Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mar Dic 01, 2020 10:49 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 17 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Sab Nov 02, 2019 3:28 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Feb 01, 2009 2:12 am
Mensajes: 246
la 1 infantil y la 2 basado en un videojuego


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Nov 02, 2019 3:57 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 1989
Pues no creo que se vayan a sacar nada de dinero con esas licencias.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Nov 02, 2019 4:00 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Ene 01, 2013 9:35 pm
Mensajes: 1076
Bueno, la de Hello Kitty pueden vendérsela fácilmente a canales infantiles como Clan o Boing. De todas formas están empezando, es normal que en sus inicios tiren de productos poco conocidos y, por tanto, más baratos.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Nov 02, 2019 4:04 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 1989
bLas07xx escribió:
Bueno, la de Hello Kitty pueden vendérsela fácilmente a canales infantiles como Clan o Boing. De todas formas están empezando, es normal que en sus inicios tiren de productos poco conocidos y, por tanto, más baratos.


No creo que les interese a ninguna de estas dos compañías; a Clan le va otro producto infantil y Boing pasa de pre-escolar, y solo quiere productos que se vendan.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Sep 21, 2020 5:53 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jul 15, 2017 7:04 pm
Mensajes: 401
Tania Ugía será Escha Malier. Parece ser que el doblaje será un mix Madrid/Baleares.

https://twitter.com/CoaliseEstudio/stat ... 97105?s=19

_________________
MyAnimeList


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Sep 21, 2020 10:32 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Mar 17, 2018 3:40 pm
Mensajes: 594
Ubicación: El Club del Suicidio
shizaman escribió:
Tania Ugía será Escha Malier. Parece ser que el doblaje será un mix Madrid/Baleares.

https://twitter.com/CoaliseEstudio/stat ... 97105?s=19


Jojojo me alegra vislumbrar un posible retorno del doblaje en Baleares; pensaba que desde Puella Magi los habíamos perdido. Y en mixto con Madrid, ni más menos. Lástima que no me genere demasiado interés la serie.

_________________
see you, space cowboy


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Sep 22, 2020 10:27 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 642
Idem. xxxHolic de dobló en Mallorca y es uno de los mejores doblajes que he visto en un anime.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Oct 11, 2020 5:11 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Lun Oct 13, 2008 3:51 pm
Mensajes: 3368
Acaban de publicar parte del reparto (faltan algunos personajes por confirmar):

https://twitter.com/CoaliseEstudio/stat ... 4514960384
Citar:
Escha: Tania Ugía
Logy: Jordi Nogueras
Clone: Pilar Olona
Marion: Assumpta Massutí
Awin: David Navarro (imagino que será David Navarro Rojas)
Wilbell: Karen Pericàs
Nio: Carme Serrano
Lucille: Violeta Bibiloni
Linca: Marga López
Threia: Maite Ferrer
Flameu: Irene Salord
Reyfer: Emili Gené
Harry/Faul: Miquel Pericàs
Duke: Félix Ribalta
Colland: Enric García

Katla, Solle y Micie próximamente.

Traducción: Alejandro Gómez
Dirección: Félix Ribalta
Estudio sonido: Takesounds Studios


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 13, 2020 2:45 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Abr 02, 2016 4:31 pm
Mensajes: 851
Ubicación: España
Gran noticia esta de los baleáricos. Violeta Bibiloni, Marga López y David Navarro Rojas son tres actores que no tengo ni idea de por qué no se les oye todos los días en Barcelona.

A Bibiloni la recuerdo especialmente por Viaje a Agartha. Fue un papel rompedor para una actriz con sólo dos actuaciones a las espaldas.


sparterx escribió:
Idem. xxxHolic de dobló en Mallorca y es uno de los mejores doblajes que he visto en un anime.


La Yuko Ichihara de López, como diría Shakespeare, suena como deben de sonar las actrices de doblaje en el cielo.

_________________
Em, ¿hablas conmigo? ¿Me lo dices a mí? Dime, ¿es a mí? Entonces, ¿a quién demonios le hablas si no es a mí?


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 13, 2020 11:28 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Ene 27, 2019 5:59 pm
Mensajes: 1014
No conozco el doblaje balear pero interesante mix a ver que tal.
Mirando por este foro se habla maravillas del doblaje en Galicia, sé que allí se dobló la película "En la Línea de Fuego" de Clint Eastwood, ya la miraré por curiosidad.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Oct 14, 2020 2:14 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Ago 18, 2014 11:39 pm
Mensajes: 40
También se doblaron en Galicia "Parque Jurásico" (la primera), "El fugitivo" (la de Harrison Ford) y "El último gran héroe" con Schwarzenegger, por ejemplo.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Oct 14, 2020 3:26 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 29, 2010 12:59 am
Mensajes: 1041
Parque Jurásico se grabó en Francia, pero sí, bueno, había actores de Galicia, y de Barcelona y Valencia. Hot Shots 2 también se grabó en Galicia (se repiten actores en el doblaje gallego y el español, aunque recuerdo a Suso Álvarez en papeles distintos).

Tampoco hace falta solo mencionar cosas antiguas. Si queréis doblajes grabados en Galicia podéis mirar alguno de estos.

Anime: Violet Evergarden, Fate/Apocrypha, Fate/Extra Last Encore, Devilman Crybaby, La canción perdida, Kuromukuro, Exploradores del Espacio.
Dibujos animados: Star contra las fuerzas del mal, Castlevania, She-ra y las princesas del poder, Anfibilandia, Transformers: Animated, El mundo de Craig, Mr. Pickles, Voltron: El defensor legendario, Hulk VS., Los Green en la Gran Ciudad, Close Enough (menos el prota, que se grabó en Madrid).

_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones. El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.

Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Oct 14, 2020 4:37 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Mar 16, 2011 3:38 pm
Mensajes: 642
O Bailando con Vampiros, que todo sea dicho, es un doblaje bastante mierder...


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 15, 2020 2:01 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Ago 18, 2014 11:39 pm
Mensajes: 40
borjito2 escribió:
Parque Jurásico se grabó en Francia, pero sí, bueno, había actores de Galicia, y de Barcelona y Valencia. Hot Shots 2 también se grabó en Galicia (se repiten actores en el doblaje gallego y el español, aunque recuerdo a Suso Álvarez en papeles distintos).

Tampoco hace falta solo mencionar cosas antiguas. Si queréis doblajes grabados en Galicia podéis mirar alguno de estos.


Interesante: desconocía el dato de Parque Jurásico. Gracias, borjito2.

Lo de mencionar cosas antiguas, era porque me parecían más famosas y generales :-P .
En cuanto a doblaje gallego de animación, tengo debilidad por los realizados para Disney (me encanta Natalia García Dans como Star en "Star contra las fuerzas del mal" XD).

Sí es verdad que para anime propiamente dicho (la de "Voltron", remake de una serie de anime ochentera, es más bien estadounidense), solo conozco, como menciona Sparterx, el caso de "Bailando con vampiros" (Dance in the vampire bund), que, efectivamente, de lo que poco que vi (los primeros minutos, en un vídeo promocional de la distribuidora), parecía... ehm... muy mejorable, al menos de lo que recuerdo.
Pero en fin, también en Barcelona y Madrid ha habido doblajes más "modestos" o sosillos... aún recuerdo el de la serie de "Yu Yu Hakusho" para Jonu, que palidecía frente al de la segunda película de YYH editada años antes por Manga Video (y ambos eran de BCN).


Pero retomando el tema del doblaje balear (que esto se estaba desviando XD...) eso es algo que desconocía, lo admito; y me parece interesantísimo. Había oído hablar de un doblaje de "Detective Conan" en balear, pero no que la serie de xxxHolic se doblara al castellano en Mallorca, y por lo que leo ha gustado mucho. Solo conocía el caso de la película, doblada en Barcelona (con voces de primera división, eso sí). La verdad es que molarían más mezclas así.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Oct 15, 2020 5:18 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Abr 02, 2016 4:31 pm
Mensajes: 851
Ubicación: España
Meisen escribió:
Había oído hablar de un doblaje de "Detective Conan" en balear, pero no que la serie de xxxHolic se doblara al castellano en Mallorca, y por lo que leo ha gustado mucho. Solo conocía el caso de la película, doblada en Barcelona (con voces de primera división, eso sí). La verdad es que molarían más mezclas así.


La película de xxxHOLiC tiene una Yuko que no me gusta, pero está muy bien doblada, sí. Jordi Pons era un favorito mío y le echo bastante de menos, y está perfectamente a la altura de Miquel Ruiz como el cabra loca de Watanuki. Ahora bien, nunca he comprendido por qué Jonu puso tanto esfuerzo en esa peli y tan poco en la de Tsubasa (asignaciones al tuntún, ausencia total de dirección, traducciones macarrónicas, errores auténticos...) si ambas venían en el mismo paquete en todos los sentidos.

_________________
Em, ¿hablas conmigo? ¿Me lo dices a mí? Dime, ¿es a mí? Entonces, ¿a quién demonios le hablas si no es a mí?


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Nov 21, 2020 8:04 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 1989


A mí me parece bastante 'escuchable'.. suena algo 'raro' algun que otro personaje pero aun así, en mi opinion y no solo lo digo por permitirle mas a Coalise, creo que sigue siendo mucho mejor que cualquier chapuza o valencianada de Selecta, a pesar de que sí, se ve que algun que otro actor está empezando o suena 'raro' o también el mixing, pero vamos.. que se deja escuchar. La interpretación en la mayoría está decente.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Nov 22, 2020 1:34 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 505
Reparto bien escogido, se nota que lo han hecho escogiendo las voces que más se adecuan a los personajes. Si son nuevos o no la verdad no es algo en lo que me preocupe, hay que apoyar a la nuevas generaciones.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 17 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España