Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Sab Abr 27, 2024 9:52 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 72 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Jue Mar 21, 2024 3:15 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 29, 2010 12:59 am
Mensajes: 1910
PonyoBellanote escribió:
¿No esperais errores de continuidad, de traducción, etc? Ya sabemos que es Sevilla, y no Valencia, pero..

No me he matado a ver Kingdom ni Megalobox así que ahí no me meto, pero Fullmetal Alchemist Brotherhood tiene una traducción y adaptación mayormente coherente si bien me repatean ciertas decisiones como dejar los nombres de los homúnculos en inglés, y lo mismo con Scar.

El mayor problema de Brotherhood, si ignoramos el cambio casi total de reparto respecto a la primera serie quitando al protagonista (que da igual cómo se intente justificar, solo lo cambiaron por cuestiones económicas), es la falta de variedad de tipos de voces, o lo mal asignadas que están unas pocas. Algún que otro personaje que debería tener una voz avejentada pero que suena exageradamente joven. Pese a todo, sigue siendo un conjunto más que disfrutable.

A diferencia de casos como Brotherhood, con Dragon Ball Z Kai no es que haya mucho lugar para la experimentación con las voces. La mayoría del reparto ya está elegido desde Super, guste más o guste menos y no hay riesgo de que se cambie a alguien por motivos económicos. ¿Qué podrían hacer mal? ¿Hacer lo mismo que en Brotherhood y poner, por ejemplo, a Manuel Navarro a doblar a un anciano como el Dr. Gero? Que, a ver, podría pasar, pero quiero creer que no.

Con Dragon Ball Z Kai está el factor de que las personas involucradas que toman decisiones les gusta la franquicia, o al menos les gusta formar parte de ella (me da igual cual sea el caso, la verdad), así que para la traducción, y en general, me espero lo mismo que Dragon Ball Super, tanto para lo bueno como para lo malo.

Me preocupa más, como dije, que les fuercen a traducir del guión estadounidense, que por mucho que no tenga censura nunca es bueno traducir de otra fuente que no sea la original, más aún si ha pasado por manos estadounidenses.

Bluepheasant escribió:
Antonio Villar creo también dobló a Yajirobai, en su ausencia estaría bien Dani Palacios pero creo que en Super no es él.
Trunks del Futuro será Bernabé Rico , pero a mas de uno le gustaría que se apreoveche el hecho d que a Jose Manuel Seda lo convocarán para Zarbon y que estos 2 no coincidieron en la serie por la línea temporal. Fue su voz en GT.
A Raditz y a Reecome creo que estaría bien que les doble alguien que no haya salido en Super, en catalán tambien tenemos un problema con los que comparten voz, de cara a Super.
Ángel Corpa fue Enma Daioh, Nappa, y Dabra a parte de Freezer creo que estos tendrán nueva voz.
Esta serie lo que prentende es vender nostalgia y Whis no aparece, Kaioh-Shin debería ser Paco Cardona.


Ángel Corpa dobló a Dabra en Super aunque solo fueran unos gestos, así que no esperaría que lo cambien.

De todos los que dices creo que el caso más interesante de ver qué hacen es Nappa, porque en la película de Broly lo dobló Manolo Solo, el cual es, básicamente, la mejor sustitución posible para Ángel Corpa en Sevilla, pero claro, ¿por qué no lo dobló Ángel Corpa? Probablemente por la importancia de Freezer en la misma película, pero tampoco creo que hubiera sido para tanto que le hubieran dejado seguir siendo los dos, más aún cuando Nappa apenas hablaba. A lo mejor también jugaron con el hecho de que Nappa en la película era más joven y así el cambio de voz se notaba menos.

A mí me parecería bien que Ángel Corpa siguiera doblando a Nappa en lugar de volver a poner a Manolo Solo, pero bueno, a ver qué hacen.

Enma Daioh en Super lo dobló alguien que no ubico llamado Pepe da Rosa Jr, no recuerdo cómo sonaba. En Z lo doblaron Ángel Corpa, Juan Fernández Mejías y Mariano Peña.

Por obvio que suene, la mayoría de los que dices que ya tuvieron voz en Super van a seguir con esas seguro, si cambian algo será una sorpresa. Y en algún caso lo lamento, como el Anciano Kaoshin, que preferiría mil veces que lo doblara Javier Marchante como en GT antes que volver a oír a Jorge Tomé, el cual empezó a doblarlo en Super cuando se retiró Alberto Hidalgo (y lo dobló en un episodio de GT, pero venga).

Lo mismo con Yajirobe, yo, como dije, querría que volviera a ser Antonio Villar, pero en Super y en película Super Hero lo hizo Paco Cardona.

Lo esperable es que Shin sea David Arnaiz como en Super (lo dobló en GT como Kibito-shin sustituyendo a Paco Cardona).

Mi voz predilecta de Trunks en castellano es Luis Fernando Ríos y no va a volver como Trunks. Preferiría a José Manuel Seda, pero tampoco.

_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones. El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.

Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 21, 2024 1:45 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 650
lo que todos queremos
que Ana Cremades sea Son Gohan, esto es un opinión al unisono

lo que no queremos pero va a estar
Paco Prieto como Vegeta, como bien decís, su voz de barrio bajero que le da al príncipe de los saiyans. Solamente cuando susurra y tal queda bien, pero, cuando le sale ese énfasis de robarte la cartera o de buscar bronca en un pub, buagg. Como no va a volver Alberto Hidalgo, yo por mi parte sólo espero que sea más él mismo que esa cosa que han creado entre Mercedes y él.

Bernabé Rico como Trunks, esto si que me mata, en súper me destrozó su interpretación plana en gritos forzados que parecia una versión de aliexpress del seiyuu japonés que es impresionante, parecía Sergio Zamora como Ichigo en Bleach en calidad de interpretación, la madre que me...xD
Luis no va a ser porque está con Piccolo pero si que está José Manuel Seda, que ojalá, me encantaría, pero no tendremos esa suerte, sería un puntazo desde luego.

pablo como Goku? no va a ser Montero, ojalá, pero todos sabemos que no, pero bueno, Pablo está bien y se lo merece.

Célula, si es como en súper hero será Jaime D Meco, dudo que Alejo vuelva de su retiro. Habeís mencionado a Roberto Cuenca Jr, curioso la verdad, nunca lo había imaginado, pero oye, adelante, a mí me encanta Roberto.

Lo de Antonio Villar sí, él tiene que ser el presentador del torneo de artes marciales, para mí es más importante que Yajirobe xD

Juan Fernández, sería un regreso esperado y le daría caché a la serie con su gran voz


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 21, 2024 3:50 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 29, 2010 12:59 am
Mensajes: 1910
Yo no tenía muy en cuenta lo de José Meco como opción para Cell por haber doblado a Cell Max porque este solo grita, y que le pusieran a él parecía más una combinación de que él grita muy bien y que también se podía aprovechar la convocatoria puesto que tenía que doblar a Broly. Aunque, claro, por poder, podrían ponerle a él, aunque yo preferiría que se calentasen la cabeza un poco más.

Celso escribió:
Y a todo esto, ¿por qué esta serie siempre se tiene que doblar en Sevilla? Espero que al menos llamen a actores de otras partes aunque viniendo de Selecta lo dudo.

Desde que volvieron a doblar esta franquicia el doblaje ya es inherentemente mixto al tener que mantener a Alejandro Albaiceta como Gohan desde Galicia y a Luis Fernando Ríos como Piccolo desde Madrid.

En Dragon Ball Super participaron algunos actores que eran de Sevilla, que empezaron o se formaron ahí, pero para ese punto se podía decir que eran ''de Madrid''.

Salvi Garrido como el Daishinkan.
David Flores como Número 17.
Carlos José Pérez Longás como Jiren.
Laura Peña y Cristina Peña.

Lo más raro y destacable es que participara Adolfo Pastor como un par de personajes pequeños. Y en principio también iba a participar Roberto Cuadrado, pero no pudo ser. Ambos actores muy reconocibles por doblar videojuegos en Madrid. También han contado con ellos en otros doblajes de Dasara, pero siguen siendo elecciones más curiosas de ver que otras.

En la película de Broly volvió Antonio Villar como Bardock, y estuvo Antón Cancelas como Paragus, de Galicia. Una de nuestras voces más míticas.

En Super Hero, además de lo habitual, tuvieron a dos actores de Galicia más. Miguel Babío como Goten y a José Polo como Magenta.

En Fullmetal Alchemist Brotherhood también hay actores de Madrid, Barcelona y Galicia, y en lo que respecta a Madrid, no me refiero solo al protagonista, que es el único que respetaron de la primera serie, también están esos actores que antes eran de Sevilla y otros que no lo eran.

Kingdom es un doblaje de Sevilla pero el protagonista es Miguel Babío, de Galicia, y salen otros actores que habrán grabado en Madrid.

Y bueno, por qué no decirlo, Selecta ha hecho tropecientos doblajes mixtos. Ya sea para respetar asociaciones o para ahorrar de dinero. En otras se nota que querían presumir de tener algunas voces conocidas. Las veces que se ha intentado hacer algo bonito (como tener a Gabriel Jiménez en Overlord, o los invitados de Appare-Ranman) seguro que es más una iniciativa llevada por la gente encargada que de ellos mismos salvo casos puntuales, que obviamente Selecta lo permite porque es el cliente y son quiénes pagan.

_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones. El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.

Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 21, 2024 11:35 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1691
sparterx escribió:
La cagada de este doblaje va a ser el Vegeta de Paco Prieto, no hay por dónde cogerlo. Al menos podremos ver Z sin Luces infinitas y sin programación de Bombas después de 30 años. Aunque no descarto nuevas cagadas de traducción made in Selecta, claro. En eso son insuperables.


Están los chicos del doblaje de Andalucía que supervisarán los guiones como hicieron con las últimas pelis y Súper. Así que por la terminología y que todo cuadre en ese sentido yo no me preocupo. Otras series (por ejemplo InuYasha) no tienen está suerte y si metieron cagadas con los nombres de los ataques.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Mar 22, 2024 3:10 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Jue Ene 05, 2017 1:21 am
Mensajes: 822
Me alegro de que por fin vayan a doblar Kai (o Z Kai) en castellano, era de justicia a estas alturas viendo lo roto que está el doblaje de los 90.

Hace ocho años esperaba poder tener a Gavira en todo Kai. Y aunque hoy en día su voz sigue teniendo un sitio especial en mi recuerdo, no puedo tapar el sol con un dedo y negar los múltiples fallos de interpretación que tenía. Ya lo detectaba entonces, y ahora aún más llevando casi un año formándome en doblaje.

Pablo Domínguez va a tener la oportunidad de enfrentarse a un Goku mucho más serio y sereno que en Super, y seguro que mostrará todo el potencial que tiene. Al menos ya no escucharemos cada vez que grite esos yiiiaas cutres (cosa que hacían los tres Gokus, no sólo Gavira).

Sobre el resto del reparto, una pena que no vaya a estar Hidalgo (uno de los mejores actores en la etapa Z). Lo demás también será parecido a Super. Hay decisiones de reparto que no me gustan, pero ya veo difícil que vayan a cambiar de cómo se configuró en Super. A ver qué tal les queda.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Mar 26, 2024 8:55 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 547
itachi escribió:
Bernabé Rico como Trunks, esto si que me mata, en súper me destrozó su interpretación plana en gritos forzados que parecia una versión de aliexpress del seiyuu japonés que es impresionante, parecía Sergio Zamora como Ichigo en Bleach en calidad de interpretación, la madre que me...xD

Y se supone que Sergio Zamora hizo un mal trabajo como Ichigo? la primera vez que leo algo así :/


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 27, 2024 2:32 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jun 19, 2021 3:24 am
Mensajes: 54
sparterx escribió:
La cagada de este doblaje va a ser el Vegeta de Paco Prieto, no hay por dónde cogerlo. Al menos podremos ver Z sin Luces infinitas y sin programación de Bombas después de 30 años. Aunque no descarto nuevas cagadas de traducción made in Selecta, claro. En eso son insuperables.


Yo soy fan del doblaje de Sevilla de Dragon Ball como buen andaluz, pero es verdad que la nueva voz de Vegeta es bastante mala. Alberto le daba un tono magistral que me flipaba.

A parte de eso, espero cualquier cosa de Selecta Visión, después de la ruina que han hecho con Naruto, espero cualquier burrada

_________________
Si no te gusta tu destino, no lo aceptes. ¡En cambio, ten el coraje de cambiarlo como quieres que sea!
Naruto

Amante del cine, del anime y de los videojuegos. Puedes seguirme en mi canal de YT: https://www.youtube.com/channel/UCBdhjB ... Q/featured


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 27, 2024 5:50 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 650
Celso escribió:
itachi escribió:
Bernabé Rico como Trunks, esto si que me mata, en súper me destrozó su interpretación plana en gritos forzados que parecia una versión de aliexpress del seiyuu japonés que es impresionante, parecía Sergio Zamora como Ichigo en Bleach en calidad de interpretación, la madre que me...xD

Y se supone que Sergio Zamora hizo un mal trabajo como Ichigo? la primera vez que leo algo así :/


No, para nada, todo lo contrario, quizás me expresé mal y no se me entendió con claridad. Quería decir que el seiyuu japonés de Trunks es tan bueno que su equivalente aquí sería Sergio Zamora con Ichigo.

Y sigo con lo de Bernabé, es lo que más me preocupa de todo Kai, puede cargarse al personaje como no esté a la altura, me da un miedo terrible, como sea como en Super estamos apañados.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 27, 2024 5:55 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 650
edja09 escribió:
sparterx escribió:
La cagada de este doblaje va a ser el Vegeta de Paco Prieto, no hay por dónde cogerlo. Al menos podremos ver Z sin Luces infinitas y sin programación de Bombas después de 30 años. Aunque no descarto nuevas cagadas de traducción made in Selecta, claro. En eso son insuperables.


Yo soy fan del doblaje de Sevilla de Dragon Ball como buen andaluz, pero es verdad que la nueva voz de Vegeta es bastante mala. Alberto le daba un tono magistral que me flipaba.

A parte de eso, espero cualquier cosa de Selecta Visión, después de la ruina que han hecho con Naruto, espero cualquier burrada



A ver, si le cambian la voz a Vegeta dudo que alguien se queje, ir a peor lo veo poco factible. Es que ni aunque llamasen a Hidalgo, seguro que la ética moral entraría de por medio y no querría volver aludiendo que el papel es de Paco.
Que es lícito y correcto, pero es que Paco es muy malo, la verdad sea dicha, hay veces que cuesta decir las cosas, desde aquí es fácil, ya que no tengo relación con él ni lo tengo delante, pero es que, buff, telita


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 27, 2024 6:27 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2080
Creo que José Meco habría sido un buen sustituto si querían buscar algo parecido a Alberto.
Olvidaros por que Paco Prieto va ser Vegeta hasta que pueda.
En una saga como esta todos los actores incluidos los Japoneses tienen fecha de caducidad y Bola de Drac ya tendríamos que asimilar que va a camino de ser algo como Pokémon o los Simpson.
En un directo en La Nit Friki ya dijeron que Marc Zanni tiene pactado un sustituto que solo lo saben ellos 2 para cuando llegue el día, si es así me fio de su criterio por que ha sido muchos años el director del doblaje y todas las sustituciones que ha habido me han gustado.

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 27, 2024 6:44 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Sep 17, 2016 1:05 am
Mensajes: 547
Quizás voy a decir una tontería y perdonadme pero a mí me parece una serie que le queda muy grande al estudio de Sevilla (quitando a Pablo Domínguez que es perfecto para Goku), y es más, diría que le queda grande a la mayoría de estudios de doblaje y directores y no se puede doblar en cualquier sitio. Yo creo que es una serie para mandarla a doblar a VSI (donde se dobla Zom 100 y Solo Leveling) por ejemplo, es decir un estudio que está muy por encima de la media en doblajes de anime.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 27, 2024 7:41 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Abr 13, 2021 1:35 am
Mensajes: 595
itachi escribió:
Es que ni aunque llamasen a Hidalgo, seguro que la ética moral entraría de por medio y no querría volver aludiendo que el papel es de Paco.


En relación a esto, primero aclaro que yo también prefiero al Vegeta de Hidalgo por encima del de Prieto.
Dicho esto, Paco no me parece mal actor de doblaje en absoluto, le he escuchado en otros productos y está bien, sólo que por las características de su voz nunca me pareció un actor adecuado para doblar a Vegeta ni para sustituir a Alberto Hidalgo.
No sé qué otras voces hicieron casting para ser Vegeta, pero él tiene una voz a mi juicio demasiado aguda para alguien como el príncipe de los Saiyans.

Y como comentaron antes por aquí, a la hora de decidir cómo encarar al personaje tampoco se hicieron las cosas especialmente bien, porque cuando Prieto intenta sonar serio e imponente con Vegeta como lo hacía Hidalgo, le sale un tono como de chulo de barrio que le pega 0 al personaje.
No sé si esto fue fruto de la dirección o se debe a que el actor no posee un registro lo suficientemente grave para sonar convincente en esa faceta de Vegeta (y esto no es algo baladí, ya que Vegeta se pasa la vida enfadado con el mundo y con una actitud casi permanente seria, por lo que ese aspecto de Vegeta debe convencer), así que de seguir siendo él la voz Vegeta en Z Kai tendrían que darle una vuelta a eso.

Sin embargo, en favor de resaltar algo bueno de su Vegeta y en una de las cosas en las que mejora a Hidalgo, es que en las peleas le pone más intensidad y grita mejor que el Vegeta de Hidalgo.

Con respecto al futuro doblaje de DBZ Kai y a recuperar voces previas, para los que quieren de vuelta a Alberto Hidalgo y Miguel Ángel Montero; podríamos tomar de ejemplo lo que pasó con el doblaje en catalán de las películas de Z, dónde Enrique Hernández volvió a ser la voz de Gohan, pese a que en las últimas películas de cine la voz en catalán de Gohan había sido David Jenner.

Personalmente, yo a Goku quiero que lo doble Pablo Domínguez porque me gustó mucho su trabajo en Super y pese a que Montero fue la voz "menos mala" de Goku en su día en el doblaje de DBZ y a que actualmente es un grande de Madrid, nunca destacó por saber gritar bien, así que por mí Goku para Pablo.

Además que no creo que Selecta esté por la labor de pagarle a un actor de Madrid para una serie de 167 caps, ya fue un milagro lo de Ricardo Escobar con Ed en FMAB para 64 capítulos. Y personalmente, la vuelta de Escobar con Ed era imprescindible, la de Montero con Goku viendo su trabajo hace años con el personaje y teniendo actualmente a Domínguez haciéndolo muy bien, pues no me parece necesaria.

En cambio la vuelta de Hidalgo sí que la vería con buenos ojos dado que su sustituto no termina de cuajar, pero por desgracia, dudo que el actor quiera volver de su retiro.
Quiero decir, dejó a Vegeta a la mitad del doblaje de Super y se retiró de la profesión para optar a un puesto de trabajo en una administración pública de Andalucía (no recuerdo bien los detalles de la historia así que corregidme si me equivoco en algo).
El hecho de que vaya a llegar otra serie de Dragon Ball para doblar no creo que cambié nada para él, pese a que muchos le queramos de vuelta con Vegeta, veo casi imposible que vuelva.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 27, 2024 8:02 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Jul 05, 2022 11:01 pm
Mensajes: 1399
Dragon Ball Super ha establecido cuáles son las voces actuales de los personajes de la franquicia, luego ponerse a decir que vuelva tal o pascual es absurdo y una total y absoluta pérdida de tiempo.
Si hubieran hecho que volviera Miguel Ángel Montero para La batalla de los dioses nos habríamos ahorrado el enésimo cambio de voz de Goku, peeero las cosas salieron como salieron y yo estoy muy satisfecho con Pablo Domínguez
Yo ahora lo único que espero es que hagan el esfuerzo de traer a aquellos actores que participaron en su día en DBZ que actualmente se encuentran en Madrid y que Ana Cremades doble a Gohan niño.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 27, 2024 8:42 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 29, 2010 12:59 am
Mensajes: 1910
Selecta tiene que estar por la labor de pagar a actores de Madrid para una serie de 167 episodios porque hacen falta y forman parte de la continuidad actual. Aunque el único que tendría una gran presencia, participación y diálogo es Luis Fernando Ríos por Piccolo, que sale durante toda la serie.

También hay que traer a David Flores (Número 17).

Bardock sale en Kai así que deberían traer de vuelta a Antonio Villar al menos para él, que para algo estuvo en la película de Broly, pero ojalá le aprovechen para doblar a otros personajes.

Nada me gustaría más que volviera Juan Fernández Mejías, pero no forma parte del reparto actual de Super así que no se le espera salvo sorpresa.

Está la alta posibilidad de que participen Salvi Garrido, Laura Peña y Cristina Peña, porque suelen estar en doblajes de Dasara.

Habiendo visto el doblaje de Fullmetal Alchemist Brotherhood, tampoco me extrañaría que se pasara Antonio Abenójar y/o Joel Gómez Jiménez por Kai. Bueno, Brotherhood y otras cosas de Dasara.

De Galicia hace falta que Miguel Babío doble a Goten al final de Z, pero podrían aprovecharle más.

_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones. El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.

Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 27, 2024 8:53 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 01, 2021 6:51 pm
Mensajes: 473
borjito2 escribió:
También hay que traer a David Flores (Número 17).

Está la alta posibilidad de que participen Salvi Garrido, Laura Peña y Cristina Peña, porque suelen estar en doblajes de Dasara.

No tengo yo muy claro que David Flores y compañía cobren el convenio de Madrid cuando se trata de un doblaje de Sevilla. ¿Y estamos seguros de que será Selecta quien pague el doblaje? Que no lo digo por nada, dudo que escatimen con Dragon Ball, pero ¿no lo llevaría la misma Toei ahora que tiene alguien para distribuir la serie y así luego ellos lo podrán colocar en tele o donde les plazca (como lo que ya tienen)?


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Mar 27, 2024 11:10 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 2080
Si Ana Cremades vuelve DBZKAI sería su último trabajo en la saga. Son Gohan niño no saldrá nunca más solo le quedaría pendiente La aventura de Dai en caso de que esta llegue.

_________________
"El más fuerte de todos los rivales contra los que he luchado hasta ahora, me dijo: ¡Tu no eres como yo, nunca has sido el último de la clase!
Jorge Saudinós y Javier Balas en Naruto (117)


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 28, 2024 12:39 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
Bluepheasant escribió:
Si Ana Cremades vuelve DBZKAI sería su último trabajo en la saga. Son Gohan niño no saldrá nunca más solo le quedaría pendiente La aventura de Dai en caso de que esta llegue.


¿Y quien te dice que no pueden darle cualquier otro papel en la franquicia? xD


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 28, 2024 3:51 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 650
Bluepheasant escribió:
Si Ana Cremades vuelve DBZKAI sería su último trabajo en la saga. Son Gohan niño no saldrá nunca más solo le quedaría pendiente La aventura de Dai en caso de que esta llegue.

Dragón Ball Daima


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 28, 2024 4:03 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
itachi escribió:
Bluepheasant escribió:
Si Ana Cremades vuelve DBZKAI sería su último trabajo en la saga. Son Gohan niño no saldrá nunca más solo le quedaría pendiente La aventura de Dai en caso de que esta llegue.

Dragón Ball Daima


De aquí a que Selecta la licencie o se doble al castellano, pueden pasar 20 años


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Mar 28, 2024 10:36 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 1439
Retmec escribió:
¿Y estamos seguros de que será Selecta quien pague el doblaje? Que no lo digo por nada, dudo que escatimen con Dragon Ball, pero ¿no lo llevaría la misma Toei ahora que tiene alguien para distribuir la serie y así luego ellos lo podrán colocar en tele o donde les plazca (como lo que ya tienen)?


Uy, estás hablando de los mismos que escatimaron con licencias como Naruto Shippuden, Ataque a los Titanes o One Punch Man. Sinceramente, es veo muy tranquilos dando por hecho que esta serie se va a Sevilla y estamos hablando de esta aberrante distribuidora, yo no lo tendría tan claro.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 72 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 129 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España