Javier Cámara escribió:
He visto que se ha subido la ficha y en vista de los actores que constan quiero preguntar. ¿Estás seguro de que es un doblaje de Cristal Media? Es que viendo a los pocos actores identificados, no lo parece.
Seguro no, es lo que ponía en la ficha general que había antes, que la segunda temporada se grabó en Cristal Media.
Es posible que el dato fuera una confusión o que sea erróneo, quizá se refería, de forma equivocada, a las canciones de la primera temporada, pues esas se tuvieron que grabar en Flamingo, que es la versión anterior de Cristal Media.
Además, en la segunda temporada no se respeta ninguna voz, y si es Cristal Media, resulta aún más raro que no consideraran a algunos de los que cantaron en la primera temporada para doblar a los personajes, más aún cuando pusieron a cantar a algunos que ni eran cantantes, como Francesc Belda.
_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones.
El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.
Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.