Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 9:45 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1237 mensajes ]  Ir a la página Anterior 153 54 55 56 5762 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Jun 06, 2022 12:29 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Dom Feb 01, 2009 2:12 am
Mensajes: 483
TurenMaster escribió:
Crunchyroll España está dispuesta y va a intentarlo. Depende de los de arriba.
Por parte de los japoneses, no creo que haya mucho problema; por la de Funimation, espero que tampoco.

Es exactamente como has dicho, estan ejerciendo presion para que crunchyroll les de el visto bueno.... deseo que el doblaje catalan tambien esta en la pelicula...


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jun 14, 2022 5:09 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 28, 2002 12:16 am
Mensajes: 248
Bueno, como estoy viviendo en Japón, he visto la película. (Tranquilos, no habrá spoilers aquí)

En mi opinión, no me llegó a gustar tanto como "Broly", principalmente porque, aunque la película tiene un nivel bastante alto, por desgracia pincha en el final. No es que arruine la experiencia, pero sí que le impide llegar a lo más alto. De todas formas, viendo las dos últimas películas, tengo la sensación de que Toriyama está haciendo un esfuerzo sincero por mejorar como guionista y narrador. Y aunque todavía le quedan cosas por solucionar, va en la dirección correcta.

Ah, y la animación es muy buena. Lo cierto es que Toei ya llevaba un par de años experimentando con la animación en CG con ce-shading animero en "Dragon Quest: The Adventure of Dai" (o el remake de "Las aventuras de Fly", para los millenials patrios), y está claro que han tomado todo lo que aprendieron en dichos experimentos para llevarlo al siguiente nivel en esta película. Y el resultado es muy bueno. Tan solo hay un elemento que sí que creo que se ve mal, y es el pelo tipo Super Saiyan, que la verdad es que da mucho el cante. Pero el resto es de una calidad que va cerrar muchísimas bocas. Y es que Toei no ha usado el CG para abaratar costes en absoluto. Lo aprovechan al máximo para hacer unos giros de cámara y elaborar coreografías que en animación tradicional hubieran sido impracticables, si no imposibles. No es perfecto, claro... pero creo que si iteran este concepto un par de veces más con este nivel... puede llegar a serlo.

En cuanto a cosas que comentar de cara al doblaje en castellano, poco puedo decir sin entrar en spoilers. Pero sí diré lo siguiente: esta película será de Luis Fernando Ríos y Alberto Albaiceta. En ese orden.

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jun 15, 2022 9:56 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Ago 19, 2008 12:49 am
Mensajes: 1015
Xander escribió:
será de Luis Fernando Ríos y Alejandro Albaiceta. En ese orden.[/b]

Arreglado. Y gracias por tus impresiones, son bastante interesantes.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jun 15, 2022 9:05 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 305
Bueno, pues ya hay web oficial para la película por parte de Crunchyroll, y más o menos da algunos detalles de como nos va a llegar.
1- La preventa iniciaría el mismo día que en USA (22 de julio), lo cuál es probable que sea un error de la web, pero así está indicado en esta (alguno se ha pensado que era la fecha de estreno xD).
2- El cartel promocional de la peli (inicialmente) sería así:

Link de la web: www.2022dbs-global.com


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jun 15, 2022 10:36 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
narfer_977 escribió:
Bueno, pues ya hay web oficial para la película por parte de Crunchyroll, y más o menos da algunos detalles de como nos va a llegar.
1- La preventa iniciaría el mismo día que en USA (22 de julio), lo cuál es probable que sea un error de la web, pero así está indicado en esta (alguno se ha pensado que era la fecha de estreno xD).
2- El cartel promocional de la peli (inicialmente) sería así:

Link de la web: http://www.2022dbs-global.com


Pero esa es la página de LATAM, ¿no? Al menos en la url pone /es y no /es-es. Muy Crunchyroll lo de no traducir el logo aún teniendo la peli otro título, una pena, espero que aquí no lo traduzcan si no se lo van a currar.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jun 15, 2022 11:01 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Jun 01, 2022 12:55 pm
Mensajes: 42
Algo de lo que me he dado cuenta, es que si en la página web pinchas en los Términos y Condiciones, automáticamente te redirige a la página de Crunchyroll... España. Podéis comprobarlo pinchando ahí. Además, en la portada que sale en la página pone "Próximamente", pero en Latinoamérica ya tienen fecha oficial de estreno, por tanto no es lógico que pongan "Próximamente" si fuera una página para Latinoamérica. Entonces creo que sí es la española.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jun 15, 2022 11:18 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 305
Retmec escribió:
Pero esa es la página de LATAM, ¿no? Al menos en la url pone /es y no /es-es.

Eso es lo que he pensado yo al principio, pero la verdad es que no tengo ni idea ya que a la Red Ribbon no la llaman por ninguno de los nombres que pusieron en el anuncio, sinó que directamente han puesto "Ejército del Listón Rojo", pero bueno, no creo que haya mucha diferencia en cuanto a la información que hay en la web tanto para LATAM como para España.

wMd_2000 escribió:
Algo de lo que me he dado cuenta, es que si en la página web pinchas en los Términos y Condiciones, automáticamente te redirige a la página de Crunchyroll... España

Eso no tiene nada que ver, depende de en qué idioma tengas configurada la web de Crunchyroll te saldrá de una manera u otra, por ejemplo, si cambias el idioma de Crunchyroll a inglés y le vuelves a dar a términos y condiciones, verás como te redirigirá a la misma página, pero en inglés (crunchyroll.com/tos en vez de crunchyroll.com/es-es/tos).


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 16, 2022 12:10 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 28, 2022 2:42 pm
Mensajes: 220
Esa fecha es la de preventa de USA. Y la web en español fijo que está dirigida a LATAM y manejada por Toei LATAM. La filial europea no hace esas cosas para nuestro mercado. :|

Calculo que como muy pronto a finales de Agosto y como muy tarde a mediados de Septiembre. Lo de Banpresto España lo tomaría con pinzas.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 16, 2022 1:44 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
narfer_977 escribió:
Retmec escribió:
Pero esa es la página de LATAM, ¿no? Al menos en la url pone /es y no /es-es.

Eso es lo que he pensado yo al principio, pero la verdad es que no tengo ni idea ya que a la Red Ribbon no la llaman por ninguno de los nombres que pusieron en el anuncio, sinó que directamente han puesto "Ejército del Listón Rojo", pero bueno, no creo que haya mucha diferencia en cuanto a la información que hay en la web tanto para LATAM como para España.


En el apartado de selección de idiomas solo está Alemán, Inglés, Francés, Español y creo que Chino, no creo que sea la de España.

En los anuncios pasaba lo mismo, que cada sitio por donde anunciaban las cosas ponían un término distinto, porque parece que para ser los grandes que son, son incapaces de usar los términos correctos, que sí, al final lo que manda es el equipo de traducción y ahí van más o menos enterados, pero es muy lamentable lo otro.

Es que si entras a la página de noticias de Crunchyroll ni te enteras de que la peli tiene el título traducido, en todos los demás sitios está como Super Hero xD.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 16, 2022 5:36 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3382
¿Estáis seguros de que, esta distribuidora respetara el trabajo de doblaje en castellano de las anteriores películas, distribuidas por Selecta visión?.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 16, 2022 5:45 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
francis escribió:
¿Estáis seguros de que, esta distribuidora respetara el trabajo de doblaje en castellano de las anteriores películas, distribuidas por Selecta visión?.

Imagino que sí, como mínimo en el doblaje si se hace en Sevilla imagino que lo adaptarán desde el estudio y lo pondrán con los términos actuales.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 16, 2022 11:01 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
La propia Toei pediría continuidad.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 12:23 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Jul 07, 2020 6:48 pm
Mensajes: 305
La peli se estrenará el 2 de Septiembre y efectivamente llevará el cast Sevillano, también han dicho que pronto habrán noticias sobre el doblaje catalán. Aquí el trailer en castellano:


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 12:28 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
narfer_977 escribió:
La peli se estrenará el 2 de Septiembre y efectivamente llevará el cast Sevillano, también han dicho que pronto habrán noticias sobre el doblaje catalán. Aquí el trailer en castellano:

Diría que uno de los justicieros es Nacho Ruiz-Cruces.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 12:36 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Jun 17, 2009 6:05 pm
Mensajes: 349
TurenMaster escribió:
narfer_977 escribió:
La peli se estrenará el 2 de Septiembre y efectivamente llevará el cast Sevillano, también han dicho que pronto habrán noticias sobre el doblaje catalán. Aquí el trailer en castellano:

Diría que uno de los justicieros es Nacho Ruiz-Cruces.


Tened cuidado, las voces de un trailer pueden no ser las definitivas en la película así que seguramente algún secundario o los personajes de la peli cambien. Lo que está seguro que no va a cambiar son los personajes de principales de siempre.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 12:40 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
Con el de "Jujutsu Kaisen 0", tiraron de grabaciones definitivas. Habrá que ver.

En cualquier caso —por lo pronto—, mantendría lo de Ruiz-Cruces.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 12:50 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun May 25, 2020 7:03 pm
Mensajes: 809
Ubicación: En mi casa bebiendo Cola Cao.
Entiendo que muchos prefieran a Luis Fernando Ríos para Trunks del futuro, pero con Piccolo creo que está sublime.
Albaiceta con Gohan suena estupendo.

_________________
"No creas nada de lo que oigas y ni la mitad de lo que veas."
-Tony Soprano.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 2:53 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Ene 10, 2009 3:55 pm
Mensajes: 247
No consigo saber si Pan recupera su voz de GT porque habla muy poco, ¿alguien lo sabe? Espero que si.

_________________
Imagen Imagen Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 3:12 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1348
Juan Luis Aguayo y Nacho Ruiz-Cruces son Gamma 1 y Gamma 2, respectivamente


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 06, 2022 3:58 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 28, 2002 12:16 am
Mensajes: 248
Star Man escribió:
Entiendo que muchos prefieran a Luis Fernando Ríos para Trunks del futuro, pero con Piccolo creo que está sublime.
Albaiceta con Gohan suena estupendo.


Como ya dije hace unas semanas, esta es la película de Ríos, mucho más que de Albaiceta (aunque él también tendrá lo suyo, cuidado).


Desde luego, pinta muy bien. Si las voces del tráiler son las definitivas, entonces habrán elegido bastante bien las voces de los nuevos personajes (bueno, en cuanto relación voz-aspecto, claro. Habrá que ver qué tal se desenvuelven en un entorno animero).

Irónicamente yo tendré que esperar a que la pongan en alguna plataforma de streaming y tirar de VPN, pero bueno. Esperemos que merezca la pena.

_________________
Imagen


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1237 mensajes ]  Ir a la página Anterior 153 54 55 56 5762 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 20 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España