Se hablado bastante del laísmo por estos lares, aunque por suerte no es lo habitual a veces se les escapa alguno, supongo que con más probabilidad si el doblaje se hace en Madrid, pero me he quedado verdaderamente alucinado oyendo este doblaje antiguo donde la concatenación de un laísmo detrás de otro es lo más exagerado que he visto nunca, echadle un ojo.
https://streamable.com/qrzvafY ese "lleváosle" del final entiendo que no es incorrecto porque es referido a un varón singular, caso en el que el leísmo está aceptado, pero aún así me suena rarísimo también. La película es Atraco Perfecto del año 56, me pregunto cuándo exactamente se empezó a tener más cuidado con este tipo de errores gramaticales.