TurenMaster escribió:
Me da que no se trata de ninguna fumada.

Aclarar que esto iba por la existencia del doblaje en sí (las horas no ayudaban

).
No quise dar por sentado nada superconcreto —"Me da que…" tipo "Creo que…", por el anime—; pero, tal y como se indicó, vamos de la mano de otros países. Por ello, sí que faltaría algún que otro doblaje "de catálogo" (no tanto por "X" licencia en particular, sino hablando en general).
De "Fire Force", lo que sé es que el anime se fue doblando/desbloqueando en otros territorios, e imagino que España no sería la excepción; sumado a que prevalecen los acuerdos con la parte barcelonesa.
Esto ya lo "asumo" por cuenta propia, analizando y comparando. Que conste que no hubo confirmación alguna.