Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Mar 05, 2021 8:12 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 217 mensajes ]  Ir a la página Anterior 16 7 8 9 10 11 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 12:50 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Ene 05, 2016 1:27 pm
Mensajes: 811

_________________
Presidente del club de fans OFICIAL de la madre de los Goldberg


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 1:43 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 2086
No entiendo la teoría que tenéis de la sustitución de Iturrioz teniendo algo que ver con la otra sustitución del episodio de hoy. Son dos casos distintos.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 1:49 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 3065
PonyoBellanote escribió:
No entiendo la teoría que tenéis de la sustitución de Iturrioz teniendo algo que ver con la otra sustitución del episodio de hoy. Son dos casos distintos.


No, no, Tabasco decía que si lo habían sustituido por ser de Barcelona y quererla doblar sólo en Madrid. Aquí vemos que no es por eso. En mensajes anteriores decíamos que pensábamos que habían sustituido a Iturrioz por los giros que tiene Bettany, sobre todo en los primeros episodios.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 2:27 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Mar 25, 2015 11:56 pm
Mensajes: 434


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 1:27 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Mar 14, 2014 10:46 pm
Mensajes: 55
Solo vengo a comentar que me parece una salvajada lo que ha hecho Disney con el personaje de la polémica del actor de doblaje en el quinto capítulo de la serie, me he quedado de piedra cuando ha aparecido y no tenía la voz del actor en cuestión. Perder dinero absurdamente en redoblar algo que estaba recién doblado "solo" porque se rompió el acuerdo de confidencialidad (siendo que para el alcance que pudo haber tenido no llegó a tanto...) me parece un acto de venganza injusto y cruel.

Entiendo que quieran dar reprimendas, pero nada de esto habría pasado si le hubieran comunicado desde el principio que Disney+ no funciona como las demás plataformas. Aún así la mayor parte de la culpa la tienen los medios-buitres, eso es evidente, porque incluso habiendo hecho el spoiler también podría haber quedado en nada. Es responsabilidad de ellos que se propagase.

Muy triste toda esta historia y espero que afecte lo mínimo posible al actor.

_________________
Puede contener lenguaje soez:



Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 1:54 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 26, 2005 5:10 pm
Mensajes: 2368
Ubicación: wawa
FJM8 escribió:
Solo vengo a comentar que me parece una salvajada lo que ha hecho Disney con el personaje de la polémica del actor de doblaje en el quinto capítulo de la serie, me he quedado de piedra cuando ha aparecido y no tenía la voz del actor en cuestión. Perder dinero absurdamente en redoblar algo que estaba recién doblado "solo" porque se rompió el acuerdo de confidencialidad (siendo que para el alcance que pudo haber tenido no llegó a tanto...) me parece un acto de venganza injusto y cruel.

Entiendo que quieran dar reprimendas, pero nada de esto habría pasado si le hubieran comunicado desde el principio que Disney+ no funciona como las demás plataformas. Aún así la mayor parte de la culpa la tienen los medios-buitres, eso es evidente, porque incluso habiendo hecho el spoiler también podría haber quedado en nada. Es responsabilidad de ellos que se propagase.

Muy triste toda esta historia y espero que afecte lo mínimo posible al actor.


Llegó a los medios especializados estadounidenses... si eso te parece poco alcance. Para eso están los acuerdos de confidencialidad, para cumplirlos, y más en la saga que más dinero recauda a día de hoy.

Y no me sirve que Disney no comunicase a cada trabajador que la serie es semanal. Porque aunque la serie fuese semanal, no tardó ni dos días desde el estreno en publicar el tweet. Pensando que la serie era semanal, por lo menos podría haberse esperado unos días, que no todo el mundo puede o quiere ver un estreno de una temporada entera en un día.

Es un muy buen actor de doblaje y trabajo no le va a faltar. Esperemos que con Disney las cosas se arreglen en el futuro y puedan volver a trabajar juntos pronto.

Este tipo de cosas sirve para que se tenga más cuidado a la hora de hacer cosas así. A todos nos gusta tener protagonismo en redes sociales o que nos den me gusta en las fotos, pero a veces es mejor poner una foto de una paella que de tu trabajo, porque por desgracia no es la primera vez que ocurre algo así, y no me refiero sólo al mundo del doblaje.

_________________
Nos vemos en otra vida, colega.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 4:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 2086
Si es lo que decía yo. No es que quiera echarle toda la culpa al actor con maldad, errar es humano, pero no es lo mismo un error profesional que uno normal.

Pero vamos, que Disney es multimillonaria y más, no sería la primera vez que se gastan dinero en redoblar algo a ultima hora por razones diferentes.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 4:29 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 20, 2015 3:57 pm
Mensajes: 269
Y al final somos los espectadores los que nos jodemos por partida doble. Primero por un error del actor que conlleva un spoiler y luego por el recast. Una vez se produce lo primero, Disney toma la decisión de jodernos a todos otra vez a costa de devaluar su producto para sancionar al actor.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 5:50 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 1809
Y el comentario en la escena es literal por partida doble:



Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 6:17 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 20, 2015 3:57 pm
Mensajes: 269
En cuanto a otras asociaciones, con lo que ha pasado en el último episodio...



Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 7:28 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 2086
¿Se os ha ocurrido que alguna veces, se puede no respetar la asociación en casos especiales, o es que lo de la voz a los actores es una asociación religiosa que JAMÁS se debe incumplir?

Es que me parece que te ahogas en un vaso de agua. No es tan complicado. Si se repiten voces de actores se cambian y ya. El doblaje se supone que está para eliminar estas cosas debido a que las voces NO debería estar tan ligadas a los actores como lo son en la versión original.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 8:31 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 20, 2015 3:57 pm
Mensajes: 269
PonyoBellanote escribió:
¿Se os ha ocurrido que alguna veces, se puede no respetar la asociación en casos especiales, o es que lo de la voz a los actores es una asociación religiosa que JAMÁS se debe incumplir?

Es que me parece que te ahogas en un vaso de agua. No es tan complicado. Si se repiten voces de actores se cambian y ya. El doblaje se supone que está para eliminar estas cosas debido a que las voces NO debería estar tan ligadas a los actores como lo son en la versión original.

No hablamos de actores. Hablamos de personajes. Igual debería haber especificado mas.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 9:17 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 1809
¿Debe Claudio Serrano doblar siempre a Batman?


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 10:33 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jul 20, 2015 3:57 pm
Mensajes: 269
tatoadsl escribió:
¿Debe Claudio Serrano doblar siempre a Batman?

Esa no es la cuestión. ¿Debe Claudio Serrano doblar siempre al Batman de Ben Affleck? Pues sí. ¿Debe Claudio Serrano doblar al futuro Batman de Robert Pattinson? Pues yo personalmente creo que no. De todas formas no creo que sea el mejor ejemplo el de Claudio y Batman, ya que se ha hecho un poco con el personaje en España. Para cosas animadas siempre contaría con él, sí, porque ya se ha establecido esa familiaridad. Pero como digo, es bastante excepcional lo suyo.

Si por ejemplo apareciera el Spider-Man de Tobey Maguire en el UCM, ¿no debería doblarlo Roger Pera? Pues a eso me refiero. Personajes concretos, no en general.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 10:43 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 3065
Se os ha pasado por alto que puede que sea un cameo chorra y ya.



Arriba
   
MensajePublicado: Sab Feb 06, 2021 11:07 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 679
xico16 escribió:
Llegó a los medios especializados estadounidenses... si eso te parece poco alcance.

También es verdad que sacaron la noticia dos días después de que se twitteara aquello; algunos esperaron aposta con tal de tener la "exclusiva".
Como ha dicho FJM8, medios —y pseudomedios— han tenido parte de la culpa (obviando que todo empezó a raíz del tweet).
PonyoBellanote escribió:
[...] no sería la primera vez que se gastan dinero en redoblar algo a ultima hora por razones diferentes.

Cierto. El problema es que ahora peligra más la continuidad de una serie/peli a otra.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 07, 2021 12:53 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jul 07, 2006 9:24 pm
Mensajes: 2941
Ubicación: No Bristol
Me parece curioso que hayan tirado de Barcelona, emulando el caso Walking Dead.

_________________
Se alquila espacio para firma.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 07, 2021 1:19 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 1546
Ubicación: En una galaxia muy, muy lejana
Ezequiel escribió:
Me parece curioso que hayan tirado de Barcelona, emulando el caso Walking Dead.


Yo lo de The Walking Dead siempre pensé que sería más un tema de solidaridad de sus compañeros, entre otras cosas porque creo que nadie más de Barcelona ha doblado en esa serie que recuerde, y ha tenido varias personas después doblando a más de un personaje, o sea por variedad no creo que fuese.

Y sobre lo otro opino igual que Scofield y Xico 16, es un error con consecuencias desastrosas, sin maldad alguna, eso seguro, ha tenido muy mala suerte. El doblaje es una profesión muy particular, el tema de los contratos con acuerdo de confidencialidad suele estar al orden del día, que yo lo puedo entender hasta cierto punto, pero creo que se merece ir a la calle más alguien que es vago y pueda joder el trabajo del resto por pura pereza, que alguien que tiene un error sin maldad alguna, pero por desgracia es lo que hay. El tema de los spoilers hoy en día ha alcanzado una obsesión excesiva, casi enfermiza, y por otra parte me parece demasiado que lleguen a vetarte en una compañía por un error concreto en un trabajo.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Feb 07, 2021 9:22 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 3065
Ezequiel escribió:
Me parece curioso que hayan tirado de Barcelona, emulando el caso Walking Dead.


En el caso de The Walking Dead estoy completamente convencido que lo hicieron por joder. Como "mira, nos das tanto asco que nos vamos a la otra ciudad".
En esta caso, han tirado de eldoblaje.com al siguiente que más ha doblado a Evan Peters y han tirado de pasta para doblarlo desde Barna deprisa y corriendo.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Feb 08, 2021 10:31 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 3065
Perdonad el doble post pero han sacado el tráiler de la superbowl de Falcon y el Soldado de Invierno.
Por ahora en Twitter y YouTube está en inglés, pero en la app ya está doblado.
Hablan 5 personajes: Una psicóloga (ni idea, pero es alguien de Barna), el Falconeti (Mediavilla), el soldadito de Plomo (Sam va lentín), Zemo (Rafa Romero) y la Agente Carter (Pilar Martín).

Así que todo correcto, amigo Tabasco.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 217 mensajes ]  Ir a la página Anterior 16 7 8 9 10 11 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 9 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
cron
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España