Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Mar Oct 15, 2019 10:24 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 98 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 5
Autor Mensaje
MensajePublicado: Sab Ago 17, 2019 7:04 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Sep 03, 2004 7:33 pm
Mensajes: 3062
Ubicación: Barcelona
Nach escribió:
Es más, puede que con la inmediatez con la que se dobla ahora todo directamente Isabel Valls no estuviese disponible en ese momento.

Touché. ;)


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ago 18, 2019 7:27 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 2881
Bueno ayer pude ver la película, lo bueno de esas voces que nos chocan es que tienen poco dialogo, quizás Giménez (Mi querido Peyo te necesito) con Timothy Olyphant, pero como esta tan caracterizado es que a veces ni parece el. Luis Posada borda la magnifica interpretación de DiCaprio y Daniel García es Brad Pitt. Solans con Pacino una maravillosa simbiosis. Todos los habituales como lo que no están muy bien y correctos.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 19, 2019 3:08 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Lun Ago 19, 2019 3:06 pm
Mensajes: 1
Bluepheasant escribió:
Margaret Qualley es Carla Mercader, la chica de la puerta que avisa a los demás que Cliff ha llegado ahora no se quien es, pero le dobla Clara Schwarze.
Y el que hace de Bruce Lee creo que es Ángel de Gracia imitando el acento asiatico pero no estoy muy seguro, quizá Jose Javier Serrano?


A Margaret Qualley no la dobla Carla Mercader, la que le da la voz es Lilian Rodas Green_Light_Colorz_PDT_19


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Ago 20, 2019 8:03 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Jul 15, 2017 7:04 pm
Mensajes: 326
¿Nadie sabe quiénes son los (DESCONOCIDO) que hay en la ficha? Que hay 6 más todos los personajes que no aparecen como las tres chicas de la Familia Manson que van con Tex. Yo no tengo ni puta idea, la verdad. La que dobla a Zoe Bell se parece mucho a Lola Oria y a María del Mar Tamarit, pero no es ninguna de las dos. Creo que puede ser Rosa María Hernández pero que alguien lo confirme si lo sabe.

Sobre lo que dicen más arriba de Bruce Lee, no era Ángel de Gracia ni José Javier Serrano poniendo acento, de hecho no creo que fuera ningún actor conocido, seguramente era algún actor de doblaje de origen extranjero tipo Yuri Mykhaylychenko (¿Podría ser Toru Tanabe?)

Scofield19 escribió:
Mira que pidió Tarantino a los medios que no revelasen nada de la cinta para que la gente pudiese disfrutarla con todas las sorpresas; pues ya hay noticias de medios carroñeros que han dado a conocer un cameo - en spoiler :mad: :mad: :mad: :mad:


Toda la peli esperando a que saliera estuve

Por cierto, sobre el otro cameo:


_________________
MyAnimeList


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 21, 2019 10:04 am 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mar Jul 31, 2012 11:46 pm
Mensajes: 712
shizaman escribió:
Scofield19 escribió:
Mira que pidió Tarantino a los medios que no revelasen nada de la cinta para que la gente pudiese disfrutarla con todas las sorpresas; pues ya hay noticias de medios carroñeros que han dado a conocer un cameo - en spoiler :mad: :mad: :mad: :mad:


Toda la peli esperando a que saliera estuve

No me extrañaría nada que lo hubiese cortado, como ha hecho con Tim Roth, James Mardsen... y lo sacase para la serie de Netflix que quiere hacer, y que según el propio Tarantino tiene material de sobra.

Respecto al doblaje, muy poco cuidado al margen del trío protagonista. El director está claro quién es, y darse ese actor sin haberlo doblado previamente... tiene delito.

Respecto a los hippies de la película, se nota que la mayoría están doblados por ciertos estudiantes de cierta escuela que chirría muchísimo, planos en muchas de sus frases, y eso que cada uno tiene 1-2 como mucho.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 21, 2019 11:58 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Jue Jun 29, 2017 1:50 am
Mensajes: 8
Scofield19 escribió:
shizaman escribió:
Scofield19 escribió:
Respecto al doblaje, muy poco cuidado al margen del trío protagonista. El director está claro quién es, y darse ese actor sin haberlo doblado previamente... tiene delito.

Respecto a los hippies de la película, se nota que la mayoría están doblados por ciertos estudiantes de cierta escuela que chirría muchísimo, planos en muchas de sus frases, y eso que cada uno tiene 1-2 como mucho.


Lamentable casi todo el reparto femenino secundario. Qué voces! Qué interpretaciones! Nefasto.
De verdad les enseñan algo en esa escuela? De verdad el director considera que están pa doblar algo? O se la suda su profesión y las mete con calzador sin importarle el resultado...?


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Ago 21, 2019 11:22 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Abr 19, 2003 4:46 pm
Mensajes: 1665
Ubicación: Zamora
Yo también noté esas voces femeninas secundarias de escuela, es que todas suenan igual. Destaca la chica de la fiesta del principio.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ago 25, 2019 6:59 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Dic 13, 2009 12:13 am
Mensajes: 186
Desentonan mucho esas voces, sí. Estoy muy a favor de dar oportunidades pero en mi opinión no están preparadas y mucho menos para una película de este calibre.
Por otro lado, me ha sacado bastante de la película la cantidad de radios, seriales y televisores que están todos en V.O y con muchísima presencia. No son audios de fondo, tienen importancia y se me ha hecho raro que no estén doblados.


Arriba
   
MensajePublicado: Dom Ago 25, 2019 11:20 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Jue Jun 29, 2017 1:50 am
Mensajes: 8
hama escribió:
Desentonan mucho esas voces, sí. Estoy muy a favor de dar oportunidades pero en mi opinión no están preparadas y mucho menos para una película de este calibre.
Por otro lado, me ha sacado bastante de la película la cantidad de radios, seriales y televisores que están todos en V.O y con muchísima presencia. No son audios de fondo, tienen importancia y se me ha hecho raro que no estén doblados.


Efectivamente, ese es otro punto que en mi opinión es un error y no queda nada bien.
Menudo trabajito se ha marcado el amigo director.
Y no es la primera vez, ya que revisé la ficha de otra película enorme lastrada por unas horribles voces amateurs: La Red Social. Aquella estaba llenita, y este caso me recordó poderosamente a aquel.
Quise salir de dudas, y se confirmaron mis sospechas.
Que alguien le haga entrar en razón, por favor.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 26, 2019 10:30 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12271
Ubicación: El planeta Houston
La vi en versión original el sábado, pero viendo el logo de Sony y tanto personaje secundario de pocas frases, me eché a temblar imaginándome el doblaje. Y leyéndoos ya veo que fue el enésimo desastre de Calvo o Abril, que se ve que prefieren dar bola a su escuela a entregar doblajes que puedan considerarse mínimamente aceptables. Así se muere el doblaje, y pocos lo echarán de menos con este recuerdo.

Por cierto, no quiero echar más carbón al dichoso debate sobre la voz de DiCaprio, pero cuanto más lo oigo en versión original, al menos en sus trabajos de esta década, más me impresiona lo bien que replica Posada sus inflexiones y su ritmo. En esta peli casi podía oírle por encima del propio DiCaprio, y es una alegría pasarse a la versión original sabiendo que, aunque la versión doblada es invasiva por defecto, lo que has estado oyendo todos estos años es tan similar a lo que te da la película de turno en su versión íntegra.

_________________
There is a fifth dimension beyond that which is known to man. It is a dimension as vast as space and as timeless as infinity. It is the middle ground between light and shadow, between science and superstition, and it lies between the pit of man's fears and the summit of his knowledge. This is the dimension of imagination. It is an area which we call... The R Lounge.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 26, 2019 12:27 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mié Dic 07, 2005 4:08 pm
Mensajes: 2881
En algunas producciones cinematográficas y también televisivas no se dobla los audios de radio o televisión que son originales de la época. Es cierto que en esta película en algunas escenas queda un poco raro, el estar oyendo a los protagonistas en castellano y luego cuando ven la televisión se oye en ingles.

Posada DiCaprio es una simbiosis perfecta, sobre todo cuando son papeles como este.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 26, 2019 1:45 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Mié Mar 25, 2015 11:56 pm
Mensajes: 300
Seguramente vendrían en el soundtrack y no se podrían doblar


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 26, 2019 2:08 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Oct 16, 2002 2:26 am
Mensajes: 848
Ubicación: La Barricada
En la VOSE que puede verse en los cines, esos mismos audios no están subtitulados, lo que me llamó también la atención. Tiene toda la pinta de soundtrack y ni siquiera estaba en el guión para la traductora.

Saludos


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 26, 2019 3:38 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Mar Sep 14, 2010 7:11 pm
Mensajes: 2113
Ubicación: Dibullywood, ciudad del pecado
Cool Hand Mike escribió:
Por cierto, no quiero echar más carbón al dichoso debate sobre la voz de DiCaprio, pero cuanto más lo oigo en versión original, al menos en sus trabajos de esta década, más me impresiona lo bien que replica Posada sus inflexiones y su ritmo. En esta peli casi podía oírle por encima del propio DiCaprio, y es una alegría pasarse a la versión original sabiendo que, aunque la versión doblada es invasiva por defecto, lo que has estado oyendo todos estos años es tan similar a lo que te da la película de turno en su versión íntegra.

En Revolutionary Road, Posada hizo perfectamente uno de los tres o cinco mejores trabajos de su carrera. Impresionante el nivel de mimetismo. Robles entró pisando fuerte con DiCaprio allá por 2006, pero es que el otro sigue siendo un auténtico seguro de vida. No hay por qué elegir. Dependiendo de las circunstancias, cualquiera de los dos me vale.

A todo esto, ¿qué tal la película? A mí me ha parecido tan aparatosa e irregular como extrañamente fascinante. Toda una rareza en la filmografía de Tarantino. Que por cierto, si no hubiera dicho que le queda al menos otra película, diría que aquí pretendía hacer su testamento cinematográfico.

Antiesquirol escribió:
Lamentable casi todo el reparto femenino secundario. Qué voces! Qué interpretaciones! Nefasto.

Denigrante. No recuerdo nada igual desde los pandilleros de Gran Torino. Tal vez dedique otro visionado a la película en VO, que me ha gustado.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 26, 2019 4:25 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12271
Ubicación: El planeta Houston
C.C Baxter escribió:
A todo esto, ¿qué tal la película? A mí me ha parecido tan aparatosa e irregular como extrañamente fascinante. Toda una rareza en la filmografía de Tarantino.

Mira, voy a animarme a responderte un poquito más abajo, en el otro subforo.

_________________
There is a fifth dimension beyond that which is known to man. It is a dimension as vast as space and as timeless as infinity. It is the middle ground between light and shadow, between science and superstition, and it lies between the pit of man's fears and the summit of his knowledge. This is the dimension of imagination. It is an area which we call... The R Lounge.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Ago 26, 2019 5:29 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 3853
Ubicación: A Coruña
Algunxs por este mismo foro dicen que Paula Ribó es una actriz más o menos insuficiente pero jamas la he visto merendarse a sus compañeras de reparto en la escena del rancho con tanta contundencia (salvo a la que creo que es Clara Schwarze). Y con todo el respeto del mundo digo esto respecto al trabajo desempeñado, de verdad.


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 04, 2019 8:54 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Vie Feb 14, 2003 7:53 am
Mensajes: 1173
Ubicación: Bilbao
Vista la pelicula, sobre el doblaje vengo a decir:

Lo que me ha gustado

En el reparto Femenino tan polemico en este hilo

La actriz de doblaje que pone voz a la niña Trudi (Julia Butters)(Ignoro su nombre).Acierto de casting
Lilian Rodas como Conejito (Margaret Qualley).Nunca la habia escuchado y para ser casi debutante (segun su ficha), bien.
Marta Martin Jorcano (familia de la Jorcano de Madrid?) como Gypsy (Lena Dunham).Muy Bien
Rebeca Frias (familia de Adria Frias?) como Chica de la Taquilla (Kate Berlant).Otra cuasi debutante (segun su ficha), bien.

En el reparto Masculino

Marcel Navarro como Tex (Austin Butler).Le tengo echado el oido desde hace un tiempo.Gran futuro
Masumi Matsuda como Jay (Emile Hirsch).Se cada vez mas se esta confirmando como uno de los mejores de su generacion
Manuel Gimeno como James Stacy (Timothy Olyphant).El mejor de su generacion.Creo que esta cojiendo el testigo como voz de galan por excelencia que ha ejercido durante decadas Manuel Garcia
El actor que dobla a Bruce Lee (Mike Moh) (Ignoro su nombre).Acierto de casting
Ricardo Solans como Marvin (Al Pacino).Que si tiene la voz "cascada", que ya no es el de antes...Un gozo y un magisterio cada vez que dobla
Alfonso Valles como Hackett (Michael Madsen).Una de mis voces graves favoritas.Se pega como un "guante" a la cara del actor

Lo que no me ha gustado

En el reparto femenino (gran polemica de casting)

La actriz de doblaje que dobla a la chica con peluca rubia que habla con Steve McQueen (Damian Lewis) en la fiesta (Ignoro su nombre).Lo peor de la pelicula (cuasi amateur)
Las actrices de doblaje que doblan a las asesinas del coche(creo que son Katie y Sadie) que estan con Tex (Austin Butler) (Ignoro sus nombres).la escena de los chillidos, horrorosa.En general, mal
Paula Ribo como Squeaky (Dakota Fanning).Llevo escuchando mucho tiempo a esta chica.Tiene muchas asignaciones y habituales y no me convence
Miguel Angel Jenner como Spahn (Bruce Dern).Sabemos que Jenner es muy bueno pero debutar con Dern con este papel no lo veo.Yo habria traido a Camilo Garcia
Juan Carlos Gustems como Wanamaker (Nicholas Hammond).Cuando necesitan una voz grave ahi le tenemos y es muy bueno, pero podrian poner a otros muy buenos como Jordi Royo o Luis Grau que se les oye menos
Sergio Zamora como Roman Polanski (Rafal Zawierucha) y Carlos Di Blasi como Steve McQueen (Damien Lewis).Ignoro los motivos por los que Zamora no dobla a su habitual Lewis.Ademas tiene una de los mejores dialogos de la pelicula y Polanski apenas habla.Simplemente habia que haber cambiado lo roles.Facil
Pedro Molina como Randy (Kurt Russell).Es uno de mis actores de doblaje favoritos y en lo "Odiosos Ocho" me gusto, pero aqui no.Era necesario Salvador Vidal

Ni fu ni fa

Isabel Valls como Sharon Tate (Margot Robbie).Esta actriz me suele gustar y esta considerada la "voz" de todas las jovenes de Hollywood, pero aqui no me ha convencido.Quiza Esther Solans

Mencion Especial

Luis Posada como Rick Dalton (Leonardo DiCaprio).El eterno debate Robles/Posada con DiCaprio.Excelente ,de nuevo, aqui.Para mi no hay debate, "siempre" Luis Posada.
Daniel Garcia como Cliff Booth (Brad Pitt).Soberbio.Una de las ASOCIACIONES (con mayusculas) de los ultimos 30 años

PD:
Hay que quitar de la ficha de la pelicula a Francesca (Lorenza Izzo) (solo habla en original italiano) y a Voytek (Costa Ronin) (no habla)
Por cierto alguien ha visto a Tim Roth?.Esta acreditado y no he visto
Perdon por la megachapa.

_________________
Quid pro Quo , Clarice ( Anthony Hopkins..Camilo Garcia) El Silencio de los Corderos


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Sep 04, 2019 10:14 am 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jul 28, 2011 12:18 am
Mensajes: 3853
Ubicación: A Coruña
A Tim Roth y James Marsden los quitaron del metraje.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 98 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 5

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España