Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Jue Abr 25, 2024 10:34 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 3 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Vie Jun 02, 2017 12:52 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Jun 02, 2017 12:38 am
Mensajes: 1
En la primera temporada de House of Cards en Netflix hay un doblaje distinto en la opción de audio Español 5.1 de Netflix, al comenzar a ver la segunda, me percate que cambiaban todas las voces en el doblaje, lo que me extraño mucho, por lo que intente indagar, con la sorpresa de que solo me topaba con la temporada 1 doblada por los mismos actores que en la segunda, inclusive en el propio Netflix en mi ordenador o móvil, a si que volví al televisor donde había visto la primera temporada y comprobé las opciones de audio, mi sorpresa fue comprobar que al ser mi tv compatible con audio 5.1 se ponía de forma automática, pero que al cambiar a Español normal, el audio era el del doblaje de la segunda temporada en adelante, quisiera saber si alguien podría arrojar algo de luz sobre este asunto, ya que me tocara tener que acostumbrarme a las nuevas voces, por lo menos me gustaría satisfacer mi curiosidad, por que me llama mucho la antención que se doble una temporada completa de una serie por dos equipos de doblaje totalmente distintos y de los que solo aparece uno en los créditos, el de la segunda temporada en adelante.
Muchas gracias por la ayuda.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Jun 02, 2017 6:37 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master

Registrado: Dom Mar 09, 2003 1:01 am
Mensajes: 2144
Esto se ha hablado en otro post.

Sencillamente la primera temporada tiene dos doblajes, hay dos fichas en la web. Uno hecho en el País Vasco que nunca su utilizó y luego está el de Madrid (con Dotú) que es el que conocemos de siempre.

Netflix ha decidido incluir los dos doblajes en su catálogo, pero el doblaje que tiene toda la serie es el de Dotú, que es el que tienes en Netflix desde la temporada 2.


Arriba
   
MensajePublicado: Lun Jun 05, 2017 6:28 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Mar 05, 2012 11:44 am
Mensajes: 299
Esto ya lo comenté yo aquí:

viewtopic.php?f=18&t=55416&p=234147#p234147

Confirmé días después que el doblaje que aparece como español 5.1 es el doblaje de Bilbao, porque reconocí a, entre otros, voces como la de Estívaliz Lizárraga, la voz de Doraemon o Kazama en Shin Chan.

Saludos.

_________________
Creo en los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles, como pompas de jabón.
-A. Machado.


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 3 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 93 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España