Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Mar 28, 2024 3:20 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 136 mensajes ]  Ir a la página Anterior 13 4 5 6 7 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 2:09 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
Pues tras tres episodios es fácilmente de lo mejor que ha hecho Selecta en su historia. Muchísimas voces, cambios de voces necesarias, hay ajuste, que había quejas de eso antes también, sus versiones de niño han recuperado a Aguiló y a Marc... No se, la verdad. Estoy impresionado.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 2:22 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1436
Retmec escribió:
Pues tras tres episodios es fácilmente de lo mejor que ha hecho Selecta en su historia. Muchísimas voces, cambios de voces necesarias, hay ajuste, que había quejas de eso antes también, sus versiones de niño han recuperado a Aguiló y a Marc... No se, la verdad. Estoy impresionado.


Genial entonces, solo han tardado 4 temporadas y esperar a la Final Season para tratar un mainstream como se merece. Ahora solo falta que redoblen las anteriores para que no den tol asco.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 3:05 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 591
Retmec escribió:
Pues tras tres episodios es fácilmente de lo mejor que ha hecho Selecta en su historia. Muchísimas voces, cambios de voces necesarias, hay ajuste, que había quejas de eso antes también, sus versiones de niño han recuperado a Aguiló y a Marc... No se, la verdad. Estoy impresionado.


Al igual que con la última de Haikyuu, el director de doblaje ha sido Rubén Felis y se nota una gran mejoría con respecto a la temporada anterior, espero que sigan contando con él para dirigir. Da gusto cuando se hacen la cosas bien, últimamente todos los doblajes de Selecta están teniendo un gran nivel.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 4:40 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 586
sparterx escribió:
Genial entonces, solo han tardado 4 temporadas y esperar a la Final Season para tratar un mainstream como se merece. Ahora solo falta que redoblen las anteriores para que no den tol asco.

Es que parece que aun les tengamos que dar las gracias por hacer las cosas bien después de CAGARLA DURANTE TRES TEMPORADAS... El destrozo ya esta hecho, o las redoblan manteniendo un mismo elenco (JAJAJA NI EN SUEÑOS) o es imposible ver la serie sin un baile enorme de voces...


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 9:51 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
Evidentemente, Selecta debió garantizar esa calidad y continuidad desde el principio. Dentro del mal de las temporadas anteriores, si el intermediario ha aprovechado para arreglar el desaguisado con la "2.ª parte" de la obra, no seré yo quien se queje.

Adiós a las repeticiones notorias más allá de dobletes/tripletes o ambientes típicos; a los cambios de voces en cuestión de tandas, pese a contar con los mismos actores a los que sustituyen en ellas; a la dejadez en la dirección... Me imaginaba que, afortunadamente, se daría el cambio a mejor; y, aun con todo, hay algo que no me esperaba para nada:


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 1:39 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 817
Hay algo que me gustaría saber. ¿Cómo ha manejado Jaume Aguiló al Eren actual? ¿Qué tono de voz le ha dado?

Y sobre esto...
TurenMaster escribió:



Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 2:50 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2103
david_puen escribió:



Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 5:56 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3367
Llamadme hater si queréis, extremista, pero este tipo de cosas, de hacer las cosas bien, deberian ser un requisito máximo; no una cosa que "agradecer".. debería estar de base, y no años después y a las ultimas..


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 6:07 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Dic 23, 2015 4:00 pm
Mensajes: 586
PonyoBellanote escribió:
Llamadme hater si queréis, extremista, pero este tipo de cosas, de hacer las cosas bien, deberian ser un requisito máximo; no una cosa que "agradecer".. debería estar de base, y no años después y a las ultimas..

Y más siendo la serie más popular de los últimos años, la serie que hasta gente que no ve anime la ha seguido, es que joder... han arruinado el doblaje de una serie que se vendía sola, vaya huevos... Que si, que muy bien, tendremos una temporada final de infarto, pero a buenas horas.

PD: Veré esta ultima temporada cuando este terminada, del tirón, asi que no opino del resultado, pero me fio de los compañeros que han comentado.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 6:34 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
Es obvio que se tendría que haber hecho así desde el principio, es lo mismo que con Haikyū!!, eso no quita que el doblaje de esta temporada haya estado mucho mejor. Ya me la he acabado y no sé quién habrá ajustado esta temporada, pero en algunas cosas ha resumido de más en alguna que otra situación o metido algunas cosas, como al principio, que llama «la bestia» al titán bestia y nunca ha tenido ese mote que yo recuerde. Y a veces parece un videojuego, que suena una frase y la siguiente sigue con un tono distinto a la anterior como si hubiese empezado a hablar de nuevo xD

Otra cosa es que en el episodio 3 se han dejado una frase de Eren en japonés, que menuda cagada, es solo un «Oi», pero bueno xD. También hay otra cosa de Levi, donde le dice a un tío que no tiene nada que ver con Pixis «¿Qué dices, Pixis?» cuando debería decir «¿Qué dice Pixis?». Hay alguna cosilla más así, pero bueno, menos notorias. La verdad es que la de Eren al menos estaría bien arreglarla para la versión en físico, pero no sé hasta qué punto Aguiló podría redoblar un take si no vive aquí xD.

La actuación en general bastante bien, al nivel que han demostrado últimamente y se han respetado todas las asociaciones que se podían respetar dentro de las repeticiones de Lechiguero y Rafael Ordoñez ha recuperado a Pixis. Me habría gustado que hubiesen llamado a Marta Moreno para doblar a Annie para mantener la continuidad con la primera temporada, pero bueno, imagino que añadir a más gente de Barcelona no estaba en planes. Y lo mismo con Alfonso Vallés, habría sido un puntazo recuperarlo como voz en off para leer los títulos de los episodios.

A Jorge Tejedor como el Reiner de esta temporada se le nota demasiado que la voz no le da para este personaje, ya se notaba antes bastante que tenía que forzar la voz grave para que encajase con él, pero con el actual es demasiado. En las escenas que le toca doblarse como el Reiner más joven está mucho mejor. Me alegro que hayan respetado la asociación hasta el final, pero aquí se ve que cuando se lo dieron en la segunda temporada no se molestaron en que encajase con el personaje. Es una pena, porque con otros personajes se le podría aprovechar mejor, solo hay que verle haciendo a Daichi en Haikyū!!, que es genial.

Luego están las pronunciaciones, en esta temporada las han cambiado prácticamente todas a una versión más japonesa menos el nombre de Reiner, que imagino se ha mantenido así porque ya era tarde para cambiarlo, aunque con Jean no han tenido problema en hacerlo xD.

Y eso, esta ha sido mi opinión del doblaje de esta temporada, muy disfrutable. Ojalá un redoblaje de las tres primeras con el nivel de esta sin cambios de voces y añadiendo a gente de Barcelona, porque si tienen que doblar a todos los secundarios de las tres anteriores de nuevo en Valencia únicamente ya sí cantarían mucho más las repeticiones.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 7:18 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 817
Vuelvo a preguntar, ¿cómo ha doblado Aguiló al Eren actual? ¿Qué tono de voz le ha dado?

Y otra cosa, ¿las asociaciones que han respetado son las que hubo a partir de la segunda temporada, no? Nadie que sólo estuvo en la primera ha vuelto por lo que entiendo.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 7:37 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
david_puen escribió:
Vuelvo a preguntar, ¿cómo ha doblado Aguiló al Eren actual? ¿Qué tono de voz le ha dado?

Y otra cosa, ¿las asociaciones que han respetado son las que hubo a partir de la segunda temporada, no? Nadie que sólo estuvo en la primera ha vuelto por lo que entiendo.


No te sabría decir qué tono pone xD, pero digamos que va modulando entre la de siempre y hasta los cojones tirando más hacia un lado o al otro según el momento en el que están.

De la primera temporada que yo sepa no, se han respetado las que ya se habían respetado para la segunda temporada y todo lo demás son las asociaciones de la segunda en adelante.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 7:54 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 817
Repetido.


Última edición por david_puen el Jue Feb 17, 2022 7:56 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 7:56 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 817
Retmec escribió:
No te sabría decir qué tono pone xD, pero digamos que va modulando entre la de siempre y hasta los cojones tirando más hacia un lado o al otro según el momento en el que están.

De la primera temporada que yo sepa no, se han respetado las que ya se habían respetado para la segunda temporada y todo lo demás son las asociaciones de la segunda en adelante.

Ya veo jajaja. Pensé que usaría un tono más grave y maduro parecido a lo que hace en japonés Yuki Kaji. Gracias por responder.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 9:00 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 20, 2015 3:57 pm
Mensajes: 542
Cuando arreglen el caos que montaron y haya un doblaje uniforme en la serie, entonces la veré. Es decir, que no la veré nunca doblada.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Feb 17, 2022 9:02 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 817
Tabasco Boshi escribió:
Cuando arreglen el caos que montaron y haya un doblaje uniforme en la serie, entonces la veré. Es decir, que no la veré nunca doblada.

Pienso igual. Esta serie por desgracia no es para verla doblada.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Feb 18, 2022 12:23 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Jul 14, 2021 12:28 pm
Mensajes: 174
Citar:
Cuando arreglen el caos que montaron y haya un doblaje uniforme en la serie, entonces la veré. Es decir, que no la veré nunca doblada


Opino lo mismo, cuando hagan las cosas bien desde el principio que avisen.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Feb 18, 2022 1:03 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Nov 01, 2016 1:30 am
Mensajes: 463
Veo a muchos confundidos y es que nadie está agradeciendo nada a Selecta sino haciendo ruido para que comprendan a que estudio deben caer las siguientes partes y todo lo que envien a Valencia más bien... Cuando un trabajo está bien hecho se dice. A quienes los fans agradecemos por esta temporada es al equipo de doblaje que hay detrás, que se merecen todos los aplausos del mundo (pese a que lo anterior sea ya sabeis como, que es una pena, se podra valorar positivamente lo que está bien al igual que se valoraba negativamente lo que estaba mal, no?) a Selecta poco hay que agradecer porque lo único que ha hecho es cambiar de estudio y tarde, que ya tendría que haberlo hecho desde la T2 al presentar la direccion del Lechiguero muchos cambios en cuanto a la serie comica chibi y las pelis recopilatorias en vez de en el ultimo momento, eso está claro
Pero bueno, habrá que verle el lado positivo a las cosas no? Yo a quien agradezco es a los actores, actrices y director (entre otros) por este resultado, no a Selecta xD
Y jamás me habia imaginado poder llegar a disfrutar de nuevo de Shingeki en castellano después del desaguisado aquel así que estoy contenta.
Sobre el doblaje... El cambio en algunas pronunciaciones es raro pero esas cosas vienen dadas desde arriba por lo que se y por ello desde hace unos años todos los doblajes de selecta tienen una pronunciación más unificada pero extraña (como decir computer como conpyuta en Steins Gate o las Z esas raras en Kimetsu entre otros tantos ejemplos) Se han puesto pesaos con el tema y a veces sale bien o fatal hahaha. Valencia está inmensa en esta temporada y Majo Montesinos de lo mejor del reparto... Ojalá hagan lo que está por venir también y espero que esta vez los de Barcelona y Aguiló cuenten con dirección, que falta les hace...

_________________
Gutalala Sudalala~


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Feb 18, 2022 1:43 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 591
Han hecho una recopilación en Twitter de las nuevas voces que aparecen en esta temporada y la verdad todas me encajan con sus personajes y lo hacen realmente bien:
https://twitter.com/R3BR0K/status/14943 ... FtIvyT4JnA


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Feb 18, 2022 11:02 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 457
Klty16 escribió:
Ojalá hagan lo que está por venir también y espero que esta vez los de Barcelona y Aguiló cuenten con dirección, que falta les hace...

Pues sí, se ha notado mucho la falta de dirección en la parte de Barcelona, sobre todo en los personajes que tenían más cambios de personalidad en esta temporada. Los que más se han librado para mí han sido Jean y Levi, de hecho, diría que Roger Pera ha estado mucho mejor que en las temporadas anteriores. Y bueno, Mikasa sigue bastante en la línea de siempre, así que ni mal ni bien.

Armin y Eren, para mí, han dependido mucho del momento, cuando actuaban de la misma forma que en las temporadas anteriores estaban bien, pero cuando les tocaba dar el giro a esta versión más "depresiva" de los personajes es donde más bajón han pegado, en especial Aguiló con Eren, que es el que pega el cambio más brusco.

Es una pena verle doblar a Eren de niño (la única frase que tienen tanto él como Armin a esta edad me puso muy contento porque era como volver a oírles de nuevo y más después de la segunda parte de la tercera temporada) y al Eren más normal como siempre en las pocas escenas que sale y que en cuanto le toca cambiar al Eren nuevo baje el nivel así. Con el cambio tan brusco que pega Eren en esta temporada era muy necesario trabajar al personaje de nuevo, prácticamente desde cero, pero al final parece que haya salido del paso como ha podido.

A la mínima que le podía dar la vidilla del anterior Eren no se notaba tanto, pero en esta temporada no pasa mucho, y en la siguiente tiene pinta de que va a pasar mucho menos. Esperemos que para esa haya un director, porque si ya ha salido regular en esta primera parte, miedo me da en la siguiente xD. No sé, al menos esa es mi opinión de la parte barcelonesa de este doblaje.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 136 mensajes ]  Ir a la página Anterior 13 4 5 6 7 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 16 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España