Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue May 09, 2024 3:50 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 3 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Dom Nov 06, 2011 6:57 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Agatha Christie's Miss Marple: A pocket full of rye
Episodio de 1985
Doblaje TV 1986

HICKSON, JOAN - DÍAZ PLANA, ANA - Jane Marple
WEST, TIMOTHY - (DESCONOCIDO) - Rex Fortescue
DRAKE, FABIA - GUERRERO DE LUNA, IRENE - Srta. Henderson
MERRISON, CLIVE - PORCAR, LUIS - Percival Fortescue
BELL, RACHEL - Jennifer Fortescue - http://www.4shared.com/audio/F6_4WAKE/jennifer.html
DAVISON, PETER - JOVER, EDUARDO - Lance Fortescue
LOW, FRANCES - Patricia Fortescue - http://www.4shared.com/audio/j4DIoYow/pat.html
DORNING, STACY - GONZÁLEZ, ÁNGELA - Adela Fortescue
STANBRIDGE, MARTYN - GIL, JOSÉ LUIS - Vivian Dubois
WILKINSON, TOM - GARCÍA, ANTOLÍN - Detective Inspector Neele
GLOVER, JON - PADILLA, JOSÉ - Detective Sargento Hay
CADELL, SELINA - RUBIO, MARÍA LUISA - Mary Dove
BADLAND, ANNETTE - OLIER, MARI LUZ - Gladys Martin
KENDALL, MERELINA - NÚÑEZ, CONCHITA - Sra. Crump


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Nov 10, 2011 12:06 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Sab Ago 21, 2010 1:34 pm
Mensajes: 352
Esta serie se redobló para su edición en dvd de Llamentol, al igual que "Pareja en el crimen", en Cataluña .

Yo identifico a Ricky Coello en este redoblaje, que en mi opinión es bueno.

Algunas distribuidoras catalanas han redoblado series para poder editarlas en dvd como S.A.V. con un episodio de "Los Roper", doblado 30 años después, para que no quedase en V.O.

Sin embargo alguna "major" es incapaz de doblar al español para editar en dvd el episodio piloto de "Los ángeles de Chalie".

Se distingue muy nítidamente cuando hay interés y se consigue un trabajo bien hecho, sin muchos medios, de una chapuza de edición como resultado de la falta de interés, aún pudiendo contar con muchos recursos si se hubiese querido hacer.


Última edición por Oscar María el Jue Nov 10, 2011 12:10 am, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Jue Nov 10, 2011 5:19 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Llamentol no tenía ningún problema en hacerse con el doblaje original de esta serie (y otras) ya que además de su pase por TV, se habían editado en vídeo en su momento. Sin embargo, no les dió la real gana de hacer las cosas bien, y prefirieron hacer un nuevo doblaje que sin ser malo, no le llega a la altura de los zapatos al original.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 3 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 109 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España