Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mar Abr 30, 2024 11:10 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 2 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Abr 02, 2007 6:12 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mar Jun 01, 2004 9:03 pm
Mensajes: 496
Como todos los componentes de este foro, soy un fan de el doblaje, pero especialmente de el clásico, por eso me gustarí­a si es posible que alguno de los muy entendidos foreros me pueda explicar porque se conservan tan fantásticamente bien los doblajes de pelí­culas de la M.etro de los años 40,50,, etc., y en cambio es prácticamente imposible encontrar un doblaje original de Warner años 40. es que tení­an un sistema especial de conservación, o sencillamente se trabajaba mejor. ¿Dónde pueden haber ido a parar los doblajes originales de “Destino Tokio”, “Objetivo Birmania”, “Cayo Largo “. “Juntos hasta la muerte”, “El hidalgo de los mares”, “Al Rojo vivo “, “Casablanca”, “Solo el valiente” y tantas mas?
Es posible que en alguna filmoteca en algún lugar de España, se encuentre, en estado supongo lastimoso, algún doblaje de estos. (y otros), o incluso alguna distribuidora lo tenga almacenado “por ahí­â€, y cuando menos te lo esperas lo rescatan (como el caso del sorprendente doblaje de el dvd de “el signo del zorro”).
La verdad es que añoro la época de los primeros videoclubes de vhs, beta o 2000, allá por los comienzos de los 80, donde encontrabas muchas pelí­culas que se habí­an sacado de el master original.La copia era infecta (rayas, cortes, saltos y olví­date de respetar el formato), pero tení­an el doblaje original, y estas en algún lugar se han de guardar ¿no?
En fin, como os he comentado, es una especie de obsesión que tengo y me gustarí­a que alguien me lo pudiera aclarar, si es posible, claro

Un saludo

_________________
rafiki


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Abr 02, 2007 7:02 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Dom Dic 10, 2006 7:45 pm
Mensajes: 547
Ubicación: Galicia
rafiki escribió:
Es posible que en alguna filmoteca en algún lugar de España, se encuentre, en estado supongo lastimoso, algún doblaje de estos. (y otros), o incluso alguna distribuidora lo tenga almacenado “por ahí­â€, y cuando menos te lo esperas lo rescatan (como el caso del sorprendente doblaje de el dvd de “el signo del zorro”).
La verdad es que añoro la época de los primeros videoclubes de vhs, beta o 2000, allá por los comienzos de los 80, donde encontrabas muchas pelí­culas que se habí­an sacado de el master original.La copia era infecta (rayas, cortes, saltos y olví­date de respetar el formato), pero tení­an el doblaje original, y estas en algún lugar se han de guardar ¿no?
Eso es lo que creo yo, que tienen que andar "por ahí­" muchas cosas interesantes... Y es una pena que muchos doblajes clásicos se pudran en cajas llenas de humedad... Propongo que creemos una lista de tí­tulos, con referencias de editoras y demás, de material que no se encuentran disponibles en DVD y que, a medida que los vayamos consiguiendo los rescatemos de algún modo a formato digital (bien sea sólo el audio o el master) y las reunamos en un "banco de conservación" para aquéllos que estemos sensibilizados con el tema. Un saludo.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 2 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 117 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España