Sparks escribió:
Siempre he creído que el mayor error de Phenomena es pasar las películas en VO. No pienso ir a una sesión hasta que proyecten las películas dobladas, pasarlas en VO echa por tierra la razón de ser de Phenomena, que es la nostalgia. ¿Cuantos recuerdan las frases de las películas que nos han marcado en inglés?
Es cierto que la gente recuerda esas frases míticas en castellano y no en inglés (o el idioma que sea) y más de uno y más de dos hemos pedido copias dobladas. Pero vamos, que la posibilidad de ver películas que nacieron para ser vistas en pantalla grande (
ALIEN,
TIBURÓN,
TERMINATOR,
INDIANA JONES,
SUPERMAN, etc, etc, etc) es irrepetible, independientemente del idioma. Y llenan. Aún siendo en versión original han llenado multitud de sesiones, algunas teniendo que programar un tercer pase debido a la altísima demanda. Y hablamos de, creo, la mayor sala de España con 1800 butacas. Un error así quiero! Hay nostalgia de un cine que ya no se hace, porque la cartelera actual es para echarse a llorar.
Ezequiel escribió:
Eso mismo pienso yo, pero dado que la mayor parte del público potencial es el sector gafapasta, que tiene que ser pro-VO por inercia, está complicada la cosa. Una pena.
Error! Aunque haya unos cuantos 'puristas' que reclaman a ultranza la versión original el mayor público potencial es aquel al que le gusta el cine. De hecho que las pelis se proyecten en
vose no responde a una pretensión de darle un cierto aire
snob gafapastil. No. A los que organizan ésto les gusta el doblaje, pero por lo visto es más fácil conseguir copias decentes originales que no dobladas.
Ah sí, se me olvidaba. Todo este discurso (nostalgia, grandes películas, ambiente increíble) es muy bonito pero hay un factor determinante: el precio. 9 €urazos, dos películas, demoledor.