Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Vie Abr 26, 2024 12:28 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 62 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 Siguiente
Autor Mensaje
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 12:26 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
Me cuentan que en el doblaje alemán, la voz de Spyro no es la misma de Skylanders. El estudio creo que sí, pero la voz no. Eso significa que no tendremos a ninguna de las voces anteriores. Una nueva.

Sé que soy pesado y eso, quizá a lo mejor por doblarse en Madrid, y porque Rafael Alonso Naranjo supervisó y dirigió doblaje de juegos recientemente, a lo mejor..? Bueno, no. Yo creo que le pondrán una voz como adolescente, entre medio-medio joven. Pero mientras le quede bien me da igual quien sea.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 12:32 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Mar 25, 2015 11:56 pm
Mensajes: 636

Spyro no es Jorge Saudinós, pero tampoco sé quién es :?:

Los dragones que hablan son Pedro Tena, Miguel Zúñiga y Luis Mas.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 12:39 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
No está mal, podría haber sido muy peor. :-o


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 12:46 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ago 19, 2011 12:21 am
Mensajes: 71
Ya me extrañaba a mí que doblaran las voces de los dragones cuando repiten "Spyro"... Pues está por ver si se queda en el tradicional "Espiro" o si siguen con el camino marcado por Skylanders y su "Spairo".

Por cierto, me gusta que no sea Saudinós. Hubiera preferido a Naranjo, pero la voz que han escogido me gusta bastante.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 12:50 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
Cuenta con Espairo. Que no me gusta, al menos en español suena tan, tan feo. Espiro quizá esté "mal dicho" pero vaya si suena mejor.

Se ha dejado en inglés en todos los idiomas para el tráiler, por cierto. No es por pereza, es que es mucho trabajo de edición que no es necesario. Se nota bastante que las voces del tráiler provienen del juego final, han sido editadas en el tráiler.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 12:57 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ago 19, 2011 12:21 am
Mensajes: 71
A mí tampoco me gusta nada Spayro. Me suena raro, no sé si porque en todos los juegos a los que jugué de la saga decían Espiro o si porque en verdad suena raro en castellano.

No he visto los trailers de los otros países, pero era de esperar porque para lo que aporta, no merecía la pena rebuscar entre los archivos a ver cuál correspondía a cada dragón. Aunque en nuestro país, donde ha habido más sagas con Espiro que con Spayro, hubiera ayudado mucho que hubieran dejado los takes doblados para despejar todas las dudas. Yo todavía mantengo la esperanza...


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 12:59 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
Por lógica y temas de corporación, marketing y demás, yo creo que será Espairo, como lo fue en Skylanders. Creo que no se dice Espiro desde la trilogía de Sierra. O incluso antes.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 1:13 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ago 19, 2011 12:21 am
Mensajes: 71
Yo jugué a la trilogía original de PSX, a A Hero's Tail (2004) y a la trilogía de La Leyenda de Spyro (comenzada en 2006, siendo el siguiente de sobremesa tras A Hero's Tail y lanzando el último de esta trilogía en 2008) y en todos decían Espiro. Fue a partir del siguiente, Skylanders Spyro's Adventure (2011) donde creo que empezaron a llamarle Spayro (no lo sé con exactitud porque me negué a jugar a ese aborto, tan solo he visto vídeos sueltos de la Academia Skylanders, que supongo que mantendrán voces y pronunciación al ser de la misma subsaga).


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 3:05 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom May 24, 2015 9:39 pm
Mensajes: 167
No reconozco quien dobla a Spyro pero me mola bastante. Y Elora ni idea tampoco. Eso si, un 10 por los dragones. Luis Mas se apunta a todo el tío. XDD

Tengo MUCHÍSIMA curiosidad por oir quien dobla al resto de personajes (Cazador, Ricachon, Ripto, La Bruja, etc)


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 8:02 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
No estoy puesto en su voz (lo siento) pero me suena un poco a Rodri Martín. Sea lo que sea me gusta la nueva voz.

_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 23, 2018 11:33 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié Ene 05, 2005 6:52 pm
Mensajes: 218
Ubicación: Madrid
Es Miguel Antelo, casi casi seguro


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Oct 24, 2018 10:36 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Mar 25, 2018 4:43 pm
Mensajes: 133
Coincido con yahiko_watsuki. Estoy segura de que es Miguel Antelo


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 12, 2018 9:04 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Dom May 24, 2015 9:39 pm
Mensajes: 167
Al lío:

A Spyro le dobla el mismo que en el trailer, a Gnasty Gnorc le dobla Pedro Tena.

Los dragones de momento he reconocido a Carlos del Pino, Vicente Gil, José Escobosa y Miguel Zuñiga. Pedro Tena también dobla a algún dragón.

Y dicen "Spairo".


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Nov 12, 2018 9:31 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7273
Ubicación: En el Nuevo Mundo
No iban a dejar a Pedro Tena soltar las únicas frases de Gnasty. A ver qué decís de la traducción, pronunciaciones aparte.

_________________
The unseen blade is the deadliest.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Nov 13, 2018 12:02 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Ago 29, 2010 12:59 am
Mensajes: 1910
Mucho se esfuerzan en pronunciar ''Gnasty Gnorc''. En los juegos que recuerdo lo decían como si la G fuera muda, ahora la fuerzan ''GGnasty GGnorc''.

jay89 escribió:
Los dragones de momento he reconocido a Carlos del Pino, Vicente Gil, José Escobosa y Miguel Zuñiga. Pedro Tena también dobla a algún dragón.


Suma a Alfredo Martínez, Adolfo Pastor, Carlos Salamanca, Francisco Javier Martínez, Luis Mas, Roberto Cuadrado, Juan Antonio Soler. Voy apuntando cosas, pero estos son los otros que llevo.

_________________
Hago doblaje. Trabajos de voz. Lectura de relatos. Narraciones. Locuciones. El link lleva a lista de reproducción principal de trabajos realizados. Hago videos para hablar y recopilar información del doblaje de los juegos de Blizzard, entre otras cosas.

Doblaje fan de episodio piloto y episodios censurados de la temporada 14 de South Park completado.
Narración y traducción del capítulo 0: prólogo de la primera novela de Youjo Senki (Saga of Tanya the Evil) terminada.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Nov 13, 2018 12:24 am 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Abr 11, 2014 7:02 pm
Mensajes: 3378
Hombre, es que en el original inglés, Gnasty Gnorc enfatizan también la G en las dos palabras, parece que al igual que Spairo han decidido quedarse con todas las pronunciaciones de inglés.

Lo curioso es que en el francés eso les da igual y ellos a Spyro le dicen Espiró y suena de maravilla. Que ellos no hacen Spairo.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Nov 13, 2018 1:16 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Ago 19, 2011 12:21 am
Mensajes: 71
¿Quién dobla a Cazador?


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Nov 13, 2018 8:10 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Sep 18, 2018 2:19 pm
Mensajes: 56
Esto de Espáiro... es como si empezáramos a decir Espáiderman. Nunca nadie ha dicho nada que no sea Espíro...


Arriba
   
MensajePublicado: Mié Nov 14, 2018 8:06 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 29, 2012 5:47 pm
Mensajes: 411
Estoy muy satisfecho con el doblaje de este juego, aunque deberían saber que las "G" del nombre "Gnasty Gnorc" son mudas. Por cierto, ¿se sabe ya quién pone voz a Spyro?

_________________
-"¡Un gran poder conlleva una gran responsabilidad!"

Benjamin Parker.


Arriba
   
MensajePublicado: Jue Nov 15, 2018 12:15 am 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 29, 2012 5:47 pm
Mensajes: 411
[YouTube]https://m.youtube.com/watch?v=um1P7sB3W6Y&t=1872s[/YouTube]

31:12 se escuchan las voces de las villanas del 3. Simplemente diré que me encantan las voces. ¿Qué opináis vosotros? Saquen sus conclusiones.

_________________
-"¡Un gran poder conlleva una gran responsabilidad!"

Benjamin Parker.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 62 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2 3 4 Siguiente

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 130 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España