Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Jul 03, 2020 9:10 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 41 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Sab May 12, 2018 5:54 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Jun 03, 2009 9:25 pm
Mensajes: 2858
Título: SOÑAR CON LOS OJOS ABIERTOS (1x07-1x08): EL GATO CON BOTAS [doblaje vídeo 1989]
Título original: Gurimu meisaku gekijou: Nagagutsu o hai ta neko
La serie es de 1987.
Año de grabación: 1989??
Distribución: Vídeo??
Distribución en España: APOGEO VÍDEO S.A. (Madrid)??
Pagina de IMDB: https://www.imdb.com/title/tt1809594/ (originalmente emitido en 2 partes)

NAGAI, ICHIRÔ > CARABIAS, JOSÉ > Gato con botas
SHIOYA, YOKU > ??? > Max, el joven amo
KAMIYAMA, TAKUZO > GONZÁLEZ, ESTANIS > Rey
HANAYA, KIMIE > RADA, BLANCA > Princesa
IKEDA, MASARU > VELASCO, DAMIÁN > Rey Hechicero
OGATA, KENICHI > VELASCO, DAMIÁN > Zapatero
INABA, MINORU > MATEO, FERNANDO > Hostelero
YAMAGUCHI, KEN > MORENO, EDUARDO > Centinela puerta 1
HORIE, MITSUKO > ??? > Narradora
(DESCONOCIDO) > MORENO, EDUARDO > Caballo
(DESCONOCIDO) > ??? > Centinela puerta 2
(DESCONOCIDO) > ??? > Súbdito
(DESCONOCIDO) > ??? > Campesino
(DESCONOCIDO) > ??? > Campesina


Muestras:



Narradora --> 0:01
Joven amo --> 1:08
Zapatero --> 4:57
Hostelero --> 8:04
Rey --> 10:04
Subdito --> 10:13
Centinela entrada 2 --> 14:08
Princesa --> 26:28
Campesino --> 28:59
Campesina --> 29:35
Rey Hechicero --> 31:57


Aquí os dejo con el redoblaje de Barcelona:



Título: SOÑAR CON LOS OJOS ABIERTOS (1x07-1x08): EL GATO CON BOTAS [redoblaje]
Título original: Gurimu meisaku gekijou: Nagagutsu o hai ta neko
La serie es de 1987.
Año de grabación: 2004
Distribución: Vídeo
Distribución en España: MEDIA ARTS (Barcelona)
Pagina de IMDB: https://www.imdb.com/title/tt1809594/ (originalmente emitido en 2 partes)

NAGAI, ICHIRÔ > DE PORRATA, NACHO > Gato con botas
SHIOYA, YOKU > DE PORRATA, ÁLEX > Max, el joven amo
KAMIYAMA, TAKUZO > ??? > Rey
HANAYA, KIMIE > GUILLÉN, MARÍA ROSA > Princesa
IKEDA, MASARU > ??? > Rey Hechicero
OGATA, KENICHI > ??? > Zapatero
INABA, MINORU > ??? > Hostelero
YAMAGUCHI, KEN > ??? > Centinela puerta 1
HORIE, MITSUKO > GUILLÉN, MARÍA ROSA > Narradora
(DESCONOCIDO) > ??? > Caballo
(DESCONOCIDO) > ??? > Centinela puerta 2
(DESCONOCIDO) > ??? > Súbdito
(DESCONOCIDO) > ??? > Campesino
(DESCONOCIDO) > GUILLÉN, MARÍA ROSA > Campesina


Última edición por Bonnascope el Lun Ene 28, 2019 1:07 pm, editado 8 veces en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Sab May 12, 2018 6:05 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Lun Oct 13, 2008 3:51 pm
Mensajes: 3210
Del redoblaje:

La narradora, la princesa y la campesina son María Rosa Guillén.
El joven amo es Álex de Porrata.
El gato es Nacho de Porrata.

Ahora sí estoy seguro de que se ha grabado en Media Arts. De subirse los datos, creo que sería más adecuado hacerlo en dos fichas por cada doblaje correspondiente en vez de por capítulos, añadiendo el episodio en el personaje.


Última edición por Guille Skye el Sab May 12, 2018 6:08 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Sab May 12, 2018 6:08 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Jun 03, 2009 9:25 pm
Mensajes: 2858
Título: SOÑAR CON LOS OJOS ABIERTOS (1x09): BLANCANIEVES Y ROSA ROJA
Título original: Gurimu meisaku gekijou: Kin no gachou
La serie es de 1987.
Año de grabación: 1989??
Distribución: Vídeo??
Distribución en España: APOGEO VÍDEO S.A. (Madrid)??
Pagina de IMDB: https://www.imdb.com/title/tt1809596/

KAYOKO FUJII > VALLE ACEBRÓN > Blancanieves
MITSUKO HORIE > ISACHA MENGÍBAR > Rosa Roja
KANETO SHIOZAWA > GABRIEL JIMÉNEZ > Oso
NOBUO TOBITA > ??? > Príncipe
KEIKO HANAGATA > ??? > Madre
ICHIRÔ NAGAI > JOSÉ CARABIAS > El enano
MITSUKO HORIE > ??? > Narradora



Muestras:



0:13 --> Blancanieves
0:18 --> Madre
2:41 --> Oso
13:30 --> Príncipe
19:17 --> Narradora



Muestras: David Díaz
Datos: David Díaz, Cunez


Última edición por Bonnascope el Lun May 14, 2018 8:55 pm, editado 3 veces en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Sab May 12, 2018 6:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Jun 03, 2009 9:25 pm
Mensajes: 2858
Guille Skye escribió:
De subirse los datos, creo que sería más adecuado hacerlo en dos fichas por cada doblaje correspondiente en vez de por capítulos, añadiendo el episodio en el personaje.


¿Hablas de subir entonces 3 fichas así?

- Temporada 1 - Doblaje original
- Temporada 1 - Redoblaje
- Temporada 2


El problema seria cuando hay actores originales, porque habría que ir borrando siempre a los (DESCONOCIDO) en la columna de originales para añadir a los nuevos de cada episodio. A no ser que esperemos claro a que tengamos todas a las fichas de cada episodio, ¿no?

Lo malo seria que volviera pasar lo de hace unos meses y se volvieran a borrar varios post... Seria muchísimo curro perdido...

Si fueran poco personajes entendería lo de hacer un ficha por temporada, pero como ví muchas series ya en la web con episodio por ficha al tener muchos personajes no lo puse en duda.

No obstante revisaré en IMDB porque es cierto que no hay ni un 15% de actores originales identificados y en cambio si a los del doblaje Inglés, que no cuentan... xD


Arriba
   
MensajePublicado: Sab May 12, 2018 6:27 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Jun 03, 2009 9:25 pm
Mensajes: 2858
Vale revisado, no hay actores originales japoneses más que los ya mencionados en el post y en los episodios:

1x15
1x17
1x18
1x23

Y solamente 7 actores.

De la segunda temporada hay episodios doblados en Madrid y otros en Barcelona (pero no el mismo estudio que el redoblaje). Al que he reconocido mucho en estos últimos es a FEDERICO MENESCAL.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab May 12, 2018 7:12 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Lun Oct 13, 2008 3:51 pm
Mensajes: 3210
Veo bien lo de tener dos fichas de la primera temporada por cada doblaje y tampoco creo que haya prisa por añadir los datos. En cuanto a la segunda temporada, si no hay episodios con más de un doblaje creo que se podrían meter los actores de ambos doblajes en la misma ficha.

Los personajes con actores originales siempre salen antes que los que tienen actores originales desconocidos por defecto cuando introducen datos, por lo que no hay que borrar nada. Sobre lo de que se puedan borrar los mensajes, pienso que lo más fácil es guardar los datos de las fichas en un archivo de Word, Google Docs o Bloc de notas para no depender del foro, o al menos creo que es lo que hacen todos de normal.

Para buscar actores japoneses son bastante más fiables Anime News Network o las versiones inglesa y japonesa de la Wikipedia. De hecho, en el artículo en japonés de la serie vienen los personajes de cada cuento y entre paréntesis el actor original:
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0 ... 9%E3%83%88

Imagino que con el traductor de Google te puedes apañar para averiguar los nombres escritos en japonés, pero para los de los actores puedes copiar el nombre y buscar en Anime News Network o en Google mismamente, que suele aparecer el nombre a la derecha tras buscar. En todo caso, si necesitas ayuda para ello yo ya estoy acostumbrado a hacerlo.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab May 12, 2018 7:29 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Jun 03, 2009 9:25 pm
Mensajes: 2858
Muchas gracias Guille! ;)

me pongo con las traducciones, aunque el traductor de google se inventa los nombres. xD

Lo que he visto es que pegando los nombres japones directamente en google me sale el nombre del actor directamente en alfabeto occidental. Iré añadiéndolos a las fichas. ;)


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 14, 2018 7:03 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Dic 14, 2013 1:16 pm
Mensajes: 815
Ubicación: Un lugar de cuyo nombre no quiero ni acordarme.
Isacha si es la princesa de El príncipe encantado. En la oca de oro, Franz es Tony Canal o Torremocha hijo, Hans parece Carabias, pastor parece Antonio Fernández Sánchez, Gatell es correcto. En el gato con botas Estanis y Damián son correctos y en momentos el hostelero me ha recordado a Mateo. Blancanieves es Acebrón y oso primeramente a a Rocha y los ultimos takes Gabi Jiménez.

_________________
DRAE: Un chimpancés, dos chimpanceses.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 14, 2018 9:07 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Jun 03, 2009 9:25 pm
Mensajes: 2858
Cunez escribió:
Hans parece Carabias

y oso primeramente a a Rocha y los ultimos takes Gabi Jiménez.


No creo que Hans sea JOSÉ CARABIAS, este tiene una voz muy característica y es fácil de reconocer.

Yo creo que el Oso es GABRIEL JIMÉNEZ todo el rato.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun May 14, 2018 9:12 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Jun 03, 2009 9:25 pm
Mensajes: 2858
Aquí voy recopilando la información para luego añadirla en los datos de las fichas:


Doblaje original - Temporada 1:

Muestras: David Díaz
Datos: Atreides, Cunez, David Díaz, Guille Skye, Josef


Doblaje DVD - Temporada 1:

Muestras: David Díaz
Datos: Delage, Guille Skye, Josef, Miguel Ángel


Lista de episodios:

01. Los músicos de Bremen
02. Hansel y Gretel
03. La princesa y el sapo (parte 1)
04. La princesa y el sapo (parte 2)
05. Caperucita Roja
06. El ganso de oro
07. El gato con botas (parte 1)
08. El gato con botas (parte 2)
09. Blancanieves y Rosa roja
10. Blancanieves (parte 1)
11. Blancanieves (parte 2)
12. Blancanieves (parte 3)
13. Blancanieves (parte 4)
14. Los seis magníficos
15. El agua de la vida
16. Barba azul
17. Jorinde y Joringel
18. La bella durmiente
19. Viejo sultan
20. El rey Barba de Tordo
21. El espíritu maligno
22. Las princesas de los zapatos rotos
23. La Cenicienta (parte 1)
24. La Cenicienta (parte 2)


Arriba
   
MensajePublicado: Mar May 15, 2018 12:46 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Dic 14, 2013 1:16 pm
Mensajes: 815
Ubicación: Un lugar de cuyo nombre no quiero ni acordarme.
Bonnascope escribió:
Cunez escribió:
Hans parece Carabias

y oso primeramente a a Rocha y los ultimos takes Gabi Jiménez.


No creo que Hans sea JOSÉ CARABIAS, este tiene una voz muy característica y es fácil de reconocer.

Yo creo que el Oso es GABRIEL JIMÉNEZ todo el rato.

Si, de acuerdo con la voz de Carabias, es fácil de reconocer pero pensé que aquí a lo mejor cambió un poco su voz, a Varela no recuerdo haberlo escuchado con ese tono y lo mismo en el otro capítulo, en dibujos solo recuerdo El Quijote ahora mismo y ahí se nota que es él. Con Jiménez me expresé mal, quise decir que oso parecia Rocha y en los ultimos takes Jiménez, que joven! Jeje.

_________________
DRAE: Un chimpancés, dos chimpanceses.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Jun 19, 2018 7:42 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Jun 03, 2009 9:25 pm
Mensajes: 2858
¿Se pueden ir subiendo las fichas? Aunque para ahorrarse problemas de casillas y cuadrículas se deberían dejar a los actores aún no ubicados como desconocidos.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ene 23, 2019 9:07 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 08, 2017 9:42 pm
Mensajes: 156
BIN SHIMADA > LUIS VARELA?? > Hans ... También me lo parece.
KÔZÔ SHIOYA > TONY CANAL/MANUEL TORREMOCHA?? > Franz. Torremocha no es. Me parece Canal también.
ONO, TAKEO > APARICIO RIVERO/ANTONIO FERNÁNDEZ SÁNCHEZ?? Es Aparicio.
RITSUO SAWA > APARICIO RIVERO?? > Farmacéutico. También es Aparicio Rivero.
(DESCONOCIDO) > ??? > Rey. Creo que es Fernando Chinarro.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Ene 25, 2019 2:19 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Dic 14, 2013 1:16 pm
Mensajes: 815
Ubicación: Un lugar de cuyo nombre no quiero ni acordarme.
[quote="Atreides"]
KÔZÔ SHIOYA > TONY CANAL/MANUEL TORREMOCHA?? > Franz. Torremocha no es. Me parece Canal también.
Creo que aquí ha habido una confusión, se referirá al hijo, Juan Ramón, que para mí si se parece a Canal.

_________________
DRAE: Un chimpancés, dos chimpanceses.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ene 26, 2019 12:42 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Sab Dic 29, 2012 5:59 pm
Mensajes: 591
La bruja de Hansel y Gretel es Matilde Conesa.
La princesa de El gato con botas (Madrid) es Blanca Rada.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ene 28, 2019 12:59 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Jun 03, 2009 9:25 pm
Mensajes: 2858
Muchas gracias chicos! ;)

actualizo las fichas.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jun 03, 2020 10:38 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 643
Buenas. Pues ya que estamos aprovecho este hilo para comentar esta duda.



La actriz que pone voz a la hija de la bruja...¿Puede ser Juana Molina o Graciela Molina? Yo diría que Graciela, pero no estoy seguro, ya que en algunos momentos, me recuerda al tono de Juana.

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 04, 2020 12:45 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 31, 2003 12:05 pm
Mensajes: 799
No es Graciela.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 04, 2020 7:15 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 643
Miguel Ángel escribió:
No es Graciela.


¿Y Juana? Me recuerda al tono de Ranma.

_________________
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Jun 04, 2020 11:18 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Mar 31, 2003 12:05 pm
Mensajes: 799
No conozco la voz de Juana. Me suena que algún forero de por aquí sí que la conoce y tal vez pueda confirmarla.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 41 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España