Ripto es Julián Rodríguez.
Cazador es Juan Navarro Torelló.
El Profesor es Carlos del Pino.
Me gustan las voces nuevas, pero podrían haber recuperado a cualquiera de los actores de estos personajes de los juegos de PS2. Luis Mas como Ricachón no está mal.
Me gustaría destacar que se ha hecho un buen trabajo con el ajuste y la sincronía, al contrario que en la remasterización de Crash, que a mi parecer tenía el mejor reparto que podían darnos, recuperando actores de las dos etapas del doblaje de la era PS2, pero había algunas escenas con una sincronización bastante mala y no entiendo por qué. A veces daba la impresión de que en algunas partes no tuvieron ni raspas de sonido de referencia, y creed que he intentado sincronizar algunas de esas escenas recortando el audio español para pegarlo con el audio inglés y era imposible (Sobretodo la escena de Cortex hablando de Tiny ''Odiaba a todo y a todos'').
_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones.
El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.
Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.