¿No te parece que va a quedar muy mal si mezclas gente de distintos países con acentos distintos? O todos hablan en castellano, o en mejicano, o en argentino...pero mezclados quedará un poco mal

Además por lo que he visto estás cogiendo gente sin experiencia en el doblaje, con lo cual no será muy profesional. Mucha gente lo hará solo porque le guste la serie y no por que sepa hacerlo. Parecerá que leen
Perdon , no quiero ser dura, pero en estas cosas soy muy perfeccionista. Las cosas es mejor hacerlas bien
_________________
[scroll]Escucha, Mayumi Yamaguchi. Eres mi dobladora preferida, pero algun día llegaré a donde tu has llegado...algún dIa...¡¡TE ALCANZARÉ!![/scroll]