D@vid escribió:
Añado otro fallo:
Citar:
"Fire Force".Episodio 16, minuto 11:44 (
https://www.crunchyroll.com/es-es/watch ... are-family): debería decir "tú NO eres del taller".
Reportado
Y por cierto, tienes dos cosas mal puestas:
My Dress-Up Darling.
Episodio 02, minuto 03:50 falta el gemido de Shizuku (no el de Marin como tienes puesto)
Re:ZERO -Starting Life in Another World-.
Episodio 26, minuto 20:36 (
https://www.crunchyroll.com/es-es/watch ... es-promise): lo trata de manera femenina (no masculina como tienes)
Y ya te lo mencioné pero yo quitaría de la lista lo de Spy x Family porque eso ya no se va a corregir, y también lo de Tower of God ya que ahí ni siquiera hay un corte de audio o al menos yo no lo noto y lo único raro que veo es que dice "la última oportunidad" dos veces pero no omite nada del japo y lo habrán adaptado así para que coincida con la boca y ya está.