Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Dom Jun 16, 2024 10:44 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 279 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 514 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Dom Mar 18, 2007 7:20 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 18, 2007 3:42 am
Mensajes: 335
Ubicación: Bilbao/Vizcaya
digo de poner en la ficha del actor de doblaje Todas Los Doblajes

porq antes man dixo q abian doblao una peli y q no la abian puesto en la fixa

_________________
Banzai!! Banzai!! Banzai!!


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Mar 18, 2007 7:22 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Ene 18, 2007 12:17 am
Mensajes: 749
Ubicación: El dojo de los Tendo
Creo que no está la ficha de las pelí­culas dobladas de Inuyasha, tendrí­amos que ponerlas nosotros para que la suban a la base de datos ¿no?

_________________
いつもあなたのために太陽は輝く


Arriba
   
 Asunto: ME parece bien
MensajePublicado: Dom Mar 18, 2007 7:23 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 18, 2007 3:42 am
Mensajes: 335
Ubicación: Bilbao/Vizcaya
si , no es una mala idea sabes hacerlo? :P

_________________
Banzai!! Banzai!! Banzai!!


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Mar 18, 2007 7:27 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Ene 18, 2007 12:17 am
Mensajes: 749
Ubicación: El dojo de los Tendo
Sí­, pero primero tengo que ver de nuevo la peli para ver si hay cambios de voces (me parece que sólo se la cambiaban a Shippí´)
luego la veré y abriré nuevo tema en este foro para poner los datos :P
A ver si la suben pronto

_________________
いつもあなたのために太陽は輝く


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Mar 18, 2007 9:59 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
la ficha de la primera peli de inuyasha en catalán la puse yo , prefiero el doblaje en catalán de inuyasha antes que el español , aunque tenga a dobladores buenos también (el español me refiero)


Última edición por miquel_yasha2 el Vie Mar 30, 2007 1:35 pm, editado 2 veces en total.

Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Mar 29, 2007 11:06 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
nuevos personajes que he añadido a la ficha de inuyasha en catalán : miroku niño (sust.) (hay otra sustituta más) , sango niña , gatenmaru y garamaru


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Mar 29, 2007 1:35 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Ene 18, 2007 12:17 am
Mensajes: 749
Ubicación: El dojo de los Tendo
Voy a verlos :)

_________________
いつもあなたのために太陽は輝く


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Mar 29, 2007 5:46 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Mar 04, 2006 3:55 pm
Mensajes: 1026
Ubicación: Barcelona
Lo de Sango niña te ayude yo :-D (aunque sea indirectamente XD)

_________________
Sin ti, las emociones de hoy no serían más que la piel muerta de las de ayer.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Mar 29, 2007 8:01 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1692
miquel_yasha2 escribió:
la ficha de la primera peli de inuyasha en catalán la puse yo , tiene mejores dobladores que en español


Bueno...esto es muy relativo,yo me quedo con el doblaje en castellano,la voz de Inuyasha me encanta


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Mar 29, 2007 10:18 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jun 05, 2006 11:31 am
Mensajes: 754
Ubicación: Madrid
miquel_yasha2 escribió:
la ficha de la primera peli de inuyasha en catalán la puse yo , tiene mejores dobladores que en español


Perdoname, miquel, pero estos comentarios no gustan, entiendo que es una opinión pero te ha fallado el poner "tiene mejores dobladores que en español". Se podrí­a sustituir por: "Es el mejor anime de doblaje catalán de la historia", no compares el idioma, porque hay producciones igual de buenas, y tu comentario me ha resultado hiriente.

¿Podrí­as suavizar la frase, por favor?

_________________
Alberto


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 30, 2007 1:38 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
lo prefieres mejor asi oinko ? pero es verdad , cuando el doblaje no vale hay que decirlo y no callarselo (con lo fan que soy de este anime y el doblaje tan poco adecuado que tiene... :-( )
perdon si te he ofendido oinko

gracias a yami que si no hubiera puesto la ficha de rantaro no hubiera sabido quien doblaba a sango niña (aunque indirectamente XD)


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 30, 2007 2:44 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Ene 18, 2007 12:17 am
Mensajes: 749
Ubicación: El dojo de los Tendo
Bueno, pero es que Inuyasha tiene un doblaje buení­simo en español, nada de malo.A mi desde luego me encanta.

_________________
いつもあなたのために太陽は輝く


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 30, 2007 3:04 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1692
miquel_yasha2 escribió:
lo prefieres mejor asi oinko ? pero es verdad , cuando el doblaje no vale hay que decirlo y no callarselo (con lo fan que soy de este anime y el doblaje tan poco adecuado que tiene... :-( )
perdon si te he ofendido oinko

gracias a yami que si no hubiera puesto la ficha de rantaro no hubiera sabido quien doblaba a sango niña (aunque indirectamente XD)


¿Has dicho que el doblaje en castellano de Inuyasha es malo?
El doblaje que se ha realizado en esta serie para España me parece lo más bonito que he visto jamás en doblajes de Anime

Quizás te refieras a que te gusta más el catalán y como tal entiendo perfectamente que te guste muchí­simo más los doblajes en catalán que en castellano

Pero si es cierto eso de que Inuyasha tiene un doblaje malo entonces que alguien me pegue un tiro porque la voz de Inuyasha en catalán no le pega para nada a un personaje tan carismático.

Y el opening canviarem el món es horrible!! XD y para nada es Jordi Vila (al menos él sabe cantar).

Chao y no os tomeis a mal mi crí­tica,cada cual tiene sus gustos


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 30, 2007 9:56 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
yo no quiero ahora que os enfadeis conmigo y me echeis la bronca por no gustarme el doblaje de inuyasha en español , diré las razones de porqué no me gusta en español (y luego no quiero que me critiqueis , las leis y listo , y si opinais que sean positivos :) )

- primero el estudio , el peor de cataluña , y se nota después en el doblaje
- segundo la traducción , en los primeros 6 caps la traducción era excelente (y creo que estos 6 caps se doblaron en otro estudio) , no se si alguien se acuerda que desi dijo que la voz de shippou de los primeros 6 caps era mejor que la actual ( y el doblaje de esos 6 caps fue el mejor de todos los caps) , y luego lo cambiaron por maria rosa que no pega ni de coña (para mi solo sabe doblar a suneo de doraemon) . después han ido cambiando de traductores y la traducción de la última tirada me ha decepcionado bastante . hay traducciones que no se pueden tolerar , una muy grave es que en el doblaje de los nuevos caps consideran a jakotsu una tia , el estudio ha querido censurar a jakotsu ya que es gay y eso no se puede permitir , a los niños les afectaria mucho ver un gay en unos dibujos animados y estan viendo en programas de cotilleos todo el tiempo gays , lesvianas , strippers , etc
que estamos ? volviendo a la censura de hace años ? (menos mal que en catalán a jakotsu lo consideran gay y oscar muñoz hace voz de amariconado)

- no se si alguien se dió cuenta , en los primeros 6 caps cuando inuyasha y kagome gritaban no eran carmen ambrós y carles lladó , sino marc zanni y la chica que doblaba los gritos de kagome a saber (no se porque carmen y carles no hacian tambien los gritos)

- tercera , la interpretación , exceptuando a carles lladó , carmen ambrós , rosa guillén , eva lluch , la que dobla a rin (le han cambiado la voz en los nuevos y se quién es pero no se como se llama) y la que dobla a kagura , el resto doblan como zombis (no tienen carisma , ni saben gritar ni siquiera reirse )....patetico . si no saben doblar que no se dediquen a esto

- quarta , el elenco de dobladores , son muy pocos dobladores para doblar a los mas de 200 dobladores que salen en inuyasha , me parece patetico por parte del estudio no contratar por lo menos a 50 - 60 dobladores siendo que saben de sobra que la serie es muy larga , se cree el estudio que somos tontos ? y ahora que no salgan con la excusa de que "es que somos pobres ...."

- martinete , estoy contigo , odio a aleix estadella , hubiera preferido a carles también en catalan , pero me quedo con gemma doblando a kagome ^-^ . a mi me encanta ese opening :)

no quiero crí­ticas , si me escribis que sean positivas :)


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 30, 2007 10:03 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 18, 2007 3:42 am
Mensajes: 335
Ubicación: Bilbao/Vizcaya
mmm....
vale que las voces se repitan...
lo del carisma a mi no me parece q lo hagan mal...
lo de q en los nuevos le cambian a rhin la voz tambien...

pero.... !!!!

yo creo que las dos versiones de doblaje (en catalan y en español) estan muy bien...

cada cual busca doblarlo bien...
en resumen q lo q importa es que nos lo pasemos vien nosotros viendolos...

no tengo razon?....
ya me direis... :)

_________________
Banzai!! Banzai!! Banzai!!


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Mar 30, 2007 10:22 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Ene 18, 2007 12:17 am
Mensajes: 749
Ubicación: El dojo de los Tendo
Yo no me he ofendido, ni mucho menos, tan sólo he dicho que a mi el doblaje si me gusta.

miquel_yasha2 escribió:
no se si alguien se acuerda que desi dijo que la voz de shippou de los primeros 6 caps era mejor que la actual y luego lo cambiaron por maria rosa que no pega ni de coña


Lo de la voz de Shippí´ lo dijo mi hermano, pero yo estoy de acuerdo, me gustaba más la primera y también la de Sí´ta.

miquel_yasha2 escribió:
hay traducciones que no se pueden tolerar , una muy grave es que en el doblaje de los nuevos caps consideran a jakotsu una tia , el estudio ha querido censurar a jakotsu ya que es gay y eso no se puede permitir , a los niños les afectaria mucho ver un gay en unos dibujos animados y estan viendo en programas de cotilleos todo el tiempo gays , lesvianas , strippers , etc
que estamos ? volviendo a la censura de hace años ? (menos mal que en catalán a jakotsu lo consideran gay y oscar muñoz hace voz de amariconado)


Eso de Jakotsu es verdad, ¿por qué lo censuraron? es un hombre y lo tratan como una mujer, como si la serie de Inuyasha fuera para niños pequeños (es que eso es lo malo, que se creen todaví­a que el anime sólo es para niños pequeños)

miquel_yasha2 escribió:
no se si alguien se dió cuenta , en los primeros 6 caps cuando inuyasha y kagome gritaban no eran carmen ambrós y carles lladó , sino marc zanni y la chica que doblaba los gritos de kagome a saber (no se porque carmen y carles no hacian tambien los gritos)


¡¡Yo no sabí­a eso!! :eek: ¿es verdad? pues no me acuerdo

A mi el opening catalán no me gusta, la verdad ¿quién lo canta?

_________________
いつもあなたのために太陽は輝く


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Mar 31, 2007 12:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
un tecnico de sonido seguramente . desi , cuando vuelvan a hacer los primeros caps fijate cuando griten inuyasha y kagome y veras como no son carles y carmen los que lo hacen !! yo me di cuenta al verlos por cuarta vez o asi....


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Mar 31, 2007 5:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1692
miquel_yasha2 escribió:
yo no quiero ahora que os enfadeis conmigo


Miguel,en primer lugar yo jamás podrí­a enfadarme contigo,no lo veas así­. ¿Enfadarme yo contigo? jamás

miquel_yasha2 escribió:

- segundo la traducción , en los primeros 6 caps la traducción era excelente (y creo que estos 6 caps se doblaron en otro estudio) , no se si alguien se acuerda que desi dijo que la voz de shippou de los primeros 6 caps era mejor que la actual ( y el doblaje de esos 6 caps fue el mejor de todos los caps) , y luego lo cambiaron por maria rosa que no pega ni de coña (para mi solo sabe doblar a suneo de doraemon) .


Totalmente de acuerdo contigo,los 6 primeros capí­tulos son con los que más disfruto viéndolos. Lo de la voz de Shippo te lo dije yo ^_^, cuando escucho la segunda voz de Shippo siempre me creo que es una hembra XD,la primera voz fue genial.

miquel_yasha2 escribió:
en el doblaje de los nuevos caps consideran a jakotsu una tia , el estudio ha querido censurar a jakotsu ya que es gay y eso no se puede permitir , a los niños les afectaria mucho ver un gay en unos dibujos animados y estan viendo en programas de cotilleos todo el tiempo gays , lesvianas , strippers , etc


Yo me quedé bastante sorprendido con lo de Jakotsu,y no porque le pusieran voz de chica si no porque se le trata como tal, ¿por qué? Yo cuando ví­ a Jakotsu en seguida supe que era un hombre,pero flipe cuando escuché que se decí­a a sí­ mismo "estoy agotada" o cosas por el estilo ¡Por Dios! ¿Se creen que somos imbéciles? lo mejor de todo esto es que Jakotsu va vestido con un kimono que deja su pecho medio descubierto,un pecho que sin duda es de hombre y hasta el menos avispado podrí­a darse cuenta de ello. ¡ Estoy harto de ver censura en series que me gustan! Yo quiero ver una serie tal y como se vio en su pais original. Mirad si no Naruto en la cuatro no se emitió el beso entre Naruto y Sasuke!!!

Lo de los gritos de Inuyasha y Kagome yo sí­ que me percaté de ello y la verdad es que no le eché mucha cuenta al principio,cada vez que veo los primeros capí­tulos me lo he cuestionado mucho porque cuando Inuyasha grita no me suena en absoluto a Carlos ¿Por qué les costará tanto gritar? lo bueno fue que los gritos eran buenos al fin y al cabo (no son los de la versión japonesa) pero están bien y para nada parecen sobreactuados.

Nada más,lo de la voz de Inu en catalí ,es que es verdad ,a mi no me gusta XD,pero no podemos decir que un doblador es mejor o peor que otro,si no que nos gusta más ese que aquel.

fins a altra Miguel,no et preocupis i no t'empipis tu tampoc amb mi val? fins ara amic[/b]


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Mar 31, 2007 6:13 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jun 05, 2006 11:31 am
Mensajes: 754
Ubicación: Madrid
miquel, tengo que cometarte que yo para nada estoy enfadado contigo, es que yo te entiendo y bueno, lo del estudio es que a la hora de trabajar con anime se usan otras técnicas, eso si, lo que menos me gusta que hagan a una serie (de lo que sea) y pelí­cula (si, pelí­cula) como la mí­tica Espartaco con Kirk Douglas es que cambien las voces, cuando en cualquier produccion se empieza con una voz para un personaje esa voz (lo veo como obligación más que nada) no debe ser cambiada en ningún momento y sin pretextos, y eso lo veo y no me gusta. En este punto seriedad ( lo único, por supuesto que fuera respetable es que si el que pone la voz a desaparecido pues entonces sí­, pero buscando una voz lo más parecida posible).

Y si, esos fallos ocurren y censuras ocurren en series y no gustan. Ahí­ estoy de acuerdo contigo, has mostrado tus opiniones y bien, está aceptado, yo en el tema de la serie "Inuyasha" solo la he visto en Español y entonces no puedo opinar respecto a la versión catalana, que es muy buena, pues fantástico, muy bien y que la cosa vaya bien, es lo que puedo decir al respecto.

_________________
Alberto


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Abr 01, 2007 11:53 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Jul 23, 2006 2:28 pm
Mensajes: 1704
me hace feliz oiros ....snif


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 279 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 514 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 27 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España