squishtorras escribió:
Si hay censura es porque vendrá de Inglaterra o Francia.
No, eso es falso y hay muchos ejemplos ACTUALES que demuestran que es falso.
Claro ejemplo:
Yo-Kai Watch, anime "americanizado" por la propia "Level-5" para distribuirlo en occidente (vamos, todos los paises menos Japon), en esa "americanizacion" habia censura, a partir de ahora llamemoslo "version internacional".
En esa version internacional como digo habia censura y es la que en teoria nos tenia que llegar, pero BOING lo volvio a censurar aplicandole censura EXTRA ademas de la "original" lo que causo que para España tuviesemos una version doblemente censurada (a saber con que criterios y motivos), y la prueba definitiva de que fue cosa EXCLUSIVAMENTE de BOING es que en los DVD de SelectaVision la unica censura que existe es la "internacional", la de Boing no esta y ademas de eso, demuestra que el doblaje se hizo conforme a la version internacional y que BOING metio la tijera de la censura despues del doblaje.
Con DB Super todo apunta a que pasara lo mismo, de hecho en Francia ya ha pasado y como se ha dicho ha sido cosa del canal de TV frances, el doblaje frances y su futura release en DVD/BD estara sin censura.
En cuanto a Doraemon (de Boing) juraria que si hay censura.
Pero insisto, si nos llega una version no sera ni la inglesa ni la francesa, eso es de tiempos preteritos, ahora nos llega el material "internacionalizado" directamente por la distribuidora internacional o la version japonesa si no hay intermediarios de por medio, pero nunca la version de un solo pais, por tanto si hay censura sera exclusivamente culpa de Boing.