Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Mar 29, 2024 1:54 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 9 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Sab Sep 01, 2007 12:04 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 18, 2007 3:42 am
Mensajes: 335
Ubicación: Bilbao/Vizcaya
Nose si habrá surgido el caso , de que un actor o actriz al acabar de actuar en una pelicula haya dicho: -quiero que me doble fulanito y fulanita , tal o cual...

( siempre refiriendome a doblaje español )
en casos de actores extranjeros queda claro que les tienen que doblar muchas veces,
pero en los actores españoles normalmente utilizan su propia voz.

la cuestion es esta:

si un actor español protagonizase una pelicula en otro pais con lengua diferente,
¿podria venir y decir: "quiero que me doblen"?

por... nose, decir que : -mi voz no creo que quede a la altura de mi interpretacion quiero que me dobles tu. ( teniendo un doblador elegido por el mismo por anteriodidad ) por ejemplo : un actor que pide voz de maleante... y no cree que si voz pueda conseguir ese tono.

_________________
Banzai!! Banzai!! Banzai!!


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Sep 01, 2007 12:17 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Sep 29, 2004 2:39 am
Mensajes: 904
Ubicación: In a galaxy far, far away.... (Madrid)
ME PARECE, y digo "me parece", que un ejemplo es Antonio Banderas, que conoce en persona a Salvador Aldeguer y viendo que lo clava, tiene predilección por que le doble él cuando llegan sus pelí­culas a España.

No se si esto es un rumor o es cierto, pero no se donde lo oí­ yo. No se de más casos, desgraciadamente :?

_________________
¿Carreteras? A donde vamos no necesitamos.... carreteras...


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Sep 01, 2007 12:26 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 18, 2007 3:42 am
Mensajes: 335
Ubicación: Bilbao/Vizcaya
si, yo tambien lo he leido en alguna parte.... ese seria un ejemplo.
ya que parecen.... y.. er... te imaginas con otra voz muy distinta...
Antonio Banderas con la voz de Constantino Romero , quedaria curioso...
seria un curioso cambio de voz... pero como e dicho arriba : cualquier voz serviria...

_________________
Banzai!! Banzai!! Banzai!!


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Sep 01, 2007 12:58 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

¡¡¿¿¿¿Constantino Romero y Antonio Banderas????¡¡

Nuestro Antonio no tiene una voz tan profunda XDDDDDDD

Yo he escuchado que Hugh Grant le dijo a Pep Antón Muñoz que fuese su doblador habitual en español.

Si yo hiciese eso pondria doblete en Barcelona (Roger Pera y Alberto Mieza) y para Madrid a Pablo Sevilla (aunque a veces es llamado a Barcelona) XDDDDDD.

_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Sep 01, 2007 1:49 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Mar 18, 2007 3:42 am
Mensajes: 335
Ubicación: Bilbao/Vizcaya
Lo de arriba es un ejemplo...
me refiero a una exigencia de un cambio drastico de voz.

una voz distinta a la del actor original , sea Español o Americano.

_________________
Banzai!! Banzai!! Banzai!!


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Sab Sep 01, 2007 10:25 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 26, 2005 5:10 pm
Mensajes: 2376
Ubicación: wawa
Creo recordar que Jordi Brau dijo que apartir de Entrevista con el Vampiro, donde Cruise producí­a la pelí­cula y escuchó la voz que le iban a poner en España, le gustó tanto que dijo que le gustarí­a que le doblase él siempre

_________________
Nos vemos en otra vida, colega.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Sep 02, 2007 7:37 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 2140
Sergi López pide que se le doble siempre porque no se considera capaz de hacer un doblaje o autodoblaje en este caso porque dice que no tiene las cualidades para ser actor de doblaje.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Sep 03, 2007 11:49 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 26, 2005 5:10 pm
Mensajes: 2376
Ubicación: wawa
Hablando de esto, no se si habreis visto las pelí­culas Goool, y Goool 2, en la primera Raúl, Zidane y Beckham se doblan ellos mismos, en la segunda parte actores de dooblaje ponen voz a Michel Salgado, Helguera, Casillas, Guti y al actor Jorge Jurado, en cambio Florentino Perez y el actor Santi Rodriguez se doblan ellos mismos, me imagina que decidiron doblarse ellos porque vieron que podrian.

_________________
Nos vemos en otra vida, colega.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Sep 06, 2007 10:58 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Mar 04, 2006 3:55 pm
Mensajes: 1026
Ubicación: Barcelona
Abel Folk que apareció en The Cheetah Girls 2 fue doblado por Pablo Adán

Aquí­ está el tema
http://www.foroseldoblaje.com/foro/view ... c&start=20

_________________
Sin ti, las emociones de hoy no serían más que la piel muerta de las de ayer.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 9 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 9 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España