Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mié Abr 30, 2025 11:30 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 1975 mensajes ]  Ir a la página Anterior 186 87 88 89 9099 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Oct 17, 2024 6:14 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1549
HuSerr escribió:
La leeechee, que ven mis ojos :eek:


Pues un doblaje como Dios manda como debe ser, con profesionales de primer nivel en vez de un mierdoblaje de amateurs que se malvenden por 3€ la hora.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 17, 2024 6:30 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 2287
HuSerr escribió:
La leeechee, que ven mis ojos :eek:

He estado ojeando y también están Pablo Adán, Rafael Azcárraga, Alejandro (Peyo) García y Roberto Cuenca Rodríguez.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 17, 2024 7:39 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
https://x.com/elacerjoker/status/1846959948317467125

Pues ya hay una cagada en el doblaje de Dandadan, cuando la abuela dice "buena punta de velocidad chaval" la escena pierde todo el sentido porque en realidad ahí tiene que mencionar a Ken Takakura (el verdadero nombre de Okarun) que es lo que provoca la reacción en Momo que hace que se quede atrás. Y ni que decir tiene que esto es un fallo gordo a la parte que tonto porque es difícil equivocarse con eso.


Última edición por Celso el Dom Oct 27, 2024 8:35 pm, editado 12 veces en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 17, 2024 10:56 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3646
¿Sabemos siquiera si pueden ver la pantalla? Porque ya es una recurrente en doblaje..


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 17, 2024 11:01 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
PonyoBellanote escribió:
¿Sabemos siquiera si pueden ver la pantalla? Porque ya es una recurrente en doblaje..

No tengo ni idea, pero de lo que estoy seguro es que esto no ocurre en ningún otro doblaje.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Oct 18, 2024 11:07 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 03, 2014 8:44 pm
Mensajes: 284
A estas alturas no me sorprende ver cagadas en el guion, siempre las hay especialmente en cualquier doblaje, pero especialmente cuando Jaime Roca esta de por medio, hasta ahora el que se preocupa por esas cosas es Crunchyroll (o al menos al principio), haciendo algunos retakes en las escenas que fallan, no se si Netflix hace algo igual pero lo dudo...
Lo que trato de hacer ahora es olvidar estas cosas e intentar disfrutar de las interpretaciones porque me parto con Momo y Okarun en este doblaje en el lado positivo, hasta me gustan mas que el japonés que ya es decir mucho.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Oct 18, 2024 1:19 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
Lo acabo de reportar en Netflix, aunque no sé si servirá para algo pero bueno, mejor esto que no hacer nada.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Oct 18, 2024 3:15 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Oct 08, 2013 3:09 am
Mensajes: 86
Celso escribió:
Lo acabo de reportar en Netflix, aunque no sé si servirá para algo pero bueno, mejor esto que no hacer nada.

A veces funciona. Una vez intentamos ese método intentando corregir algo de Baki y al final lo solucionaron


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Oct 19, 2024 2:32 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
saemaligna escribió:
Celso escribió:
Lo acabo de reportar en Netflix, aunque no sé si servirá para algo pero bueno, mejor esto que no hacer nada.

A veces funciona. Una vez intentamos ese método intentando corregir algo de Baki y al final lo solucionaron

Qué problema hubo con Baki?


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Oct 19, 2024 8:26 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Oct 08, 2013 3:09 am
Mensajes: 86
Celso escribió:
saemaligna escribió:
Celso escribió:
Lo acabo de reportar en Netflix, aunque no sé si servirá para algo pero bueno, mejor esto que no hacer nada.

A veces funciona. Una vez intentamos ese método intentando corregir algo de Baki y al final lo solucionaron

Qué problema hubo con Baki?

Pues la verdad no recuerdo bien porque hace mucho, pero algo de que no se entendía por edición de sonido o algún nombre . Uno de los actores que dobló allí nos pidió el favor de si podíamos ayudarle a reportarlo
Se hacía vía web, no por la app
Pd: la verdad es que hago memoria y no se si era en Baki o era Spriggan ( perdón, es que hace un montón y ninguna de las dos me las he visto)


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Oct 19, 2024 8:48 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Feb 09, 2016 9:10 pm
Mensajes: 355
Baki, si no recuerdo mal, que no pusieron un episodio en castellano.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 24, 2024 7:14 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
Pues en el episodio 4 de Dandadan a partir del minuto 4:53 cuando Okarun le está mordiendo la teta a la turbovieja se comen un par de frases, supongo que la mezcla de audio vuelve a hacer de las suyas. En fin, aunque el doblaje me gusta mucho espero que al menos el de Crunchyroll no cometa estos fallos.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Oct 25, 2024 11:23 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2883
Sobre las mezclas:
https://x.com/JoelSendo/status/1849798793392472396
https://x.com/elacerjoker/status/1849710270597189994


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 27, 2024 8:33 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
TurenMaster escribió:

Yo ya he reportado todo por chat en Netflix, además del grito que dejaron en japonés en el minuto 13:50 que ha molestado muchísimo a Sendo porque se dejó la voz ahí para nada.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Oct 30, 2024 10:53 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
Hay un detalle en el episodio 4 de Ranma que ya me extraño nada más salir, pero lo acabo de comprobar ahora viendo esa escena en japo. La cocinera (creo que es una mujer) que aparece en el minuto 10:39 habla con voz de hombre, ¿por qué le ponen voz de un hombre? lo digo porque se ve claramente que es una mujer y también se sabe por la voz que tiene en japonés.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Oct 30, 2024 11:34 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1549
Celso escribió:
Hay un detalle en el episodio 4 de Ranma que ya me extraño nada más salir, pero lo acabo de comprobar ahora viendo esa escena en japo. La cocinera (creo que es una mujer) que aparece en el minuto 10:39 habla con voz de hombre, ¿por qué le ponen voz de un hombre? lo digo porque se ve claramente que es una mujer y también se sabe por la voz que tiene en japonés.


Es una referencia al mierdoblaje de Infecta de Naruto Shippuden cuando Tsunade hablaba con voz de hombre.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Oct 30, 2024 11:43 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
sparterx escribió:
Celso escribió:
Hay un detalle en el episodio 4 de Ranma que ya me extraño nada más salir, pero lo acabo de comprobar ahora viendo esa escena en japo. La cocinera (creo que es una mujer) que aparece en el minuto 10:39 habla con voz de hombre, ¿por qué le ponen voz de un hombre? lo digo porque se ve claramente que es una mujer y también se sabe por la voz que tiene en japonés.


Es una referencia al mierdoblaje de Infecta de Naruto Shippuden cuando Tsunade hablaba con voz de hombre.

¿Eso no era en el doblaje catalán? Y respecto a esto, no sé si considerarlo tan grave como lo de ese caso pero está claro que es un error.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 31, 2024 1:44 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1549
Celso escribió:
¿Eso no era en el doblaje catalán? Y respecto a esto, no sé si considerarlo tan grave como lo de ese caso pero está claro que es un error.


Sí, en catalán también se lucieron xD. Subvencionar doblajes públicos para eso...


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 31, 2024 4:02 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Ene 01, 2013 9:35 pm
Mensajes: 1278
Celso escribió:
Hay un detalle en el episodio 4 de Ranma que ya me extraño nada más salir, pero lo acabo de comprobar ahora viendo esa escena en japo. La cocinera (creo que es una mujer) que aparece en el minuto 10:39 habla con voz de hombre, ¿por qué le ponen voz de un hombre? lo digo porque se ve claramente que es una mujer y también se sabe por la voz que tiene en japonés.

Ese personaje está doblado por Abril Zamora, una actriz trans.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 31, 2024 6:24 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 785
bLas07xx escribió:
Celso escribió:
Hay un detalle en el episodio 4 de Ranma que ya me extraño nada más salir, pero lo acabo de comprobar ahora viendo esa escena en japo. La cocinera (creo que es una mujer) que aparece en el minuto 10:39 habla con voz de hombre, ¿por qué le ponen voz de un hombre? lo digo porque se ve claramente que es una mujer y también se sabe por la voz que tiene en japonés.

Ese personaje está doblado por Abril Zamora, una actriz trans.

Pero igualmente suena como un hombre.


Última edición por Celso el Vie Nov 01, 2024 9:17 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 1975 mensajes ]  Ir a la página Anterior 186 87 88 89 9099 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 5 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España