Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 2:13 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1539 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 577 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mar Oct 20, 2015 5:58 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Dic 10, 2012 10:14 pm
Mensajes: 38
En el catálogo también aparece The Seven Deadly Sins, anunciada a partir del 1 de noviembre. Si siguen su práctica habitual debería venir doblada para su estreno en España, ¿no?

También está Wakfu pero temo que se quedará en la mitad de la segunda temporada que abandonó Boing.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 20, 2015 6:23 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2083
Ubicación: España
Csalrais escribió:
En el catálogo también aparece The Seven Deadly Sins, anunciada a partir del 1 de noviembre. Si siguen su práctica habitual debería venir doblada para su estreno en España, ¿no?

También está Wakfu pero temo que se quedará en la mitad de la segunda temporada que abandonó Boing.


Te confirmo al 100% que vendrá doblada al Castellano.

Por cierto, es una pasada poder ver ANIME en HD por este tipo de medios...

¿Y Wuaki por qué se ha estancado con el ANIME?

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 25, 2015 4:55 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Jun 17, 2009 6:05 pm
Mensajes: 349
Netflix deberia de incluir en su catalogo series que no se han podido colocar en tv como por ejemplo Tutor hitman Reborn o Prince of Tenis que las tiene Luk Internacional guardaditas en un cajon. Yo pagaria por ver esas series en castellano ya que son ineditas pero para ver las mismas series de anime que puedo comprar en dvd o que ya hayan sido emitidas en tv no.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 25, 2015 5:43 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Dic 10, 2012 10:14 pm
Mensajes: 38
Me respondo y corrijo a mí mismo: todo indica que Netflix sí encargó terminar el doblaje de la segunda temporada de Wakfu porque hace un par de días la principal página que conozco para animación doblada para España empezó a colgar capítulos exactamente donde lo había dejado Boing.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 27, 2015 11:07 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2083
Ubicación: España
Pues es raro porque generalmente se suelen doblar una temporada completa, y Boing no es la primera vez que emite una serie a medias y habiendo capitulos doblados más, no fueron emitidas como por ejemplo ONE PIECE, JEWELPET...

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 11, 2015 2:22 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 15, 2010 7:30 pm
Mensajes: 230
javix escribió:
Exactamente!!! esta muy bien emitir esta series, pero pueden adquirirse en dvd/blu ray, lo que hace falta son series de arait multimedia y luk internacional (ya que las series de estas distribuidoras nunca saldran en dvd/blu ray ni en ningun formato, no digo que emitan gran parte de lo que tiene), pero como bien has mencionado hay series muy importantes y que deberian tener una continuidad.


De Luk Internacional llevamos esperando la serie "Black Jack" desde el año 2011 y sólo se han podido ver los 2 primeros episodios en YouTube ( ya sólo el segundo está activo ). ¡Por favor, si ya la tienen doblada! ¿En qué narices piensan?

_________________
Yo no apruebo los matrimonios por interés. Cuando me casé con Lord Bracknell no tenía yo la menor fortuna. Pero ni en sueños admití por un momento que eso pudiera ser un obstáculo en mi camino.

Oscar Wilde. The importance of being earnest.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 11, 2015 9:23 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1690
La culpa no es de ellos, sino de los estúpidos canales de tv que no compran nada de esto.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 11, 2015 10:32 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1435
Sieglinde escribió:
javix escribió:
Exactamente!!! esta muy bien emitir esta series, pero pueden adquirirse en dvd/blu ray, lo que hace falta son series de arait multimedia y luk internacional (ya que las series de estas distribuidoras nunca saldran en dvd/blu ray ni en ningun formato, no digo que emitan gran parte de lo que tiene), pero como bien has mencionado hay series muy importantes y que deberian tener una continuidad.


De Luk Internacional llevamos esperando la serie "Black Jack" desde el año 2011 y sólo se han podido ver los 2 primeros episodios en YouTube ( ya sólo el segundo está activo ). ¡Por favor, si ya la tienen doblada! ¿En qué narices piensan?


Reborn! está licenciada desde 2007 y de sus 203 capítulos 153 están traducidos y doblados.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 11, 2015 11:15 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 15, 2010 7:30 pm
Mensajes: 230
sparterx escribió:
Sieglinde escribió:
javix escribió:
Exactamente!!! esta muy bien emitir esta series, pero pueden adquirirse en dvd/blu ray, lo que hace falta son series de arait multimedia y luk internacional (ya que las series de estas distribuidoras nunca saldran en dvd/blu ray ni en ningun formato, no digo que emitan gran parte de lo que tiene), pero como bien has mencionado hay series muy importantes y que deberian tener una continuidad.


De Luk Internacional llevamos esperando la serie "Black Jack" desde el año 2011 y sólo se han podido ver los 2 primeros episodios en YouTube ( ya sólo el segundo está activo ). ¡Por favor, si ya la tienen doblada! ¿En qué narices piensan?


Reborn! está licenciada desde 2007 y de sus 203 capítulos 153 están traducidos y doblados.


¡Dios mío! Me he quedado sin palabras. Qué depresión...

_________________
Yo no apruebo los matrimonios por interés. Cuando me casé con Lord Bracknell no tenía yo la menor fortuna. Pero ni en sueños admití por un momento que eso pudiera ser un obstáculo en mi camino.

Oscar Wilde. The importance of being earnest.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Nov 13, 2015 10:20 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2083
Ubicación: España
Nueva serie de ANIME llega a Netflix Yuki Yuna is a Hero

http://www.deculture.es/2015/11/yuki-yu ... ix-espana/

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Nov 15, 2015 1:25 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Sep 05, 2015 12:23 pm
Mensajes: 13
Reborn en las televisiones ya es casi un hecho....Luk canceló su emisión por facebook porque había alguna cadena interesada, pero jamás llegaba a concretarse nada. Ahora que Netflix está adquiriendo todo tipo de licencias Luk tiene una oportunidad en bandeja para dárnosla por fin en castellano (con lo que me gustaron todas las voces y actuaciones...) Y con suerte One Piece lo tenemos de vuelta. Ejemplos como Naruto y D.Gray-Man no tienen muchas posibilidades al ser de Panini y su política anti-anime castellano...y Bleach tres cuartas partes de lo mismo gracias a la desaparición de Jonu a manos de Savor Ediciones (yo creo que ya es un caso perdido) Ahora bien, en su día Panini afirmó que estaba dispuesta a ceder a cualquier cadena Soul Eater (ya se emitió en Francia, Italia y Alemania y aquí en cambio no dada la negativa de nuestras televisiones). Con el ambiente actual quizá la emiten (yo ya tengo mi propia ficha de doblaje con actores de Barcelona :D ).


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Nov 15, 2015 8:21 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1690
Vaya una putada con Panini :twisted: ¿Es decir, que ya no hay posibilidades de que Netflix traiga a España Naruto Shippuden como en otros países? Yo pienso que si ya expiraron sus derechos otros pueden hacerla suya, no? De verdad, no sé qué hace este sello con licencias de anime para tenerlas así, si solo sabe dedicarse a sacar cromos ...

Sonix escribió:
Nueva serie de ANIME llega a Netflix Yuki Yuna is a Hero

http://www.deculture.es/2015/11/yuki-yu ... ix-espana/


qué maravilla, chico. Un soplo de aire fresco para el anime en nuestro país, por fin!!


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Dic 01, 2015 8:20 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2083
Ubicación: España
Ataque a los Titanes llega a Netflix y recordad que el dia 18 de Diciembre llega al fin GLITTER FORCE doblada al Castellano en exclusiva.

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Abr 06, 2016 1:28 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 774
Ubicación: Tamarán
¿Alguien recuerda cuando NETFLIX estrenó The Seven Deadly Sins con un doblaje más que decente?
Pues ellos no, todos los animes estrenados posteriormente lo han hecho en versión original o con "suerte" con doblaje latino. ¿Por qué? Hace unos minutos vi el tráiler de Ajin (Semihumano) en NETFLIX y otra vez lo mismo. ¿Acaso NETFLIX no se toma en serio el anime o es sólo un problema del mercado español?
¿Vosotros qué opinais al respecto?

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Abr 10, 2016 3:27 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4057
Ojo, Rot, eso no tiene porqué decir nada. El tráiler de Beasts of no Nation está en latino y el de The Bastard Executioner en VOSE y ambas están doblas en perfecto castellano.

Por cierto, yo nunca he sido mucho de anime, pero ahora con Netflix me gustaría ver un poquito de este mundillo. Aparta de The Seven Deadly Sins, Knights of Sidonia y Semi Humano, que ya las tengo apuntadas, ¿me recomendáis alguna más que esté en Netflix?

Salu2.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 11, 2016 2:29 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 774
Ubicación: Tamarán
Pues eso espero, sobre todo si se toman la molestia de mantener el título del manga en España pero los precedentes no son precisamente alagüeños.
Por ahora el resto del catálogo de anime se lo deben a Selecta Visión: Death Note y Ataque a los Titanes son buenas series para empezar. Trigun también, recomendable si te gusta el estilo Firefly.

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 11, 2016 12:27 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4057
Mira, tengo un amigo que le gusta Ataque a los Titanes. La veré y así tengo con quien comentar.

Y no, The Bastard Executioner no se ha estrenado en España. Me refería a The Last Kingdom, fallo mío.

En cuanto a Semi Humano me ha parecido curioso que se le traduja el nombre en castellano, ya que cuando han traído algo francés o japonés han dejado el título que tiene en EE.UU. como si fuera el original (The Returned, The Seven Deadly Sins). Me pregunto qué les habrá llevado a traducir el subtítulo de Ajin cuando no tradujeron The Punisher que es, para bien o para mal, más conocido en nuestro país.

Salu2.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 11, 2016 11:27 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 774
Ubicación: Tamarán
Lo de Ajin (Semihumano) puede ser para dejar claro que está relacionado con el manga del mismo nombre, por poner un ejemplo, el manga de High School of the Dead se publicó en España con el título Apocalipsis en el Instituto pero cuando Selecta Visión trajo el anime mantuvo el título original y debajo en letra pequeña el título del manga. Sobre The Punisher quizá sea lo mismo porque para mi desagrado Panini lleva años imponiendo The Punisher en los comics.

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Abr 12, 2016 9:34 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4057
Malas noticias.

Ajin se ha quedado en latino.

Salu2.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Abr 12, 2016 11:48 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 10, 2014 4:42 pm
Mensajes: 774
Ubicación: Tamarán
¿Tan poco rentable les sale el público español o simplemente se guían por lo que la gente dice en internet?

_________________
Ya de antemano pido disculpas si con mis palabras y actos les hago cuestionarse su cordura y la propia realidad


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1539 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 577 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 21 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España