Hola, siempre he tenido una duda con esta peli desde que vi el dvd con el audiocomentario del director. En el dice que hay un par de escenas que extendio para el DVD, una de ellas es la parte de Shohreh Aghdashloo, que hace de una doctora india en el juicio y tiene una declaracion como testigo mas larga que en la copia que se emitio en cines.
Recuerdo que en la ficha hace mucho tiempo ponia que la doblaba M. Jesús Lleonart y ahora pone que la dobla M. Dolores Gispert. Alguien sabe si ese tramo se redoblo para el DVD al ser mas largo, y efectivamente Lleonart la doblo en su version en cines, o fue solo un error de quien pusiera los datos en su dia? Encontrar una copia del doblaje en cine para corroborarlo sera complicado supongo.
Gracias.
_________________ ¡Qué vajilla más interesante! Parecen jóvenes efebos jugando a la saltacabrilla.
|