Nosequeponer escribió:
Puede que sea un poco off topic pero creéis que utilizarán este reparto fuera de esta película? Me refiero, hoy en día Nintendo apuesta por doblar sus propios videojuegos (vease Zelda y WarioWare) y teorizo que dependiendo del éxito en taquilla de la película pueden hacer un Sonic inverso y doblar los juegos en base a la película.
Igual estoy diciendo tonterías (seguramente) pero si se diera el caso, opináis que son las mejores voces? El cast se basa en los actores Hollywoodienses y no en las actuaciones de voz de los juegos, pero sin lugar a duda Luigi y Bowser son perfectos en ambos lados a mi parecer.
No lo haran, ademas de que Nintendo no es de doblar sus juegos salvo contadas ocasiones y hay muchas chapuzas de por medio como Smash Bros donde los personajes de Star Fox estan todos con su elenco castellano desde hace tiempo y mantienen las voces en inglés.
Hace poco ya sacaron el Mario + Rabbids 2 y creo que de traer doblaje a un juego de Mario seria algo como eso, los personajes de Mario con sus voces habituales con sus grititos y el resto quizas, con un doblaje a cada idioma o lo mismo solo inglés y japones, tan solo hay que ver como ni se molestan en doblar la cancion de su juego estrella (Super Mario Odyssey), cuando la version original es la japonesa y se ha podido adaptar al inglés, digo yo que tambien se podria haber adaptado al castellano y al resto de idiomas en los que ha salido el juego, ni unos tristes subtitulos oficiales le han dado a la cancion, lo mismo con Smash.
Luego esta The Pokémon Company, que tiene dinero para hacer lo que quiera, y sacan Detective Pikachu con doblaje inglés y japones, y luego la saga principal desde XY con sus cinematicas sin doblaje, las cuales cada vez se las trabajan mas, para dejar unos simples subtitulos.
Que a Nintendo le haya dado por doblar Zelda es raro, pero a la vez es porque han apostado muy fuerte por Breath of the Wild y Tears of the Kingdom.
Que les diera por doblar WarioWare es aun mas raro, pero habiendo tenido un Rhythm Paradise en DS doblado, quizas no tanto (esos dos juegos los desarrolla el mismo equipo de Nintendo), tambien es cierto que racanearon con el Rhythm Paradise de Wii doblandolo solo al inglés y el de 3DS lo dejaron en instrumental para las canciones nuevas y reutilizaron el castellano para las de DS y el inglés para las de Wii. De salir uno nuevo ahora quien sabe si lo doblarian bien o no, pero resumiendo, que no tendria fe en Nintendo en cuanto a doblajes.