Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Dom Jun 01, 2025 1:02 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 3588 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1176 177 178 179 180 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mié May 14, 2025 11:35 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 2349
Xavierfrost escribió:
Por otra parte, en relación con el doblaje de MHA Vigilantes (y por si aún no se ha comentado por aquí), la voz de Stendhal (este personaje es Stain, uno de los villanos de la serie principal de MHA, antes de volverse un tarado en mayúsculas) en esta serie no es Xadi Mouslemeni Mateu como en la serie principal de My hero academia, sino que es David Navarro Rebés.

No sé a qué se debe la sustitución, pero llama la atención que no le hayan mantenido cuando aún sigue en activo y sobre el papel era una asignación adecuada para el personaje y que con la buena dirección de Jordi Navarro habría dado mucho de sí. Al menos, queda el consuelo de que la voz del sustituto también encaja con el personaje y por lo visto hasta ahora lo interpreta bien.

No lo habíamos comentado por aquí.
En vista que desde el doblaje de la 4a película (en lo referente a lo llevado por Jordi) se ha mantenido a todo el mundo posible, achaco que no se pudo contar con él por problemas de agenda.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue May 15, 2025 12:52 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Mar 11, 2022 11:33 pm
Mensajes: 164
Que bien está el doblaje de la temporada por lo que he estado viendo por encima, y que alegría escuchar a Rafael Turia y que siga como Gran Torino. Teniendo en cuenta que desde la segunda temporada no tenía más en su ficha me imaginaba que se habría jubilado y me alegra mucho que siga doblando


Arriba
   
MensajePublicado: Jue May 15, 2025 10:56 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Abr 28, 2022 2:42 pm
Mensajes: 287
Xavierfrost escribió:
Ahora lo único que faltaría por estrenarse de lo que estuvo bajo el control de la antigua Viz Media Europe, sería la serie de Captain Tsubasa 2018.


¿Y Bleach? Creo que ese se quedó en un limbo también. Incluso series que nunca llegaron a doblarse en castellano, pero no sé si Crunchy aún mantiene esos derechos para Europa.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue May 15, 2025 11:02 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab Jul 09, 2022 12:25 pm
Mensajes: 118
Pero Captain Tsubasa, al estar doblada ya, ¿caería con redoblaje sin estrenar nunca el primero?


Arriba
   
MensajePublicado: Jue May 15, 2025 1:39 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 651
La verdad es que visto hasta el momento cumbre de All Might, el doblaje está la mar de bien y los personajes nuevos muy bien asignados. Mi mayor problema es que la tradu es inconsistente con lo que ya había en algunas cosas, se han Crunchyrolizado algunos términos.

PD: Por cierto, currazo os estáis pegando con la ficha, qué fumada de personajes que hay en esta serie xD


Arriba
   
MensajePublicado: Vie May 16, 2025 12:19 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 2349
Tras acabar de verme la primera mitad de la T3 me quedo con la sensación de que la espera ha merecido la pena. No quiero imaginarme cómo habría sido el resultado de haberse doblado en las mismas condiciones que en las dos primeras temporadas.
El reparto de los primeros 38 episodios suena mejor que nunca, en especial Víctor Gómez y Ramón Rocabayera, y las nuevas voces están muy bien escogidas y dirigidas. José Luis Mediavilla está espectacular con Muscular y me ha alegrado escuchar a Ariadna Giménez haciendo lo que mejor se le da. En mi opinión, Kota tenía el nombre de Ariadna escrito en la frente. No negaré que cuando vi que José García Tos iba a doblar a Twice arqueé la ceja, pero tras escucharle diferenciando muy bien las dos facetas de personaje me cerraron la boca.
Retmec escribió:
PD: Por cierto, currazo os estáis pegando con la ficha, qué fumada de personajes que hay en esta serie xD

Jajajaja. Y encima en cada temporada aparecen nuevos personajes mientras siguen saliendo los de anteriores. No me quiero imaginar una hipotética ficha de la última temporada.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie May 16, 2025 2:14 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2918
neogeox escribió:
Obviamente, estaba de coña pero siendo más realistas a una temporada cada año sería lo razonable, lo que haría que en 5 años tuviésemos toda la serie doblada, incluyendo, la que aún no se ha emitido.

Lo sé. Tiempo al tiempo.

D@vid escribió:
Oliver Atom, calienta que sales... Green_Light_Colorz_PDT_07

:lol:

Xavierfrost escribió:
Por otra parte, en relación con el doblaje de MHA Vigilantes (y por si aún no se ha comentado por aquí), la voz de Stendhal (este personaje es Stain, uno de los villanos de la serie principal de MHA, antes de volverse un tarado en mayúsculas) en esta serie no es Xadi Mouslemeni Mateu como en la serie principal de My hero academia, sino que es David Navarro Rebés.

No sé a qué se debe la sustitución, pero llama la atención que no le hayan mantenido cuando aún sigue en activo y sobre el papel era una asignación adecuada para el personaje y que con la buena dirección de Jordi Navarro habría dado mucho de sí. Al menos, queda el consuelo de que la voz del sustituto también encaja con el personaje y por lo visto hasta ahora lo interpreta bien.

Según dijeron —revisando sus últimas participaciones—, hoy por hoy, sólo trabajaría en "X" estudio. Navarro Rebés se mantuvo fiel.

Seiford escribió:
Que bien está el doblaje de la temporada por lo que he estado viendo por encima, y que alegría escuchar a Rafael Turia y que siga como Gran Torino. Teniendo en cuenta que desde la segunda temporada no tenía más en su ficha me imaginaba que se habría jubilado y me alegra mucho que siga doblando

Cierto. :)

cmf escribió:
Pero Captain Tsubasa, al estar doblada ya, ¿caería con redoblaje sin estrenar nunca el primero?

No necesariamente.

Retmec escribió:
Por cierto, currazo os estáis pegando con la ficha, qué fumada de personajes que hay en esta serie xD

Se agradece de veras, compañero. Se introdujo anteayer y fuimos actualizándola poco a poco.

La cuarta temporada es una de mis favoritas. Seguro que el conjunto se afianza más si cabe.

Enhorabuena a todos los involucrados; y, como siempre, ¡plus ultra!


Arriba
   
MensajePublicado: Dom May 25, 2025 2:14 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2918
Buenas tardes.

Ruego encarecidamente que no se modifiquen —ni se eliminen— los datos técnicos de las fichas de "My Hero Academia". Repuse hasta en tres ocasiones lo siguiente:

— Las dos primeras temporadas se doblaron en 2019; 2020 y 2021 fueron los años de distribución, no de grabación.

— La información escrita al final de las fichas de la 3.ª temporada y de "My Hero Academia: Vigilantes" es clave en lo referente al título del material adaptado, a los ajustes —tras la absorción de Sony— y a las voces adicionales.

Espero haber resumido bien el quid de la cuestión. Entiendo que cada cual tenga su forma particular de llevar las fichas —siempre y cuando todo se corresponda—; mas, puesto que lo escrito en las mismas se mantiene fiel a la realidad, considero oportuno no deshacerse (de)/trastocar nada una vez expuesta la "problemática".

Un saludo, y feliz domingo. :)

P. D. Huelga decir que todo esto sería aplicable a fichas ajenas a la franquicia (de terciarse).


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 12:58 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2232
Ubicación: España
Hola, chicos. Actualmente, hay muchas series dobladas en castellano este año??
Estoy pensando en suscribirme o no a la plataforma.

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 7:31 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mar Jul 23, 2024 1:03 am
Mensajes: 17
Voy a hacer una lista de los posibles doblajes de Crunchyroll para la temporada de verano de 2025.
Está hecha siguiendo series que ya han tenido temporadas con doblaje en la plataforma, puede que algunas se doblen más tarde y no sean Simuldub.

Doblajes Verano 2025 Crunchyroll:
  • Dandadan [2ª temporada]
  • Dr. Stone: Science Future Parte 2
  • Kaiju No. 8 [2ª temporada]
  • My Dress-Up Darling [2ª temporada]
  • Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon [2ª temporada]
  • The Rising of the Shield Hero [4ª temporada]

Aparte puede haber más doblajes de franquicias nuevas o de catálogo.

También dejo una lista de los doblajes pendientes de Crunchyroll:
  • Horimiya [1ª temporada]
  • Link Click: Bridon Arc
  • Los diarios de la boticaria [2ª temporada]
  • Masamune-kun's Revenge [1ª temporada]
  • Mob Psycho 100 [3ª temporada]
  • My Hero Academia [4ª temporada y siguientes]
  • Re:ZERO -Starting Life in Another World- Director's Cut [1ª temporada] (Ojalá)
  • Re:ZERO -Starting Life in Another World- [2ª temporada Parte 2]
  • Re:ZERO -Starting Life in Another World- [3ª temporada]
  • Shangri-La Frontier [2ª temporada]
  • Tower of God Season 2: Workshop Battle
  • Uzaki-chan Wants to Hang out [2ª temporada]


Última edición por Cloud Strife el Mar May 27, 2025 4:13 am, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 8:03 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Sab Jul 09, 2022 12:25 pm
Mensajes: 118
Cloud Strife escribió:
  • Horimiya [1ª temporada]
  • Masamune-kun's Revenge [1ª temporada]
  • Mob Psycho 100 [3ª temporada]
  • Uzaki-chan Wants to Hang out [2ª temporada]

Desde luego, las 4 grandes olvidadas. De Uzaki y Mob como mínimo se doblaron en orden la(s) primera(s) temporada(s), pero lo de Horimiya y Masamune sigue sin tenerme sentido alguno.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 11:38 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Jul 14, 2021 12:28 pm
Mensajes: 192
Sonix escribió:
Hola, chicos. Actualmente, hay muchas series dobladas en castellano este año??
Estoy pensando en suscribirme o no a la plataforma.


Sin duda te recomiendo que te suscribas, en este momento hay 45 series con doblaje y si todo va bien la cosa irá subiendo.

Sobre lo que dice @Cloudstrife

Yo espero muchísimo de la temporada de doblajes de verano, espero que no nos decepcionen en cuanto a contenido, más que nada porque muchas son continuaciones de series que tuvieron doblaje en el momento de su estreno.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 12:20 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Feb 09, 2016 9:10 pm
Mensajes: 360
Cloud Strife escribió:
...

También dejo una lista de los doblajes pendientes de Crunchyroll:[list]
...


Te falta Link Click y la 2ª mitad de Tower of God II. Green_Light_Colorz_PDT_06


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 3:34 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 651
Si caen las seis continuaciones (tengo mis dudas con la de la máquina expendedora xD), por mi parte dudo que hagan doblajes de catálogo de nada, en todo caso acabar los que tienen solo con una mitad lanzada, es decir, Tower of God II 2.ª parte y la segunda de Re:ZERO 2.ª parte, porque eso seguramente ya está doblado y no es un gasto "extra".

Horimiya, Mob Psycho, Uzaki y Masamune veo complicado que las sigan viendo que están apostando por las que van a tener continuaciones, pero ojalá, porque sigo esperando el de Horimiya con muchas ganas.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 3:46 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Dic 02, 2024 2:43 pm
Mensajes: 82
Yo creo que al menos Gachiakuta tendrá doblaje por lo que es la IP en sí, de quién viene y quién la anima. Más ya no sé, porque es lo que dices, son ya unos cuantos, pero estaría bien La Nobleza De Las Flores, sinceramente (y cualquier cosa extra bienvenida).
Y bueno, Fire Force quiero y creo que tarde o temprano recibirá su doblaje, pero antes estaría bien también acabar lo pendiente.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 5:02 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Jue Feb 02, 2012 9:27 am
Mensajes: 2232
Ubicación: España
Estoy interesado en ver 'Los diarios de la boticaria', pero he leido que está pendiente la segunda temporada. Me encanta el diseño de esta serie tipo shojo.
Pero por una serie, estoy dudando o no, si hay más series shojo dobladas en castellano.

¿Cuándo suelen anunciar los doblajes en castellano?

El 16 de Junio me voy a EE.UU. y supongo que allí por zona geográfica no podré ver el contenido español. Y las descargas offline, tienen un tope de 7 días para verlas sin conexión.

_________________
Voces inolvidables


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 5:04 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 651
TyuretCIX escribió:
Yo creo que al menos Gachiakuta tendrá doblaje por lo que es la IP en sí, de quién viene y quién la anima. Más ya no sé, porque es lo que dices, son ya unos cuantos, pero estaría bien La Nobleza De Las Flores, sinceramente (y cualquier cosa extra bienvenida).
Y bueno, Fire Force quiero y creo que tarde o temprano recibirá su doblaje, pero antes estaría bien también acabar lo pendiente.

Gachiakuta era mi sexta en vez de la máquina expendedora, solo hay que ver el bombo que le están dando.

Sonix escribió:
¿Cuándo suelen anunciar los doblajes en castellano?

El 16 de Junio me voy a EE.UU. y supongo que allí por zona geográfica no podré ver el contenido español. Y las descargas offline, tienen un tope de 7 días para verlas sin conexión.

Salvo doblajes que no sean 100 % suyos, Ataque a los Titanes y un par o tres más, deberías poder verlos en cualquier parte mientras tengan la licencia, y ya te digo que en EE UU tienen más que aquí, así que no será problema.

Los doblajes los suelen anunciar un par o tres de semanas antes de las nuevas temporadas y los de catálogo salen sin avisar y ya xD


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 5:10 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 2349
Sonix escribió:
Me encanta el diseño de esta serie tipo shojo.
Pero por una serie, estoy dudando o no, si hay más series shojo dobladas en castellano.

El único shojo de Crunchyroll que hay doblado es el de Raeliana (que es la adaptación de un manwha, cómic coreano) y lamentablemente solo tiene una temporada que no cierra la historia sin perspectivas de que la continúen.
Los diarios de la boticaria es un seinen. Al menos las adaptaciones a manga. La novela ligera de la que proviene, ni idea.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 26, 2025 8:25 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7291
Ubicación: En el Nuevo Mundo
Pues por pedir, estaría interesante ver si doblarían o cómo doblarían 'Alya a veces me susurra cosas en ruso'. Aunque cualquiera de estas comedias románticas populares como 'Makeine' o 'Rascal does not dream of...' también. Lástima que 'Los peligros de mi corazón' esté en manos de otros y que la vayan a estrenar solamente en VO por AMC+.

'La nobleza de las flores' tiene una pinta pastelosa y mimosona que me encanta. Deberían doblarla que tiene encima a uno de los estudios de 'Spy x Family' detrás.

Imagen

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
MensajePublicado: Mar May 27, 2025 4:20 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mar Jul 23, 2024 1:03 am
Mensajes: 17
D@vid escribió:
Te falta Link Click y la 2ª mitad de Tower of God II. Green_Light_Colorz_PDT_06

Es verdad, no sé como se ha pasado xD

Y seguramente doblen Gachiakuta, el manga me está gustando mucho y tiene potencial, merece estar doblada.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 3588 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1176 177 178 179 180 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España