Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mié May 22, 2024 9:36 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 21 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mié Mar 14, 2007 1:59 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Mar 09, 2007 10:04 pm
Mensajes: 24
Es una pregunta tonta, lo sé, pero me vino a la cabeza y no sé... Mi sueño serí­a ser actor de doblaje, pero claro, soy canario, y mi acento es un impedimento. ¿En las escuelas de doblaje te enseñan a disimular o quitar acentos? Osea, ya sé que no voy a ser actor de doblaje, pero más bien es por curiosidad.
Un saludo.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Mar 14, 2007 2:00 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Oct 08, 2002 1:20 am
Mensajes: 1000
Te garantizo que tener acento no es ningún impedimento, al menos ninguno definitivo. Hay bastantes actores de doblaje con marcado acento regional que lo tapan por completo al doblar. Pero eso hay que currárselo, claro.

_________________
El que se va sin que lo echen vuelve sin que lo llamen.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Mar 14, 2007 3:10 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Jul 13, 2005 1:47 pm
Mensajes: 701
Te aseguro que ha habido, y hay, actores de doblaje canarios y bien buenos.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Mar 14, 2007 3:25 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 07, 2002 11:16 pm
Mensajes: 85
Ubicación: Madrid
Hola, soy canario y actor de doblaje. Se puede. Pero como ya han dicho más arriba hay que currárselo. Todo lo demás depende de tu oí­do, de tu capacidad de imitación, de tu capacidad actoral, de tu perseverancia...

Un saludo.
Fernando Cabrera

_________________
LOUIS2


\"De cada DIEZ personas que ven la televisión, CINCO... son la mitad\" (Les Luthiers)


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Mar 14, 2007 4:40 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1691
A los actores de doblaje "andaluces" no se les nota nada el acento cuando doblan,y estoy seguro de que también hay bastantes canarios dobladores

^_~


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Mar 14, 2007 4:48 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Mar 14, 2007 4:10 pm
Mensajes: 35
Ubicación: Vigo
Yo todavia no se mucho de dobladores pero... te puedo dejar un ejemplo.
Un dia estaba viendo la tele y salia Kira Miro en cuatrosfera y a los pocos dias la vi en una entrevista que le estaban haciendo y me quede O.o por que tenia un acento del sur impresionante y cuando la ves presentando los programas o cualquier otra cosa pues no se le nota para nada!! es impresionante.

Tambien conozco a un chico que esta estudiando en Madrid y aunque es gallego las esta pasando bastante mal por culpa del acento, pero poco a poco lo va dominando y cuando quiere ya casi no se le nota.

Asi que creo que con teson y esfuerzo lo puedes conseguir sin problemas. Animo y no desesperes!!


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Mar 14, 2007 5:01 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1691
Es verdad...Kira Miró yo pensaba que era norteña !!! No se le nota nada cuando sale por la tele :-P


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Mar 15, 2007 12:21 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Jun 05, 2006 11:31 am
Mensajes: 754
Ubicación: Madrid
Si veis "Aida" fijaos en Mauricio, es sevillano y muy conocido por ser Mutenroshi en Bola de Dragón, en una serie salia con su acento andaluz y en Aida sale sin acento, idem con Juan Fernández, sino, echale un vistazo en el foro de datos a el topic de videos de actores de doblaje.

No es ningún impedimento, el acento murciano es el más llamativo y luego después pasa desapercibido.

Yo creo que ocurrirí­a lo mismo si se trata de un extranjero. Pero claro, el entusiasmo y el trabajo para que ese acento no se note depende de la constancia y las ganas que le tengas para ser actor.

Nou problem.

_________________
Alberto


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Mar 15, 2007 11:59 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Oct 07, 2002 11:16 pm
Mensajes: 85
Ubicación: Madrid
Kira Miró tambien es de Tenerife.

_________________
LOUIS2





\"De cada DIEZ personas que ven la televisión, CINCO... son la mitad\" (Les Luthiers)


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Mar 15, 2007 3:54 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1691
Oinko escribió:
Si veis "Aida" fijaos en Mauricio, es sevillano y muy conocido por ser Mutenroshi en Bola de Dragón, en una serie salia con su acento andaluz


¿Te refieres a ARRAYÁN?


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Mar 15, 2007 4:14 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Mar 14, 2007 6:40 pm
Mensajes: 208
Ubicación: Madrid
Hola sea of souls y hola a todos,lo del acento tiene solución,pero como te ha dicho antes Louis2,"que a el no se le nota nada el acento"no solo tienes que preocuparte del acento,hay otras muchas más cosas que tienes que descubrir si dispones de ellas,yo tení­a un compañero en clase que era de cadiz y el tio era andaluz cerrado hablando contigo,pero se poní­a a doblar y adiós el acento,te animo a que luches por lo que quieres y ojalá que lo consigas.

_________________
Habéis sufrido en vano por tales experiencias.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Dom Mar 18, 2007 3:09 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Oct 13, 2006 12:23 am
Mensajes: 73
mmm...
¿alguien notó que Paco Lobatón era de Jaén?

¿y que Primitivo Rojas era de la Puebla de Sancho Pérez, aquí­ al ladito de Zafra, en Badajoz?

Eso es currárselo. :)

_________________
There is a man going around taking names and he decides who to free and who to blame, and he is just 34 years old.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Mar 19, 2007 1:56 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Jul 29, 2003 12:51 pm
Mensajes: 70
Mención aparte merecen los actores catalanes, que cuando doblan en castellano no se les nota nada el acento, y mira que el acento catalán es llamativo y reconocible (a mí­ se me nota de una hora lejos que soy catalohablante, claro que no soy actriz y no he tenido que "currármelo" como decí­s vosotros)......


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Mar 19, 2007 5:30 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Mar 14, 2007 6:40 pm
Mensajes: 208
Ubicación: Madrid
Todos merecen ser mencionados:Catalanes,Gallegos,Andaluces,Canarios... es muy difí­cil disimular el acento seas de donde seas,cada comunidad tiene su deje y es difí­cil quitarsele.Un saludo.

_________________
Habéis sufrido en vano por tales experiencias.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Lun Mar 19, 2007 9:32 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1691
Conway escribió:
Todos merecen ser mencionados:Catalanes,Gallegos,Andaluces,Canarios... es muy difí­cil disimular el acento seas de donde seas,cada comunidad tiene su deje y es difí­cil quitarsele.Un saludo.


Pero entonces ¿a qué acento imitan los actores XD? si en todos los sitios se tiene acento ! No tiene sentido...¿no? yo pensaba que se imitiba el acento norteño pero...¿Cuál exactamente? me estoy liando yo sólo O_o
:-P


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Mar 20, 2007 12:25 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Mar 14, 2007 6:40 pm
Mensajes: 208
Ubicación: Madrid
Jajajaja,no es que todas las comunidades tengan acento cada una tiene su dejecillo,y no se a lo que t refieres con lo del acento norteño,cuéntamelo xfa.Saludos.

_________________
Habéis sufrido en vano por tales experiencias.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Mar 20, 2007 5:00 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Ene 17, 2007 10:58 pm
Mensajes: 1691
Conway escribió:
Jajajaja,no es que todas las comunidades tengan acento cada una tiene su dejecillo,y no se a lo que t refieres con lo del acento norteño,cuéntamelo xfa.Saludos.


a ver como explico algo tan complejo...XD. Contra más al sur tires la "s" y consonates finales excepto "n" se pierden (dí­melo a mi que soy almeriense T_T)
Pero en los doblajes de la tele hablan con la "S" o como yo digo "hablan como los del Norte" XD...entonces si los que son de Madrid o alrededores también se esfuerzan en que no se les note el acento ¿Entonces a que acento se imita???? XDXDXDXDXD :P

Si ahora que lo pienso toda España habla dialectos! ¿Cómo pudo Cervantes dar las bases de una lengua tan compleja?

Cada vez me gusta más este topic ^_^

Un saludo...y a ver si alguien me dice que acento exactamente imitan los dobladores ¿Es un español Neutro? ¿O es el acento que tienen los de Castilla y la Mancha?


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Mar 20, 2007 5:36 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Mar 14, 2007 6:40 pm
Mensajes: 208
Ubicación: Madrid
A los de madrid nos llaman chulos por como hablamos,dicen que se nos nota a la legua que somos de Madrid por la manera en que nos expresamos"a eso me referí­a con lo de que cada uno tiene su deje".Mira,si un Catalán se quita del todo el acento "puede" que sean los que mejor pronuncian el Castellano,porque su manera de pronunciar ciertas letras es la más correcta del Castellano."Por cierto muy bueno lo de Cervantes".Un saludo.

_________________
Habéis sufrido en vano por tales experiencias.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Mar 20, 2007 8:19 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie May 20, 2005 12:26 pm
Mensajes: 722
thehardmenpath escribió:
Te garantizo que tener acento no es ningún impedimento, al menos ninguno definitivo. Hay bastantes actores de doblaje con marcado acento regional que lo tapan por completo al doblar. Pero eso hay que currárselo, claro.


En el video que hay en Youtube del lamentablemente fallecido Antonio Inchausti, se le nota que tiene un acento andaluz fortisimo (no se si lo hace aposta o no)...pero en DBZ bien que lo disimulaba ^^

A mi algunas veces se me nota el acento vasco cuando hablo en castellano...

_________________
Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Jun 28, 2007 7:37 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Abr 06, 2005 4:43 pm
Mensajes: 3549
Juan Manuel Soriano, de acuerdo con su necrológica de El Paí­s, era de Santa Cruz de Tenerife, donde no sé si llegó a hacer algún serial. No parece que su acento fuera para él un obstáculo insuperable para doblar en Barcelona con poco más de 25 años...

Saludos.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 21 mensajes ]  Ir a la página 1 2 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Google [Bot] y 122 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España