Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue May 02, 2024 12:57 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 391 mensajes ]  Ir a la página Anterior 112 13 14 15 1620 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Lun Jul 01, 2019 12:36 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 21, 2013 11:43 pm
Mensajes: 650
PonyoBellanote escribió:
itachi escribió:
David Jenner comentó el otro día en twitter su malestar por no ser el elegido en una película que había doblado entera. Curioso casting, porque vaya prueba de voz, doblarla entera. A lo que iba, sería para el rey león? para Simba?


¿Seguro que no se refería a doblar la original? Si no es así, entonces.. demuestra dos cosas, la primera que Disney es propensa a hacer cambios de ultima hora sin problema, y segundo, que puede haber versiones por ahí guardades que nunca veremos que tuvieron distintas voces.

Haría una broma con lo de Elisa Langa y Zootrópolis de 2016, pero eso ya acabó y es una época a la que no quiero rememorar para nada más que cachondearme. :mrgreen:

Edit: No veo mención ninguna al tema en el twitter de David Jenner.. ¿enlace?

https://twitter.com/GnX_13/status/11373 ... 34534?s=19

Tweets anteriores a este mencionaban el nerviosismo y entusiasmo que tenía.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jul 01, 2019 1:04 am 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3382
Bueno, no sabemos si es El Rey León..


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Jul 03, 2019 12:27 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3391
En estos días han vuelto a subir varios videos cortos de la película y se sigue oyendo a Tena, Juan Fernández, Alberto Mieza y Miguel Angel Jenner.

En Latinoamérica ya se dio a conocer los datos del reparto principal, es curioso como aquí todo se lleva mas en secreto.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 3:05 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Abr 19, 2003 4:46 pm
Mensajes: 1751
Estos son capaces de cambiarlo todo a última hora, hasta que no esté la película en los cines no hay que fiarse de Disney xD


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 8:55 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Jul 05, 2019 8:47 am
Mensajes: 5
Buenas, soy nuevo por aquí pero llevo muchos años siguiendo la web y me he animado a registrarme después de leerme este topic.

¿Pensáis que no quieren mostrar tráilers donde aparece Simba (que los hay) para no desvelar a la gente que Sergio Zamora no dará voz al personaje? Es que no entiendo tanto secretismo... Pero realmente pienso que si finalmente Zamora no dobla a Simba, como ya han indicado por este hilo, se vienen críticas fuertes... Hay que tener en cuenta que la película original forma parte de la infancia de toda una generación que la recuerda con muchísimo cariño, y Zamora y compañía forman parte de ésta imprescindiblemente.

Sinceramente, a mí también me decepcionaría no encontrar la misma voz con la que crecí. Ya la de Mufasa, con el cambio, me parece que ha perdido muchísimo; aunque obviamente se entiende que había que buscar sí o sí sustituto al gran Constantino.

Ojalá hubiesen contado con el elenco principal, porque tanto Simba, como Nala, como Zazú y Scar, y las Hienas, tenían voces muy características...


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 9:24 am 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3382
En el doblaje latino hacen la voz cantada de Simba y Nala dos personas que ya cantaron en el musical de Madrid. A lo mejor Disney les pone a cantar para la versión en castellano, pero es una suposición mía no una confirmación.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 2:59 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mar May 07, 2013 5:16 pm
Mensajes: 2155
francis escribió:
En estos días han vuelto a subir varios videos cortos de la película y se sigue oyendo a Tena, Juan Fernández, Alberto Mieza y Miguel Angel Jenner

Están subiendo los mismos "spots" en bucle. Con "Aladdín" variaban un poco más.
PonyoBellanote escribió:
En el doblaje latino hacen la voz cantada de Simba y Nala dos personas que ya cantaron en el musical de Madrid. A lo mejor Disney les pone a cantar para la versión en castellano, pero es una suposición mía no una confirmación.

Me imaginaba que Fela Domínguez, por ejemplo, podría cantar como Nala en la versión española por eso de que estuvo en musicales de Madrid hasta hace poco. Fue curioso ver que justamente ella sería la Nala del doblaje mexicano hasta en diálogos.
Tendría sentido que cantara parte del elenco del musical; de ahí que hubieran dividido los repartos para diálogos y canciones (como era habitual). En cualquier caso, ojalá Òscar Mas siga cantando como Timón.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 4:15 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jun 08, 2019 2:42 pm
Mensajes: 19
TurenMaster escribió:
Están subiendo los mismos "spots" en bucle. Con "Aladdín" variaban un poco más.

Sí, no deja de ser llamativo a menos de dos semanas del estreno. Y es cosa de España porque fuera sí que han lanzado nuevos anuncios en los últimos días, doblados a otros idiomas sin ningún problema. Canciones incluidas.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 5:44 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3382
TurenMaster escribió:
Me imaginaba que Fela Domínguez, por ejemplo, podría cantar como Nala en la versión española por eso de que estuvo en musicales de Madrid hasta hace poco. Fue curioso ver que justamente ella sería la Nala del doblaje mexicano hasta en diálogos.
Tendría sentido que cantara parte del elenco del musical; de ahí que hubieran dividido los repartos para diálogos y canciones (como era habitual). En cualquier caso, ojalá Òscar Mas siga cantando como Timón.


La cosa es que viendo que los dos trabajaron en el musical de España, me sería raro si no aprovechan para meterles tambien en el doblaje castellano, como "doblaje de famosos" o "referencia" porque ya han hecho los personajes. Pero en el mejicano les doblan; aunque en este cantan además de doblar.

Pero teniendo en cuenta que hemos oído a días del estreno solo a secundarios, pero nada para Simba y Nala.. pues quien sabe qué se guardan en la manga Disney. Es posible que les metan también a doblar en castellano.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 5:53 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3391
Si ese fuese el caso más vale que no tengan acento.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 7:34 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3382
francis escribió:
Si ese fuese el caso más vale que no tengan acento.


Ya estamos otra vez con lo mismo que Coco..

De todas formas, usa la lógica. Si estuvieron en el musical de ESPAÑA, creo que se manejaran con el acento, ¿no crees?


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 7:35 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Abr 18, 2016 10:59 am
Mensajes: 8
PonyoBellanote escribió:
En el doblaje latino hacen la voz cantada de Simba y Nala dos personas que ya cantaron en el musical de Madrid. A lo mejor Disney les pone a cantar para la versión en castellano, pero es una suposición mía no una confirmación.


Una puntualización: Carlos Rivera sí protagonizó el musical en Madrid y México, pero Fela Domínguez, hasta la fecha, solo en México.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 7:51 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3382
lilypat escribió:
PonyoBellanote escribió:
En el doblaje latino hacen la voz cantada de Simba y Nala dos personas que ya cantaron en el musical de Madrid. A lo mejor Disney les pone a cantar para la versión en castellano, pero es una suposición mía no una confirmación.


Una puntualización: Carlos Rivera sí protagonizó el musical en Madrid y México, pero Fela Domínguez, hasta la fecha, solo en México.


Gracias por la corrección.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jul 05, 2019 10:13 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Feb 17, 2010 2:20 am
Mensajes: 1460
Ubicación: Alicante
El amigo Sparks ya aclaró que el casting de voces estaba siendo determinado por las voces cantantes. Por lo tanto, no creo que Disney Iberia se la juegue como ya hizo la Warner en El fantasma de la ópera, pero pudiera ser que Fela y Carlos fueran las voces cantantes u otros.

_________________
http://produccionesordamiaudioteatrodoblaje.blogspot.com.es/


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 12:57 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 2144
Santacruz escribió:
ya hizo la Warner en El fantasma de la ópera


Te equivocas de distribuidora. Fue eOne (en aquel momento Aurum) la que hizo tal cosa.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 10:16 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 3391
PonyoBellanote escribió:
francis escribió:
Si ese fuese el caso más vale que no tengan acento.


Ya estamos otra vez con lo mismo que Coco..

De todas formas, usa la lógica. Si estuvieron en el musical de ESPAÑA, creo que se manejaran con el acento, ¿no crees?


Perdona, pero no es lo mismo. Si es solo para cantar puede quedar bien pero a la hora de hablar tengo serias dudas, de todas formas no creo que hagan experimentos. Lo que no me hace nada de gracia es el secretismo tan grande que hay en este país a falta de unos días para el estreno, cuando en otros países se dio a conocer el reparto principal hace unos días. En fin tendremos que esperar al estreno y salir de dudas, trabaje quien trabaje solo pido esmero y profesionalidad por parte de todos, la película de animación se hizo con muy buen gusto en el año 94 y a día de hoy es todo un ejemplo del buen hacer en el doblaje de España.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 12:26 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4057
francis escribió:
PonyoBellanote escribió:
francis escribió:
Si ese fuese el caso más vale que no tengan acento.


Ya estamos otra vez con lo mismo que Coco..

De todas formas, usa la lógica. Si estuvieron en el musical de ESPAÑA, creo que se manejaran con el acento, ¿no crees?


Perdona, pero no es lo mismo. Si es solo para cantar puede quedar bien pero a la hora de hablar tengo serias dudas, de todas formas no creo que hagan experimentos. Lo que no me hace nada de gracia es el secretismo tan grande que hay en este país a falta de unos días para el estreno, cuando en otros países se dio a conocer el reparto principal hace unos días. En fin tendremos que esperar al estreno y salir de dudas, trabaje quien trabaje solo pido esmero y profesionalidad por parte de todos, la película de animación se hizo con muy buen gusto en el año 94 y a día de hoy es todo un ejemplo del buen hacer en el doblaje de España.


Está "cargando..."


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 1:36 pm 
Conectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3382
A ver, "no es lo mismo"... me refiero a otra vez el hecho de odiar escuchar una película con acento mejicano. La xenofobia ahí encubierta.. No se os van a caer los oídos por escuchar un acento que no es el vuestro.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 5:19 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jun 08, 2019 2:42 pm
Mensajes: 19
No se puede comparar este caso con el de 'Coco', donde los personajes eran mejicanos y jugaban con el acento hasta en la versión original. En mi opinión, estuvo completamente justificado y quedó estupendo, además.

Ahora bien, ¿acento mejicano (o latino o cualquier otro) en películas como 'El Rey León' sin venir a cuento? Pues a día de hoy no veo ni la necesidad de hacer tal cosa, ni la xenofobia encubierta por afirmar esto.


Arriba
   
MensajePublicado: Sab Jul 06, 2019 6:05 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 11, 2012 7:29 pm
Mensajes: 4057
Yo no creo que haya nada de lo que ambos estáis hablando en la película.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 391 mensajes ]  Ir a la página Anterior 112 13 14 15 1620 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Google [Bot] y 135 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España