Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Mar 29, 2024 4:38 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 3 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Dom Ago 02, 2020 10:39 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Dom Ago 02, 2020 10:29 am
Mensajes: 2
Hola, ante todo presentarme, soy Henry Morrison, y aparte de buscar y salvaguardar en lo posible doblajes perdidos, tengo la afición de coleccionar viejos VHS, muchos de ellos incluyen doblajes que no se han vuelto a ver en posteriores formatos domésticos.

Hoy quería consultaros la existencia de un doblaje que yo al menos, no conocía hasta hace unos días.

Me refiero al de "Al final de la escalera" (The Changeling, 1980). El único doblaje registrado en la página es el de cines, que luego es el que siempre se ha incluido en DVD y Blu Ray, y pases televisivos. Era el doblaje con Félix Acaso doblando a George C. Scott, Delia Luna doblaba a Trish Van Devere, y Teófilo Martínez doblaba a Melvyn Douglas.

Hace poco adquirí un VHS de esta película que lleva un doblaje completamente diferente. Es esta edición:

Imagen

Imagen

Como podéis escuchar en los dos clips que he ripeado, los actores de doblaje que ponen voz a los principales protagonistas, son otros.





Supongo que se tratará de un doblaje hecho específicamente para vídeo, destinado a alquiler en videoclubs, fenómeno que se dio bastante en los años 80.

Me parece que el actor de doblaje que pone voz a George C. Scott es Claudi García. Y el que dobla a Melvyn Douglas, podría ser Jose María Angelat. Pero hablo de oído, no sé que os parecerá.

Un saludo


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ago 02, 2020 8:19 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Dic 13, 2002 2:44 pm
Mensajes: 200
Ubicación: Barcelona
Henry Morrison escribió:
Hola, ante todo presentarme, soy Henry Morrison, y aparte de buscar y salvaguardar en lo posible doblajes perdidos, tengo la afición de coleccionar viejos VHS, muchos de ellos incluyen doblajes que no se han vuelto a ver en posteriores formatos domésticos.

Hoy quería consultaros la existencia de un doblaje que yo al menos, no conocía hasta hace unos días.

Me refiero al de "Al final de la escalera" (The Changeling, 1980). El único doblaje registrado en la página es el de cines, que luego es el que siempre se ha incluido en DVD y Blu Ray, y pases televisivos. Era el doblaje con Félix Acaso doblando a George C. Scott, Delia Luna doblaba a Trish Van Devere, y Teófilo Martínez doblaba a Melvyn Douglas.

Hace poco adquirí un VHS de esta película que lleva un doblaje completamente diferente. Es esta edición:

Imagen

Imagen

Como podéis escuchar en los dos clips que he ripeado, los actores de doblaje que ponen voz a los principales protagonistas, son otros.





Supongo que se tratará de un doblaje hecho específicamente para vídeo, destinado a alquiler en videoclubs, fenómeno que se dio bastante en los años 80.

Me parece que el actor de doblaje que pone voz a George C. Scott es Claudi García. Y el que dobla a Melvyn Douglas, podría ser Jose María Angelat. Pero hablo de oído, no sé que os parecerá.

Un saludo


Bienvenido al foro, Henry:

Aciertas en las voces que mencionas. Por mi parte he reconocido a Enriqueta Linares (la criada), Luisita Soler (la primera niña), y Salvador Vives (el amigo). La voz de la mujer del coche me suena pero no acabo de identificarla.

Feliz verano a todos.

_________________
Toni Díaz

- "Eso debe de ser música clásica...Lo he adivinado porque no cantan." (María del Puy en "La tentación vive arriba")
- "Estar casada amb el J.R. és com una pel.lícula d´Alfred Hitchcock: comences rient i després et trobes cridant de por..." (Roser Cavallé en "Dallas")
- "Eres una borracha y una madre inepta." (Fernando Mateo en "Dallas")

http://www.supersoaps.org


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Nov 02, 2021 12:13 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Sep 24, 2014 7:26 pm
Mensajes: 447
Curioso, porque yo tengo otro redoblaje más. El de tu cinta (edición de VPB, es decir, VIDEO PRODUCCIONES BERNESGA, a nombre de Felipe Ramón Ramón, quien también creó la casita "hermana gemela" PIV) es del año 83. Pues bien, digo curioso, porque yo tengo otro redoblaje más para otra edición de vídeo posterior. Y lo mejor de todo -o más curioso quizá- es que de nuevo se trata de un doblaje grabado en Barcelona, si bien en esta ocasión es Sansalvador el que presta su voz a George C. Scott. En líneas generales, yo diría que se trata de un doblaje netamente superior al de VPB. Al menos a mi parecer.

En fin, el vídeo doméstico nos deparó muchas sorpresas, unas positivas y otras no tanto, pero lo que es seguro es que nunca dejará de sorprendernos.

_________________
https://antoniofontpedraza.wixsite.com/vocesdedoblaje/


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 3 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 31 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España