otros no sucede.

Con ese último tema al parecer llevan un lío importante, al parecer por temas de aprobaciones con Toei.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 29, 2022 7:00 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 03, 2014 8:44 pm
Mensajes: 207
La interpretación en catalán sigue estando en forma, es el que más me gustó como siempre. Pero es cierto que por nostalgia no se cambiarán nombres como "Cor petit" o "Superguerrer" que fueron sacadas del francés en su época, supongo que deberian ya cambiarlo, o no? En fin, es algo que no me molesta ya me acostumbré desde pequeño


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1237 mensajes ]  Ir a la página Anterior 154 55 56 57 5862 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 25 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España