Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mar Abr 23, 2024 8:55 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 172 mensajes ]  Ir a la página Anterior 15 6 7 8 9 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Ene 19, 2009 4:39 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Hola querido amigo: yo recuerdo haber visto por la misma época con doblaje neutro SUPERAGENTE 86 y LOS CABALLEROS DEL CIELO. Sin embargo posteriormente, recuerdo haber visto de nuevo LOS CABALLEROS DEL CIELO con doblaje español, de hecho LAVERDURE jurarí­a que era Jesús Nieto y Michel Tanguy José Guardiola.
En cuanto a DOS CONTRA EL MUNDO, yo dirí­a que fué de las series reestrenadas con doblaje español un par de años después, yo creo que por aquél entonces estudiaba 8º de EGB y que al rubito le doblaba Luis Porcar.
Por cierto te suena una serie que se llamaba SEÑOR ÁNGEL de 1975 yo creo que al ángel protagonista, un señor mayor de pelo blanco le poní­a la voz LUIS POSADA MENDOZA.
Y recuerdo otra serie de sobremesa de la época, emitida con doblaje sudamericano y reestrenada con doblaje español, sobre un hombre americano de órigen griego o turco o chipriota, o algo así­. Un tipo calvo, de pelo moreno, con sombrero y mostacho negro. Era una serie muy agradable, pudo doblarla Félix Acaso...no estoy para nada seguro.
En fin, un placer leerte amigo mí­o.
Un abrazo, hasta la próxima.
Chao.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)
Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ene 19, 2009 11:28 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Por cierto le he estado dando vueltas a lo que comentas de los doblajes perdidos y en efecto amigo Calros, LOS PERSUASORES cuando TVE estrenó la serie a principios de los años 70, tuvo los 2 o 4 primeros episodios doblados en España y el resto fueron emitidos con doblaje sudamericano. Quizá fueron Tony Curtis= Simón Ramí­rez y Roger Moore= Héctor Cantolla, no es improbable, es más por aquella misma época fué doblada en Sincroní­a GRITAR AL DIABLO con Roger Moore/Cantolla. Otra serie de las que se emitió el primer episodio doblado en España y el resto con doblaje neutro fué LAS CALLES DE SAN FRANCISCO y yo creo que no llevaba las mismas voces que figuran en la base de datos sino otro doblaje completamente distinto y tristemente y con toda seguridad perdido en la noche de los tiempos.
Yo dirí­a que OVNI llevaba casi las mismas voces que ESPACIO 1999.
Un saludo cordial, chao.
Las series que te he comentado en el post anterior, fueron emitidas en la sobremesa del 74 al 75, mejor dicho fueron estrenadas y reestrenadas con doblaje hecho aquí­.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ene 19, 2009 5:55 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
the spirit escribió:
Hola querido amigo: yo recuerdo haber visto por la misma época con doblaje neutro SUPERAGENTE 86 y LOS CABALLEROS DEL CIELO. Sin embargo posteriormente, recuerdo haber visto de nuevo LOS CABALLEROS DEL CIELO con doblaje español, de hecho LAVERDURE jurarí­a que era Jesús Nieto y Michel Tanguy José Guardiola.
Según mis datos, "Los caballeros del cielo" sólo se emitieron una vez en España, concretamente en el otoño-invierno de 1971. No tengo controladas al 100% las emisiones de esa época, así­ que tampoco estoy seguro del todo.
the spirit escribió:
En cuanto a DOS CONTRA EL MUNDO, yo dirí­a que fué de las series reestrenadas con doblaje español un par de años después, yo creo que por aquél entonces estudiaba 8º de EGB y que al rubito le doblaba Luis Porcar.
También según mis datos esta serie sólo tuvo una emisión en TVE, invierno de 1972. Pero hay que recordar que esta serie fue también adquirida por algunas cadenas autonómicas hace unos 10 años, aquí­ en Catalunya en concreto la doblaron en catalán, así­ que es posible que en Telemadrid hicieran su doblaje...
the spirit escribió:
Por cierto te suena una serie que se llamaba SEÑOR ÁNGEL de 1975 yo creo que al ángel protagonista, un señor mayor de pelo blanco le poní­a la voz LUIS POSADA MENDOZA.
Por supuesto que recuerdo el único episodio que pude ver de esta serie, emitida una vez más en horario escolar. Era una interesante telecomedia de reminiscencias "caprianas" protagonizada por Carl Reiner, y se emitió no en 1975 sino en 1980. El tí­tulo original era "Good Heavens". No recuerdo el doblador pero seguro que era doblaje de España.
the spirit escribió:
Y recuerdo otra serie de sobremesa de la época, emitida con doblaje sudamericano y reestrenada con doblaje español, sobre un hombre americano de órigen griego o turco o chipriota, o algo así­. Un tipo calvo, de pelo moreno, con sombrero y mostacho negro. Era una serie muy agradable, pudo doblarla Félix Acaso...no estoy para nada seguro.
mmm.... ¿podrí­a ser "Arnie" con Herschel Bernardi?
Imagen
Se emitió en TVE1 en 1973...


Última edición por calros el Sab Jun 27, 2009 8:07 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ene 19, 2009 6:07 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
the spirit escribió:
Por cierto le he estado dando vueltas a lo que comentas de los doblajes perdidos y en efecto amigo Calros, LOS PERSUASORES cuando TVE estrenó la serie a principios de los años 70, tuvo los 2 o 4 primeros episodios doblados en España y el resto fueron emitidos con doblaje sudamericano. Quizá fueron Tony Curtis= Simón Ramí­rez y Roger Moore= Héctor Cantolla, no es improbable, es más por aquella misma época fué doblada en Sincroní­a GRITAR AL DIABLO con Roger Moore/Cantolla.
Me parece raro que se doblaran sólo los primeros episodios y el resto los dejaran sin doblar aquí­. No pude ver ese doblaje porque en mi casa no me dejaban quedar hasta tan tarde. De todos modos "Gritar al diablo" es ya de 1976... Pero bueno, todo es posible.
the spirit escribió:
Otra serie de las que se emitió el primer episodio doblado en España y el resto con doblaje neutro fué LAS CALLES DE SAN FRANCISCO y yo creo que no llevaba las mismas voces que figuran en la base de datos sino otro doblaje completamente distinto y tristemente y con toda seguridad perdido en la noche de los tiempos.
También me parece raro eso. "Las calles de San Francisco" se estrenó en España en TVE2 en 1974 y en aquella época aún no se doblaban en España las series del UHF. Según me comentaron, el piloto de esta serie es inédito en España, es decir, no se emitió en "Estrenos TV" los domingos por la noche como era lo habitual. Hay un episodio que se pasó a TVE1 en un programa que se titulaba "De la Segunda a la Primera" los domingos por la tarde, que cogí­an un programa o serie que se emití­a en TVE2 y ese dí­a lo emití­an por TVE1, ¿quizás lo doblaran especialmente para esa emisión? Desde luego si así­ fue, es completamente imposible que tuviera el mismo reparto que tuvo en 1990 en Barcelona con Corsellas.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ene 19, 2009 6:18 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
mmm.... ¿podrí­a ser "Arnie" con Herschel Bernardi?
Si señor, y se reemitió con doblaje español te lo aseguro. Igual que lo que te he comentado de LAS CALLES DE SAN FRANCISCO y de LOS PERSUASORES.
Gracias por la foto, eres un "monstruo" en el mejor de los sentidos.
Un fuerte abrazo.
En cuanto a señor Ángel, habí­a un episdio donde vi por vez primera a ALEX ROCCO aunque también pudo ser un jovencisimo STEVE MARTIN aunque creo que este empezó en SATURDAY NIGHT LIVE y esta serie yo la ví­ en 1975.
Un abrazo, chao.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 22, 2009 5:29 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Imagen


ISLA DE LA FANTASÍA
Emisora: ABC
Paí­s: EE.UU.
Episodios: 157
Elenco regular
Ricardo Montalbán ... Sr. Roarke
Herve Villechaize ... Tattoo (1978-83)
Kimberly Beck ... Cindy (1978-1979)
Christopher Hewett ... Lawrence (1983-1984)
Wendy Schaal ... Julie (1980-1981)
Ficha Técnica
Prod. Ejecutiva: Aaron Spelling
Prod. Ejecutiva: Leonard Goldberg
SINOPSIS:
A mediados de los años '70 Aaron Spelling se detuvo un instante frente a una ventana e imaginó estar en una isla desierta rodeado de Los Ángeles de Charly. Si bien su fantasí­a jamás (hasta la fecha) pudo llegar a ser realidad, le dio la idea de un lugar donde todas las fantasí­as de la gente pudieran concretarse. Y este lugar fue la isla privada del Sr. Roarke (Ricardo Montalbán), quien semana a semana, junto a su asistente Tattoo (Herve Villechaize) recibí­an varias tandas de invitados a los que les cumplí­a sus sueños, por más imposibles que estos fueran. La serie se lanzó luego de dos exitosos telefilmes y se extendió a lo largo de varias temporadas, siendo uno de los grandes éxitos de la pequeña pantalla.
En España, creo recordar que se emitio la sobremesa de los Domingos. Algunos años después Hervé Villechaiza apareció en RTVE como invitado en uno de los programas de Javier Gurruchaga interprentando a un Felipe González "desgastado" por el poder mientras fumaba uno de sus famosos "habanos".
Descanse en Paz el gran Ricardo Montalbán.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Última edición por the spirit el Jue Ene 22, 2009 8:03 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 22, 2009 5:41 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Imagen


PRISIONERO, EL
Emisora: ITV
Paí­s: G.B.
Episodios: 17
Elenco regular
Patrick McGoohan ... Nº 6
Angelo Muscat ... el Mayordomo
Ficha Técnica
Prod. Ejecutiva: Patrick McGoohan

Imagen

SINOPSIS
El Prisionero es considerada por muchos crí­ticos y especialistas como una de las más inusuales y reflexivas series jamás producidas. La trama se centra sobre un ex agente secreto que renuncia al servicio y es secuestrado de su hogar en Londres a una hermosa y apacible población llamada simplemente la Villa, donde todo es paz y armoní­a. A pesar de esta apariencia, la Villa sirve a un siniestro propósito. Todos los residentes son conocidos por un número y han sido conducidos contra su voluntad a razón de algún conocimiento que guardan, el cual debe ser extraí­do de una u otra manera. Algo similar ocurre con el Prisionero, a quien se le asigna el número 6. El jefe de los interrogadores es conocido como número 2 y el lí­der máximo es el número 1, cuya identidad permanece siempre en el anonimato. Las derrotas y los fracasos no son tolerados en la Villa, por eso que en cada episodio presenta a un número 2 distinto, aunque cada tanto algún número 2 a regresado para intentar derrotar al número 6 y descubrir los motivos de su renuncia. El Prisionero debe luchar para guardar su información. Pero también pugna por conocer la identidad del número 1 y saber quien se encuentra detrás de toda esta parafernalia, aunque por sobre todo, trata de escapar de la Villa, de la que desconoce la ubicación geográfica. La serie fue producida y protagonizada por Patrick McGoohan, quien ya habí­a interpretado a un agente secreto en la serie DANGER MAN (Cita con la Muerte).

Imagen
Imagen

CITA CON LA MUERTE / DANGER MAN
Emisora: ATV
Paí­s: G.B.
Episodios: 86
Elenco regular
Patrick McGoohan ... John Drake
Peter Madden ... Hobbs (1964-65)
Ficha Técnica
Prod. Ejecutiva: Ralph Smart
SINOPSIS
Antes de ingresar en el panteón de la TV de culto con El Prisionero, Patrick McGoohan se hizo conocido como John Drake en la serie Danger Man (Cita con la Muerte). Es interesante notar que esta serie televisiva británica llegó al mercado mucho antes que la fiebre por el espionaje en el cine se desatase (y a ello se debe que nunca esta serie fue tan famosa como El Agente de CIPOL, Yo Soy Espí­a y otras que se iniciaron luego). La serie fue emitida en la pantalla norteamericana a mediados de 1961 por la cadena CBS. En realidad la serie se dividió en dos tramos: el primero abarcó la temporada de 1960 y 1961, con episodios de media hora de duración y el protagonista fue agente de la OTAN. Su creador, Ralph Smart, se encargó de hacerla a medida del mercado norteamericano, hacia donde realmente iba dirigida. Pero no habiendo obtenido los resultados esperados, fue cancelada luego de los primeros 39 episodios. Años después, en 1964 la cultura pop se habí­a volcado hacia nuevos horizontes y los nuevos í­conos del público yanqui eran ingleses: los Beatles y James Bond. Los espí­as tení­an una popularidad no pensada y Smart decidió rescatar al personaje para ponerlo en el aire, esta vez con episodios de una hora de duración. Drake se convirtió en agente británico de la imaginaria MI9. La serie fue esta vez sí­, un tremendo éxito, (Johnny Rivers cantaba el tema de los tí­tulos, llamado justamente Secret Agent Man que trepó a la cima de las listas de los más vendidos o Top Hits) y McGoohan se convirtió en uno de los actores más populares de Gran Bretaña. Dos temporadas (en total 45 episodios) fueron producidas, de las que los dos últimos episodios fueron en color. En los Estados Unidos se emitió con el tí­tulo de Secret Agent entre 1965 y 1966. Finalizado su etapa, McGoohan decidió que era hora de dar forma a un proyecto mucho más personal (y evolucionado) que se llamó El Prisionero.
Descanse en paz el gran Patrick McGoohan.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Última edición por the spirit el Jue Ene 22, 2009 7:59 pm, editado 1 vez en total.

Arriba
   
MensajePublicado: Jue Ene 22, 2009 6:27 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
LOS PERSUASORES
Roger Moore (archi famoso en españa por su papel protagonista en la serie El Santo), Tony Curtis, acción, buenos guiones, lujo, glamour, coches rápidos, mujeres espectaculares y toda Europa como escenario pueden verse en esta serie de culto -creación de Robert Baker. Curtis era Danny Wilde, un playboy norteamericano con modales de cowboy. Habí­a ascendido desde el bajo fondo hasta convertirse en un magnate petrolero.

A cargo de Roger Moore estaba Brett Sinclair, un aristócrata británico también millonario y playboy pero con el estilo y la elegancia propias de la nobleza. Juntos lograron una quí­mica perfecta: funcionaban en contrapunto; al principio eran rivales y después se hicieron inseparables amigos. Galanes maduros y millonarios, fueron rescatados de la cárcel por el Juez Fulton, quien los convocó para resolver casos difí­ciles.

La serie estaba llena de hermosas jovencitas, y ubicaba la acción en lugares paradisí­acos como la campiña inglesa, Parí­s, Roma o Milán. Fue traducida a 23 idiomas diferentes y aún hoy se sigue dando en diferentes paí­ses. Un dato curioso: el rol de Danny Wilde pensaban ofrecérselo originalmente a Rock Hudson, pero no pudo ser.

Baker trabajaba acomodando los guiones a los actores, en vez de hacer al revés, como suele ser lo más común. En Europa el éxito del programa bordeaba el delirio; en Australia también; en España sólo duró una temporada. Sólo en los Estados Unidos fue recibida con más frialdad, a raí­z de que mostraba ese paí­s como una "antigua colonia de Su Majestad Británica" e inferiorizaba sus costumbres frente a los usos ingleses...

Además de que el miembro norteamericano del dúo aparecí­a como un grosero 'advenedizo' en comparación a su distinguido compañero. Al término de la serie Roger Moore emplearí­a esta distinción en uno de sus más célebres personajes, esta vez de la pantalla grande: James Bond, el implacable agente 007.
Reparto
Roger Moore .... Lord Brett Sinclair
Tony Curtis .... Danny wilde
Laurence Naismith .... Juez Fulton
The Persuaders EE:UU 1971)
Estreno:
España RTVE 1971
Duración: 50 minutos.
Género: Aventuras
Producción: ABC

Imagen
Lord Sinclair y Danny Wilde

Imagen
Juez Fulton

Imagen
Lord Brett Sinclair

Imagen
Danny Wilde

Un saludo cordial, buenas noches.
Chao.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Ene 23, 2009 1:35 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Hola spirit,

Sabemos que la voz de voz de Ricardo Montalbán en "La isla de la fantasí­a" era Simón Ramí­rez, pero no hay manera de averiguar quién dobló a Villechaize.

En cuanto a "El prisionero", editada en DVD, la voz de Patrick McGoohan era Armando Coria (este dato lo sé gracias a M.)

La voz de Roger Moore en la serie "El Santo" era Juan José Hurtado (gracias a Zslord). Al menos una de las dos pelí­culas remontaje de la serie, se doblaron aquí­ en los 60 pero no sabemos quién fue.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Ene 23, 2009 9:05 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Hola calros, en efecto la voz del Sr. Roarke en LA ISLA DE LA FANTASÍA era la de Simón Ramí­rez, en la otra no puedo ayudarte muy a mi pesar.
Un abrazo, chao.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Ene 24, 2009 2:19 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
Este post va dedicado a mi amigo JOSEF el cual tuvo el mérito de recuperar este doblaje.

BELPHEGOR.
EL FANTASMA DEL LOUVRE
Estrenos:
España 1966
Duración:
Género: Terror
Producción: Nacionalidad Francesa
BELPHEGOR.
EL FANTASMA DEL LOUVRE
España tiene miedo. Durante varias semanas, delante de su televisión en la primera cadena, España entera tiembla y se pregunta perpleja, Quién se esconde trás la máscara de Belphegor, ese fantasma frí­o, despiadado, imperceptible que oculta sus rostro con una máscara que sólo deja ver sus insufribles ojos claros.

Según las declaraciones de un guardia del turno de noche del Louvre, Gautrais, habrí­a un fantasma en el célebre museo. Aparecerí­a en la sala de "Los Dioses Bárbaros", cerca de la estatua de Belphegor.
La declaraciones del vigilante son acogidas con escepticismo. Piensan que Gautrais ha perdido todo el sentido común y que estaba borracho o bajo los efectos de alguna droga.
Para tener la certeza, el jefe guardian "Sabourel" decide pasar la noche en misteriosa sala para contrastar el fenómeno.Al dí­a siguiente aparece muerto.

Un joven estudiante de ciencias, André Bellegarde decide repetir la aventura de Sabourel y se encierra una noche en el Louvre.
Quedará inconsciente por un golpe.

Este es el punto de partida de esta serie fantástica y de terror, inspirada en la novela de Arthur Bernéde y realizada por Claude Barma.
El desarrollo de la acción transcurre a lo largo de cuatro episodios de 80 minutos,TVE emitió más capí­tulos pero con menos duración,
Dos mujeres se interesan por el joven Bellegarde: Colette (Christine Delaroche), la hija del inspector de policí­a Ménardier (René Dary) cargado de investigar el caso y Laurence Borel (Juliette Gréco), tan fascinante como enigmática. Bellegarde se convierte en el protagonista de esta intriga.

Laurence cae sin saberlo bajo los poderes maléficos de un personaje cí­nico, Boris Williams (Franí§ois Chaumet). Este hombre muy rico y apatrida es un apasionado de las ciencias que ha conocido a través de un viejo erudito Hiquet, que existe en alguna parte del Louvre el gran tesoro de los "Rosa Cruces" sociedad secreta muy antigua que castiga a todo aquel que divulga o desvela sus secrtos. Este tesoro fabuloso es un trozo del famoso metal del alquimista "Paracelso", metal que tendrí­a todas las propiedades del oro o del radio. Williams obsesionado en encontrar el tesoro recurre a los servicios de un medium, este será "Belphegor". Williams hipnotiza a Laurence para que todas las noches se introduzca en el Louvre en busca del precioso metal.

Este es el argumento de esta famosa serie de los años 60 que hizo temblar a muchas familias y a la que los niños no pudimos acceder por que
al principio de la misma aparecí­anlos dos famosos rombos de la censura franquista.
Pero seguimos ansiosos por conocer la identidad del Fantasma del Louvre.
Reparto
Yves RENIER .... André Bellegarde
Christine DELAROCHE .... Colette Ménardier
Juliette GRECO .... Laurence
Franí§ois CHAUMETTE .... Boris Williams
René DARY .... Comisario Ménardier
Sylvie (I) .... Lady Hodwin
Paul CRAUCHET .... Vigilante Gautrais
Dirección .... Claude BARMA
Ver ficha de doblaje en el doblaje.com

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Un saludo cordial, buenos dias y gracias.
Chao.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)

Imagen


Arriba
   
MensajePublicado: Jue May 14, 2009 1:19 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Jue Feb 07, 2008 9:11 pm
Mensajes: 4
the spirit escribió:
Respecto a lo que cuentas de OVNI-1973, se reestrenó con doblaje español y al comandate Stryker le doblaba José Guardiola. Me imagino que si TVE ha perdido los masters del doblaje de KOJAK no serí­a de extrañar que hubiera perdido los de esta serie de ciencia ficción.
TVE ha perdidos TODOS los masters de las series de la ITC. Desde "OVNI" a "El regreso del Santo" ya en 1981. De "Kojak" (una serie Universal), por lo que yo sé, no se han perdido, sino que simplemente se han "malogrado" muchos de ellos. La Universal vio que habí­a tan pocos episodios "incorruptos" que ha decidido redoblarla por completo.

Hola Calros, hace tiempo que no hablamos. ¿seguro que el doblaje de OVNI de ITC que está en DVD no es el original? A mi me parece que es el mismo (incluida la friturilla).

Me sorprendió porque el de Espacio 1999 ya sabemos que no ha aparecido.

Saludos.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue May 14, 2009 6:48 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Amigo AMT te pasas poco por aquí­ pero cada vez que lo haces con tus "tesoros", dejas huella. Qué recuerdos, "El mago"... ¿Me estás diciendo que el doblaje del DVD de la serie "OVNI" es el de Madrid de 1973? ¡Especifica porque ahora mismo me está entrando el tembleque! No puede ser verdad, me niego.

Aprovecho que ha salido el tema para rectificar, que es de sabios: Dije que todos los doblajes televisivos de la ITC hasta 1981 se han perdido, pues parece ser que el de la serie "La casa del terror" (de 1981) con Peter Cushing y Pierce Brosnan se ha salvado, y ha sido recuperado para su edición en DVD. Me han "soplado" el nombre de Revilla en el foro de DVDenlared. De momento en mi barrio no la tienen, en cuanto la consiga os informo.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jun 13, 2009 12:05 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Buenas noticias, alguien está colgando en YouTube episodios de la serie "El Show de Paul Hogan" con su doblaje original de 1983. Junto a Revilla podemos oir a Martí­n, Moreno, Juanes, Gil... :D

http://www.youtube.com/watch?v=QOtSsygq6d4


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 04, 2009 11:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Bueno, amigos, ya está aquí­ el verano y eso significa que llegó el momento de hablar de las series de "nuestros tiempos"! :-D

Imagen
"ALICIA"
Tí­tulo original: "Alice"
Estreno en EEUU: Verano 1976 (CBS).
Estreno en España: Verano 1980 (TVE1).

Esta sitcom estaba basada en la pelí­cula de Martin Scorsese "Alicia ya no vive aquí­" con Ellen Burstyn; aquí­ sustituida por Linda Lavin como la viuda Alice, que se traslada a un mugriento bar de carretera en Arizona para trabajar de camarera con su adolescente hijo Tommy (Philip McKeon) a la espera de triunfar como cantante. Su cocinero y jefe es el veterano ex-marinero Mel (Vic Tayback) y sus compañeras la ingenua Vera (Beth Howland) y la temperamental Flo (Polly Holliday) que se hizo tan popular que le dieron su propia serie "Flo" en 1980.

Creo que Alicia estaba doblada por Rosa Guiñón y su hijo Tommy por Julita Gallego, aunque de ésta última no estoy nada seguro. TVE1 compró y emitió únicamente la primera temporada. Diez años después, en 1990, Tele-5 compró la serie entera (unos 200 episodios) y tuvo que redoblarla por completo con un equipo inferior.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 11, 2009 8:28 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Imagen
"ANIMALES, ANIMALES, ANIMALES"
Tí­tulo original: "Animals, Animals, Animals"
Estreno EEUU: 1976.
Estreno España: 1980.

Esta serie documental infantil estaba presentada por Hal Linden, luego popular en España gracias a la serie "Blacke el mago". El documental mezclaba material de archivo, animación y canciones jipis de Lynn Kellogg.

Creo recordar de Linden estaba doblado por Carlos Revilla.

Aquí­ el "opening" y "ending" de la serie, que da mucha idea de por dónde iban los tiros. http://www.youtube.com/watch?v=VKli8Z3MSFI


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Jul 19, 2009 10:47 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Imagen

"LA ISLA DE ELLIS"
Tí­tulo original: "Ellis Island"
Estreno EEUU: Otoño 1984 (CBS)
Estreno España: Invierno 1986 (TVE1)

Basada en la novela de Fred Mustard Stewart, narra la tí­pica historia de inmigrantes de principios del siglo XX que llegan a la isla Ellis (antepuerta de América) dispuestos a hacer fortuna al precio que sea. Entre los aventureros se encuentra el joven italiano Marco (Greg Martin) y el músico judí­o Jacob (Peter Riegert). Sus contactos con la famosa actriz Maude Charteris (Faye Dunaway) y el senador Ogden (Richard Burton) van a ascender sus carreras meteóricamente. También en el reparto Claire Bloom, Judi Bowker, Ben Vereen, Ann Jillian, Emma Samms, Alice Krige, Joan Greenwood, Milo O'Shea... Fue el último trabajo de Burton.

Aunque no estoy nada seguro creo que Peter Riegert estaba doblado por Juan Carlos Ordóñez y Richard Burton por su habitual Guardiola.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 25, 2009 10:10 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Imagen

"¡ESTO ES INCREÍBLE!"
Tí­tulo original: "That's Incredible!"
Estreno EEUU: Primavera 1980 (ABC)
Estreno en España: Navidad 1983 (TVE1)

Programa de variedades a cuál más increí­ble, presentada por el guapo (John Davidson), la guapa (Cathy Lee Crosby) y el feo (Fran Tarkenton). Recuerdo una en la que se mostraban las primeras imágenes de los ácaros obtenidas con microscopios electrónicos (ya no volví­ a mirar igual mi cama) y la de un tí­o que paraba balas con los dientes. Pero la demostración salió mal y el tipo acabó en el Hospital más cercano.

Crosby estaba doblada por Maria Antonia Rodrí­guez, Davidson podrí­a ser Roberto Martí­n y Tarkenton, Carlos Revilla.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ago 02, 2009 11:48 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 27, 2006 1:56 pm
Mensajes: 2584
Ubicación: BCN
Imagen

"HELICÓPTERO"
Tí­tulo original: "Airwolf"
Estreno en EEUU: Enero 1984 (CBS)
Estreno en España: Julio 1991 (Tele-5)

Esta serie, también conocida en español como "Lobo del aire" y "Super helicóptero" era una especie de "coche fantástico" pero con helicóptero de combate dotado de la más alta tecnologí­a (como el "Trueno azul") pilotado por el ex-combatiente de Vietnam Springfellow Hawke (Jan-Michael Vincent) al servicio de una organización secreta por el bien y el orden llamada "La firma", y recibí­a órdenes del misterioso Coldmisth (Alex Cord). Hawke contaba con la inestimable asistencia del veterano técnico Dominic (Ernest Borgnine).

El helicópero en cuestión era gafe total, cerca de él se mató el doble de Vincent durante el rodaje de un episodio. Finalizada la serie, fue vendido a un hospital para emergencias, muriendo toda la tripulación en otro accidente aéreo. El propio Vincent tuvo un accidente de coche por el que se dañó las cuerdas vocales, abandonando la profesión.

Ernest Borgnine estaba doblado por José Marí­a Cordero.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ago 02, 2009 10:26 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Abr 06, 2005 4:43 pm
Mensajes: 3549
A Hawke le doblaba Luis Porcar. Hace poco habí­a un ví­deo en youtube. Coldsmith no aparecí­a en él :(
Creo que también estaban por ahí­ Cuesta y Hernández, doblando a episódicos.
Saludos.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 172 mensajes ]  Ir a la página Anterior 15 6 7 8 9 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 27 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España