arkham45128 escribió:
Y ni eso… Debido a los propios acontecimientos del juego, el Sub Zero de MK1 no es Kuai Liang como en los dos anteriores, sino otro llamado Bi-Han. Asimismo, el Scorpion de este juego es el propio Kuai Liang y no Hanzo Hasashi (que es al que dobló Bajo en MKX)
En términos doblajiles (e ignorando el hecho de que son versiones jóvenes), Scorpion debería haber sido García Insúa y Sub-Zero otro actor.
De una forma u otra queda patente que algunas cosas se podrían haber hecho mejor.
Ya puestos, que a Raiden lo siga doblando Juan José López Lespe queda algo raro cuando en este juego es una versión más joven. Fue el último que dobló al personaje, pero claro, era otra versión, la de los juegos anteriores, la del dios del trueno, mayor y (supuestamente) sabio. El problema real es que luego en el juego sale la OTRA versión, la original, y otro alternativo, y claro, ya no los dobla Lespe, sino Pedro Tena. Si hubieran tenido algo de tino, le habrían puesto una voz nueva a la versión joven, y habrían dejado a Lespe para el Raiden original. Aunque supongo que, dentro de todo, tampoco está tan mal, puesto que Pedro Tena ya dobló a Raiden en el Mortal Kombat vs. DC Universe de 2008.
Luego está lo de Rafael Azcárraga doblando a Liu Kang, que sí, lo hace por continuidad, pero nunca tuvo sentido. La primera vez que lo dobló fue en el crossover ese de Mortal Kombat vs. DC Universe y le quedaba fatal. Era el casting más raro del juego, casi parecía que habían intercambiado por error las convocatorias de Rafael Azcárraga y Fran Jiménez, el cual dobló a Shang Tsung, que sí le habría quedado bien a Liu Kang.
En el Mortal Kombat 9 se cambiaron todas las voces (el crossover con DC también ignoró el doblaje de Shaolin Monks). Y en el Mortal Kombat X se cambiaron otra vez pero hicieron una cosa muy rara, mantener un par de asociaciones del crossover con DC (Rafael Azcárraga como Liu Kang y Kano) y otro par del 9 (Juan Rueda como Baraka y Smoke, que no salían nada).
La verdad es que lo del doblaje del X era para molestarse, no ya porque cambiaran el reparto del 9 (salvo Baraka y Smoke), que, sinceramente, en general era un doblaje bastante flojo (no culpo a los actores realmente, y había alguna asociación interesante), es porque no se entienden las decisiones nuevas de casting. También está el hecho más que cuestionable de que pusieran a Adolfo Pastor como Shinnok cuando en el juego anterior doblaba a Shao Khan y a Shang Tsung, lo cual es igualmente cuestionable, pero eso de ponerle al nuevo malo la misma voz de los dos malos anteriores es peor.
Rafael Azcárraga como Liu Kang podía tener un pase cuando era un resucitado con la voz modificada, pero como mortal, desentonaba. Y ahora en este nuevo MK1... supongo que se le puede dar otro pase porque es un Liu Kang semidivino, pero es que da igual cómo se mire, la voz no pega y hay un desfase importante entre la voz y el cuerpo. Y digo esto como alguien que adora a Rafael Azcárraga.
_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones.
El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.
Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.