Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Dom Abr 28, 2024 10:24 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 31 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2
Autor Mensaje
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Ene 18, 2007 4:56 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12807
Ubicación: El planeta Houston
Lo cierto es que yo ya he notado eso (Yolanda Mateos siempre se queda a medias en Mirmo), pero no sé, es muy extraño, gritar de esa forma no me parece tan difí­cil, quiero decir, gritar como un loco pero sin que suene mal.

En ese sentido me resulta curioso que en una serie anime los dobladores suelten gritos tan tí­midos, y luego en algunas pelis de acción real se escuche cada grito que te pone los pelos de punta... Como Pep Antón Muñoz haciendo de Tim Roth en Four Rooms... Pega cada grito (cuando se arranca la jeriguilla de la pierna :lol: )... Y en Hércules (aunque sea de dibujos animados), qué decir de los ataques de histeria de Hades. Lo mejor, vamos.

Dadme un micrófono a mí­ y ya veréis cómo gritarán los personajes... :-D

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Ene 18, 2007 11:00 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 6:21 pm
Mensajes: 148
Yo me apunto.
Hombre, recuerdo qyue en Akira, me encanta un momento en que Kai (la chica, especifico porque hay un chico que se llama Kay, la diferencia es que la "a" de Kai se lee "ei") pega un grito "Basta ya!" mientras dispara y queda muy natural , de hecho suena igual en japones , español (ultimo doblaje) e ingles (he dicho alguna vez que el dobalje de akira es magnifico??)

_________________
Imagen
[scroll]Escucha, Mayumi Yamaguchi. Eres mi dobladora preferida, pero algun día llegaré a donde tu has llegado...algún dIa...¡¡TE ALCANZARÉ!![/scroll]


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Ene 19, 2007 12:41 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 27, 2005 8:41 pm
Mensajes: 2240
Ubicación: Tan lejos, que si vas más allá, ya vuelves
A mi los doblajes de Akira me rayan...
El original es brutal, increible, con una sincronización regular, pero con los grandes Sansalvador, Sergio Zamora, Albert Trifol... pero Albert Trifol a mi me suena un poco raro. Luego está el infumable primer redoblaje, repleto de actores que no dan la talla (Salvo Marc Zanni, que es el amo, y para mi es el unico e irreemplazable Son Ghoku).
Pero luego está LA excepción: el actor de dobla a Tetsuo en el primer redoblaje. Es, con perdon, el puto amo. Albert Trifol es mucho Albert Trifol, pero eh, hablando objetivamente, el del redoblaje le pega mil vueltas en todo, en actuación, entrega, sincronización... en fin, TODO. En serio, es acojonante.

A mi aun me pone los pelos de punta la frase: "¿No te gusta como hablo? ¿Te pongo nervioso? ¡Y que piensas hacer! ¿Eh Kaneda? ¡¡QUE PIENSAS HACER AHORA!!"
La misma frase por Trifol a mi, sinceramente, se me queda en nada.

Y la del redoblaje, en serio, ACOJONANTE, se mete en el personaje de Tetsuo de una forma que Albert Trifol, en mi opinión, no consigue ni por asomo.

Un saludo.

_________________
‎"Tú no sabes lo que es una clase, Marge, soy yo el que se juega el cuello todos los días. Y no estoy desvariando. Eres tú la que desvaría. Desvaría este sistema monstruoso. Y... ¿sabes? Te diré la verdad. ¡Tú no sabes afrontar la verdad! Cuando alargues tu mano, y te la encuentres toda manchada de mocos, que antes eran la cara de tu amigo, sabrás lo que tienes que hacer. ¡Olvídalo Marge, es Chinatown!"


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Ene 20, 2007 1:31 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 6:21 pm
Mensajes: 148
Vale, pequeña pregunta estupida y perdonarme el offtopi, pero...cuantos redoblajes tiene Akira? A mi en el dvd me vienen solo dos versiones en español (vamos, version antigua, verison nueva , que es la buena a mi parecer)

_________________
Imagen

[scroll]Escucha, Mayumi Yamaguchi. Eres mi dobladora preferida, pero algun día llegaré a donde tu has llegado...algún dIa...¡¡TE ALCANZARÉ!![/scroll]


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Ene 20, 2007 4:35 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 27, 2005 8:41 pm
Mensajes: 2240
Ubicación: Tan lejos, que si vas más allá, ya vuelves
Tiene tres doblajes:
Original: Con Sergio Zamora, Jose Luis Sansalvador, Albert Trifol, Jose Luis Mediavilla...
Primer redoblaje: Actores más desconocidos, pero ya te digo, el de Tetsuo LO BORDA.
Segundo redoblaje: Repite Albert Trifol como Tetsuo y además cuenta con Juan Carlos Gustems.

El original es una maravilla, el primer redoblaje es bastante malo salvo por Tetsuo, que es inigualable, y el segundo redoblaje no lo he escuchado.

Tu tendrás el mismo DVD que yo, en el que solo hay 2 doblajes, pork el ultimo salió despues.

Saludetesss :-D

_________________
‎"Tú no sabes lo que es una clase, Marge, soy yo el que se juega el cuello todos los días. Y no estoy desvariando. Eres tú la que desvaría. Desvaría este sistema monstruoso. Y... ¿sabes? Te diré la verdad. ¡Tú no sabes afrontar la verdad! Cuando alargues tu mano, y te la encuentres toda manchada de mocos, que antes eran la cara de tu amigo, sabrás lo que tienes que hacer. ¡Olvídalo Marge, es Chinatown!"


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Ene 20, 2007 2:16 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 6:21 pm
Mensajes: 148
El Tetsuo del segundo doblaje es Carlos LLadó, que sale en Inuyasha y los ovas de kenshin entre otros, el tio es muy bueno. Pero ahora no recuerdo si es ese o es albert trifol el que sale. Ale, me voy a poner Akira ahora mismo y a ver que voces ahi.

Me siento offtopiqueadora~

_________________
Imagen

[scroll]Escucha, Mayumi Yamaguchi. Eres mi dobladora preferida, pero algun día llegaré a donde tu has llegado...algún dIa...¡¡TE ALCANZARÉ!![/scroll]


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Ene 20, 2007 2:51 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Sab Ene 10, 2004 1:16 pm
Mensajes: 364
A mí­ el tercer doblaje de Akira me parece fantástico en todos los sentidos. Viendo el primero, pese a tener muy buenas interpretaciones, sólo por la traducción que tiene ya me parece casi inviable ver la peli así­ actualmente, es que no coincide nada...
Aunque Skullboarder me ha despertado la curiosidad por el trabajo de Lladó en el segundo :-D Pero leí­ comentarios que decí­an que habí­a un fallo de sincronización de música muy grave en una de las tomas finales...

En cualquier caso, el Kaneda del segundo doblaje es Nacho de Porrata, tan idolatrado por el trabajo en Kenshin (y con razón), así­ que me sorprende que recibiera tantas crí­ticas.

Para los que tengan curiosidad por el tercer doblaje, como parece que casi nadie lo ha escuchado, he sacado unas muestras:

http://www.megaupload.com/?d=C9R5VUZW

Un saludo


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Ene 20, 2007 6:07 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Nov 27, 2005 8:41 pm
Mensajes: 2240
Ubicación: Tan lejos, que si vas más allá, ya vuelves
Jaja, veo que has tenido el detalle de hacer una muestra de la escena que comento de Tetsuo.

Cuelgo yo tb un par de muestras de la voz de Tetsuo del primer redoblaje, a ver que os parece. Yo ya os digo que a mi me parece logradí­sima.

http://www.megaupload.com/?d=XNAAXMV4

Saludosss

_________________
‎"Tú no sabes lo que es una clase, Marge, soy yo el que se juega el cuello todos los días. Y no estoy desvariando. Eres tú la que desvaría. Desvaría este sistema monstruoso. Y... ¿sabes? Te diré la verdad. ¡Tú no sabes afrontar la verdad! Cuando alargues tu mano, y te la encuentres toda manchada de mocos, que antes eran la cara de tu amigo, sabrás lo que tienes que hacer. ¡Olvídalo Marge, es Chinatown!"


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Ene 20, 2007 8:39 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 6:21 pm
Mensajes: 148
No era del segundo? ¡Menudo lio! He estado viendo el dvd (acabo de pararlo justo ahora) comprando voces y tal y la voz de tetsuo no me parece la de carlos lladó, pero eso pone en la ficha, que desastre soy T_T no acierto nunca, pero kaneda es verdad que es nacho de porrata no me hbia fijado *o* lo hace genial y tetsuo tambien, es mortal!
Me encata la escena de la paliza antes de que vengan a llevarselo los del ejercito, la escena donde se encuentra con kaneda en el laboratorio en la habitacion de los niños y cuando regresa al bar y ve a kay y yamagata. En esas escenas el tetsuo lo hace genial (bueno, lo hace genial toda la peli, pero en esas escenas mas )

*escuchando las muestras gracias por ponerlas*

Huy, la escena de la montaña de mierda, la olvidaba, me encanta tambien...Mmm...creo que me gusta más el segundo doblaje aunque el tercero no esta mal por lo que veo. Pero si tuviera que ponerle una escala, el mejor el segundo. luego el tercero y luego el primero.

_________________
Imagen

[scroll]Escucha, Mayumi Yamaguchi. Eres mi dobladora preferida, pero algun día llegaré a donde tu has llegado...algún dIa...¡¡TE ALCANZARÉ!![/scroll]


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Ene 23, 2007 6:34 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 03, 2007 5:32 pm
Mensajes: 22
Ubicación: Grand Line xD(Bueno, Getafe, MADRID)
Envy-akari escribió:

¿Sabes que es la voz más criticada entre los fans de full metal alchemist? No lo entiendo. Hombre, alguna frase he poido que se pueda superar, pero que nadie es perfecto, leches, que lo ponen a parir. Que quizas no sea igual que Paku Romi. Vale, Paku es una tia. Rectifico, es una tia chillona (en persona mas). Pero de ahi a desmerecer el trabajo en español...

Yo tampoco lo entiendo la verdad es que a mi la voz me gusta bastante, si no recuerdo mal tambien doblaba al protagonista de comic party y lo hacia bastante bien y me parece que recientemente a empezado a doblar Gantz doblando al protagonista Kei, me parece que es el mismo y la verdad es que no esta nada mal, los hay mejores pero tiene bastante buena voz.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Ene 24, 2007 1:53 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Oct 18, 2003 6:45 pm
Mensajes: 435
Ubicación: Gold Saucer
El que dobla a Kazuki en Comic Party y a Kei en Gantz es Carlos Lladó (voz de Inu Yasha o Keitarí´ Urashima en Love Hina) y el que dobla a Edward Elric es Ricardo Escobar. No tiene nada que ver, el primero trabaja en Barcelona y el segundo en Madrid.
Sinceramente, a Carlos Lladó lo tengo demasiado oí­do en anime y escuchar a Ricardo Escobar me sorprendió mucho, al igual que el doblaje de la serie en su totalidad.
Me gustó muchí­simo, es un actorazo como pocos y le pega muchí­simo al prota, tanto, que aunque os parezca ridí­culo, hizo que escuchar a Romi después me sacara un poco de la serie y eso que me la vi antes en V.O.
Hizo un trabajo estupendo y me revienta que la gente no lo sepa apreciar.

Un saludo.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 31 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 123 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España