Llevo desde poco antes de que empezara el curso volviendo a ver LAS CHICAS GILMORE desde el principio hasta el final, y aparte de que incluso gustándome la serie resulta que la tenía infravalorada, he "descubierto" a Ana María Marí. Las comillas significan que ya era consciente de su buen hacer, sólo que nunca he llegado a plantearme lo realmente extraordinario que es su doblaje de Lorelai. Lorelai es un personaje difícil de interpretar porque su carácter casi perpetuamente desenfadado no debe impedir que nos la tomemos en serio en los momentos más dramáticos, y esto es, primeramente, resposabilidad de Lauren Graham (que no sé cuántos premios le daría el personaje, pero desde luego no serían suficientes); pero Ana María Marí debe estar a la altura y conservar todo esto en la versión española. Y lo consigue muy de largo. Se merece todos los elogios del mundo por la forma en la que hace a Lorelai tan cercana, tan accesible. Y por, por supuesto, hacer que suene NATURAL, porque Lorelai (al igual que el resto de personajes de la serie, en realidad) es una máquina de hablar y de encadenar referencias, algo a priori muy artificioso y que debe ser un muro muy difícil de franquear para Marí. Y que, pese a todo, supera. Y en los momentos dramáticos, está realmente conmovedora. No sé por qué Ana Wagener dejó al personaje (y la serie) tras la primera temporada, pero aunque suene un poco injusto (porque lo cierto es que también está muy bien, mejor de lo que recordaba), Lorelai salió ganando con el cambio. Ana María Marí está perfecta.
_________________ Miguel RosellóSi te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.
|